Выбрать главу

знир бережно оторвал от измемо [название этого растения.] большой лист. и стебель использовал как пояс продев его в сделанные мощными пальцами его новой оболочки отверстия. знир взял еще два листа. по структуре они были как ткань. и обмотал ноги. он сел под лист того же растения. довольно крупный. укрылся от снега. и уютно обмотал ноги новыми тканными поножами. знир сидел в омомеммо [абсолютной от основы.] тишине. под листом и вокруг медленно шёл снег.

других форм существования вокруг в этом мире по звукам и ощущениям не было. одинокий и тихий мир. знир сидел час или два. время проходило и знир с узилием закрывает и открывает глаза. как будто пытаясь придать яснозть его жизни.

глаза запавшие в глубокой структуре черепа и кожи его лица, защищающей их и придававшей усталости из глубин смысла.

закрывает и снова открывает их.

смотря на снег. он не имеет цели выжить или жить. знир смотрит на снег и время от времени задумывается выпадая из реальности.

Знир сидит на листе измемо.

]

знир сделал мешочек из измемо для воды стекающей с листа от таяния снега. подставил под эту струю, что стекала с уголка измемо. и под шум капающей воды смотрел на природу в бежево древесных. выцвевше зелёных. и уермо тонах. [цвет лаврового листа отличающийся иногда переходами к пшеничному или белому глубиной святости простоты и умиротворением. выглядит как потёртый. выцвевший. - уермо.]

]

вода наполнила мешочек. и знир время от времени попивает талую снежную воду. вкусную и неопасно-ледяную.

вода мягче чем земная. наэлектризованная? добрая.

попивает смотря на снег. тихо. так тихо.

тишина и глубина леса такая, что хочется спать и не вставать неделю, месяц - не считая время. смотрит. зрит. Незаинтересованными в происходящем глазами. знир погружен в себя. он не торопится. жил долго - и думал и видел.

Элемент. 3.

Величественные синие, голубые. бело-серые вечерние небеса. тишина снежного, не холодного, спокойного вечера. свежий высокий ветер быстро пролетает.

облака. облака плывут всё быстрее. зима наступает. Ниже облаков скалистые тонкие горы образующие почти полукруг. все это скалистое явление окружает вир [лес.]. местами более густой. местами с проредями. ближе к правому краю от центра полукруга. одинокий образ сидит расслабленно в небрежной лёгкой позе с свободно подогнутыми к паху ногами. с некрепкой усадкой, не точно ровной. естественно. с закрытыми глазами. с толстым слоем инея на ресницах. немного заметённый снегом и прикрытый сверху листом измемо. одиночное явление.

знир медетировал два с половиной дня. наступает вечер. синева накрывает горы. свежий ветер контрастирует с аурой уверенности и стойкости. спокойствия. от знира и величием небольших бело-серых гор позади знира, создавая атмосферу непоколебимого уюта в глубине души.

ветер сдувает снег с знира и время от времени его ресницы подрагивают на ветру. его лицо. умиротворённое. сосредоточенное. принявшее смерть. жизнь. боль. свободу. потери. смирившееся, при этом готовое противостоять. выражало сейчас только принятие и смирение. размышление. стойкое и миролюбивое. эти жизнь. смерть. любовь. боль. ответственность за данное ему деревом и вселенной тело не угнетало и не давило на знира.

знир очистил его разум. знир слился с опускающимся снегом. знир утекает рекой тихой воды текущей как по камешкам - по планетам гигантам имеющим столько масс планеты земля что мало у какой цивилизации хватило бы интеллектуальных способностей объять цифрами масштабы её.

в голове знира лежала тихая вселенская равнина. степь.

знир два с половиной дня пребывал в чертогах для одновременно концентрации и разобщения явлений разумом. для оценки и чувства ореомо. [ореомо. - интуитивное понимание пути. святой путь.]

]

Знир открыл глаза. мощь такого человека понятна даже в спокойном взгляде. однако знир смотрел тихо и смиренно. один на один перед жизнью и смертью - как и всегда. это состояние после медитации когда нет желания и пальцем двинуть, знир оставлял. не двигался столько нужно.

он осознал что завален снегом. руки его сложены расслабленно, как будто нашли их последний приют. естественно смотрелся знир не смотря на то что сидел заметённый снегом под листом.

рядом лежит достаточно большой для человека его роста плащ из больших вирового цвета [вир. бежевых. светлодревесного цвета. ] листьев. простая юбка с поясом для двух мешочков с водой сделанные ранее.

вот знир двинулся. снег разбивается на снежные льдины и осыпается. знир взял воду и выпил. это удволетворило. ветер со снегом только помогал зниру войти в свято мелодичное состояние. выпив ледяной, еще не замёрзшей полностью воды, знир почувствовал бодрость. вставая отодвинул лист измемо, надел подобие одежды. встряхнул сплетённый ранее большой плащ, встал поудобнее чтобы одеть вещи. закутался, закрепил мешочки, остановился подумать. знир смотрит на измемо как на дорогую ценность, однако в его душе нет таких мыслей. он замомнил это мезто е дорогмо. знир отворачивается и уходит. знир не просто так сидел. знир давал системе его сознания вынесенной в космос, разуму его воды, компеляционному центру просмотреть горизонт событий и вынести решения через интуицию знира. знир идёт интуитивно. его разум ясен. он ощущает похожее на зовезть чувство если думает шагнуть не так. его навыки интуиции, восприятия. позволяли ему тренироваться с закрытыми глазами. и вот он идёт в вечерней полутемноте. снег идёт. ветер медетативно поёт. ночь близится. однако у знира на душе не холодно. глубокая меланхолия и удволетворение водой и ветром. ясностью. вода в оодожеоо [душе.] позволяет зниру чувствовать его дождемо. (жизненность.