— Ревнуешь? — усмехнулась я, и он улыбнулся в ответ.
— Нет, Кейт. Просто я испугался, как бы не было… ловушки…
— Как видишь, Том тоже, — вздохнула я, а тем временем мы подошли к целительской моего отделения и остановились у двери. — Слушай, Аб очень остро реагирует, когда видит нас вместе…
— Но ты не одна здесь работаешь, дорогая племянница. А мне нужно перекинуться парой слов с Марком, он вчера дежурил в ночь.
— Ах, в таком случае проходите, дражайший дядюшка! — рассмеялась я и, открыв перед Дереком дверь, поклонилась. Он со смехом посмотрел на меня и вошёл внутрь, но улыбки мигом сползли с наших лиц, когда мы увидели, кто сидел внутри. — Что ты здесь делаешь в такое время?!
Я зло уставилась на Тома, сидевшего за моим столом боком ко входу, но он с не меньшим гневом ответно взглянул на меня и повернулся лицом, а я так и распахнула рот. Его дорогущий чёрный костюм был знатно подпалён, а на левом предплечье была широкая ярко-красная полоса от ожога.
— Что случилось?.. — еле выдавила я, и Том с прищуром на меня посмотрел и ядовито сказал:
— Ты не поверишь, дорогая… Мне сегодня нужно было заглянуть по делам в Гринготтс, и когда я уже вышел оттуда и собрался трансгрессировать, прямо в центр Косой аллеи выскочила огненная саламандра… понятия не имею, откуда она взялась, но бросилась она прямо на меня, сбив с толку.
— И ты не смог справиться с обычной саламандрой? — из последних сдерживая смех, спросила я, и взгляд Тома стал ещё злее.
— Смог. Но там была вторая тварь, в два раза больше первой. И она подкралась ко мне со спины как раз тогда, когда я превратил первую в мыльные пузыри… я и с ней справился, но она всё-таки зацепила меня… — тут я не выдержала и громко рассмеялась, согнувшись пополам от смеха, а Том вскочил на ноги и воскликнул: — Это всё из-за тебя, стерва, ты вчера прокляла меня!
— Я?! — давясь от смеха, взвизгнула я и посмотрела на Аба, как всегда сидевшего на диване с газетой в руках и чашкой с чаем. — Аб, скажи ему, что это всё случайность, и я тут ни при чём! Да у меня даже волшебной палочки в руках не было! Разве такое возможно?
Мой начальник выразительно посмотрел на нас, явно не понимая причин моего смеха, а Том подошёл ко мне вплотную и процедил:
— А кто вчера вечером пожелал мне встретиться в центре города с огненной трёхметровой саламандрой?
— Да это совпадение! — оттолкнув его, воскликнула я. — Дерек, хоть ты скажи ему!
— Если мне не изменяет память, Кейт пожелала, чтобы огненная саламандра укусила тебя, Том… — сдерживая смех, вежливо проговорил Дерек, и я сразу эмоционально взмахнула руками.
— Вот видишь! Укусила, а не обожгла! Так что я здесь ни при чём, а ты пришёл не по адресу, отделение ранений от живых существ на втором этаже. На лифте не заблудишься.
Всё ещё посмеиваясь, я направилась к своему столу, смахнув по пути с глаз слёзы, но вдруг за моей спиной раздался тревожный голос Милли:
— Но, Кейт, огненные саламандры не кусают своих жертв, они их сжигают! Молодой человек, какой ужас! Вам помочь?
От такой поправки я тут же обернулась и попала под испепеляющий взгляд Тома и осуждающий — Милли.
— Да откуда мне было это знать, я особенностями жизни саламандр до этого не интересовалась! И кстати, глава отдела ранений, тебе лучше обратиться к ней.
— Нет, Кейт, я пришёл по адресу именно в отделение проклятий. Ты меня прокляла — тебе меня и лечить! Или прославленная целитель Лэйн не знает, как вылечить обычный ожог от саламандры?
Сказав это, Том сел на свободный стул и закинул ногу на ногу, а я поджала губы в ответ и скрестила руки на груди.
— Детский сад, честное слово! Но ладно, я тебя вылечу — и ты в ту же секунду уходишь отсюда и не мешаешь мне работать.
— И снимаешь с меня своё проклятие, — добавил Том, но я так и закатила глаза.
— Какое проклятие? Да это просто совпадение, а у тебя паранойяльный бред! И максимум, чем я могу помочь тебе — это вколоть аминазинчик внутримышечно, хочешь? — он зло поджал губы, а я повернулась к своему «дяде». — Дерек… ты не принесёшь мне из своего отделения мазь от ожогов, которой мы лечили Крауча? По-родственному?..
Опять у меня пошли слёзы от смеха, а Том выразительно посмотрел на наши с Дереком красные физиономии.
— Конечно, дорогая племянница, для вас всё что угодно, — со смехом проговорил Дерек и быстрым шагом вышел из ординаторской.
Милли же выразительно посмотрела на меня, а затем позвала к себе в отделение для консультации Аба, который тоже пытался что-то мне сказать красноречивым взглядом. Я же, поджав губы, старательно избегала смотреть в сторону Тома, чтобы снова не рассмеяться в голос, а через десять минут пришёл Дерек и принёс мазь.