— Тесса у Моргана, — прохрипела я, пытаясь скинуть с себя очень крепкий сон. — Уже семь часов, надо бы её забрать…
С этими словами я откинула одеяло с ног, села на кровать и попыталась встать на ноги, но левая нога разорвалась приступом боли, и я с громким криком осела обратно, а Том воскликнул:
— Что у тебя с ногой, Кейт?
— Меня укусила змея… — с мучением выдохнула я, запрокинув голову, а огонь уже, казалось, пожирал всё моё тело. — С утра в лесу…
— И что ты делала с утра в лесу, где водятся ядовитые змеи, Кейт? — зло воскликнул Том, тут же присев на колени передо мной, и, взмахнув палочкой и включив свет, принялся внимательно осматривать мою заметно опухшую ногу. — У вас что, больница переехала?! Или это новая методика лечения?!
— Там с утра нашли тело Маркуса Селвина, — поморщившись от касания ледяных рук Тома, ответила я. Он же, оторвавшись от моей ноги, пристально посмотрел на меня и спросил:
— А при чём здесь ты, Кейт? Разве ты можешь чем-то помочь мёртвому?
— Я могу помочь живым, — выдавила я, а Том, как следует осмотрев ногу, встал с колен и, скрестив руки на груди, испытывающе уставился на меня. — Маркус был мракоборцем, и его явно убили, а мы можем сказать, как именно… и тогда преступника поймают, и он понесёт заслуженное наказание, а потенциальные жертвы могут остаться в живых…
Том на мои слова только закатил глаза, а затем без единого слова вышел из спальни, оставив меня сидеть на кровати в одиночестве. Я же, собравшись с силами, попыталась встать с кровати, и на третьей попытке мне это удалось, и я маленькими шажочками заковыляла в сторону выхода, чтобы трансгрессировать в «Гиппогриф» и забрать Тессу. Но не успела я выйти в коридор и прислониться к ледяной стене, чтобы чуть-чуть отдохнуть, как из прихожей послышался негромкий хлопок, а после в поле зрения показался и Том.
— Что ты делаешь, Кейт?! — ошеломлённо воскликнул он и, быстро подойдя ко мне, не церемонясь подхватил меня на руки и понёс обратно в спальню, хотя я и попыталась сопротивляться. — Кейт, хватит заниматься глупостями, ты и так за сегодня их достаточно натворила.
Как же мне хотелось съязвить на эти его слова, но голова отказывалась соображать, а Том тем временем аккуратно положил меня на кровать и, сев рядом, перехватил руками мою левую ногу.
— А где твой чулок, Кейт? — вдруг спросил он, снова присмотревшись к моей ноге. — Или это всё змея?! Или змей, раз уж его так волнуют предметы женского гардероба?.. — я на его слова обречённо закатила глаза, а Том вдруг наклонился надо мной, обхватил пальцами подбородок и внимательно всмотрелся мне в глаза. — Так, Кейт, посмотрим, что это была за змея…
Не успела я опомниться, как передо мной замелькали кадры сегодняшнего дня: мы все вместе идём по лесу, я чувствую трупный запах, от которого выворачивает наизнанку, мы с Дереком обследуем труп, я рассказываю про Кеттлберна Краучу, потом меня кусает змея, и Дерек её вылавливает и говорит название: «Эскулапов полоз». На виде змеи Том задержался, три или четыре раза проматывая воспоминание, а моя голова начала разрываться от боли. Я еле слышно застонала, как бы говоря, что больше не могу терпеть эту пытку, а Том вдруг быстро углубился дальше, где Дерек осматривал меня в палате. Я сразу почувствовала, как его пальцы сильно сжали мой подбородок на том моменте, где Дерек стащил с меня чулок, но прежде, чем он начал говорить, я громко закричала и зажмурила глаза, прерывая зрительный контакт, хотя до этого была словно парализована.
— Кто это? — тут же спросил Том, а я жадно вдыхала воздух, пытаясь хоть как-то отогнать головную боль, которая даже перебила боль в ноге.
— Сам же слышал, эскулапов полоз, — выдавила я, чуть придя в себя, и Том, слегка усмехнувшись, сказал:
— Да, слышал. А кто поймал полоза?
— Глава отдела отравлениями зельями и растениями.
Я очень старалась избегать имени и фамилии Дерека, хотя Том и так слышал имя в моих воспоминаниях. Оценивающе взглянув на меня, он полез во внутренний карман пиджака, попутно бросив:
— Интересно, а почему тебя смотрел глава именно отравлениями, а не ранений от живых существ? Я понимаю, если бы тебе подлили змеиный яд, но тебя ведь укусили…
— Потому что он главный специалист по змеям, — ответила я, буквально чувствуя, в какую сейчас сторону были направлены мысли этого ревнивца. — И Миллисента Шафик, глава отдела ранениями, сама нередко к нему обращается, когда дело касается змей…
— Всё ясно, Кейт, — задумчиво проговорил Том, явно сделав какие-то выводы, и протянул мне небольшой флакончик, который он достал из кармана. — Вот, выпей, тебе должно полегчать…