А потом к нему пришло осознание всего остального.
— Альбус?.. – на этот раз на лице профессора не было и следа холодности или безразличности. Он не закончил вопрос, но директор слегка кивнул. Слова здесь были просто ни к чему. Если бы директор продолжал считать его чудовищем, он никогда не пригласил бы сюда Гермиону. Он никогда бы больше не позволил ему приблизиться к девушке! Но она была здесь, а это значило больше, чем все слова о прощении.
Северус поднялся на ноги, неотрывно глядя на свою студентку, которая нерешительно переминалась с ноги на ногу, не зная, что ей делать, и кусала губу от нетерпения. Ее глаза сияли. Снейп бросил быстрый взгляд на Поттера. Когда тот деликатно отошел в сторону, пряча улыбку, и отвернулся к окну, зельевар шагнул к девушке и обнял ее. На какое‑то мгновение ему показалось, что ее ноги подкосились и она сейчас упадет, но гриффиндорка устояла.
— Ты здесь, — прошептала она более чем очевидный факт, пряча лицо в складках его мантии. – Я так боялась за тебя. Думала, они никогда тебя не отпустят.
— Все в порядке, я здесь, — прошептал он в ответ, гладя ее по голове. – Я здесь, — повторил он, потому что не знал, что еще сказать. Вся ситуация была довольно смущающей. Он не привык вести себя подобным образом в присутствии посторонних. Но она так нуждалась в нем, это было видно невооруженным глазом, что он не смел ее оттолкнуть. Она уже достаточно страдала из‑за него.
Возможно почувствовав его смущение, Гермиона отстранилась первой. Она улыбнулась и легонько коснулась его губ, после чего отошла в сторону. Снейп был очень благодарен ей за подобную чуткость.
— Кхм, значит, вам, профессор Дамблдор, удалось повлиять на Министерство? – поинтересовался Гарри, чтобы как‑то завязать разговор.
— В том‑то все и дело, что в Министерстве ничего не знали об аресте профессора Снейпа, — сообщил директор. – Мэндел получил ордер на арест каким‑то обходным путем.
— Что ж, это многое объясняет, — Снейп слегка изогнул бровь. – Поэтому не было ни проклятий, ни зелий. Незаконный арест в отношении бывшего Пожирателя – это всего лишь небольшое нарушение, которое легко замять. Применение Непростительных и запрещенных зелий в отношении профессора Хогвартса без соответствующего разрешения от Министерства – это должностное преступление, — он снова опустился в кресло, в котором сидел до этого.
— Но зачем Мэндел вообще все это затеял? – воскликнула Гермиона, которая по приглашению директора заняла маленький диванчик у окна.
— Давнее желание отомстить, — ответил Дамблдор, поскольку Снейп в этот момент был слишком занят разглядыванием собственных ногтей.
— Отомстить? – переспросила девушка. – Но за что он мстил, если готов был рискнуть собственной карьерой?
— О, во имя Мерлина! Гермиона, порой я не понимаю, почему тебя считают лучшей студенткой Хогвартса! – раздраженно прошипел зельевар, метнув на нее рассерженный взгляд. – Я что, похож на человека с кристально чистой биографией, которого и ненавидеть‑то не за что?
— Простите, — девушка смутилась и отвела взгляд в сторону.
— Поверь мне, ты не хочешь этого знать, — уже мягче произнес Снейп, сожалея о своей вспышке. – Всегда будет кто‑то, кому я причинил боль, даже если Визенгамот меня оправдал. Кто‑то всегда будет хотеть мне отомстить.
— Но сейчас ведь все иначе, — несчастным голосом произнесла Гермиона. – Столько лет прошло. Разве всего, что ты сделал после, недостаточно, чтобы…
— Нет, — бесцеремонно перебил Северус. – Недостаточно. Пока… — задумчиво добавил он, взглянув на директора.
— Именно об этом я и хотел с тобой поговорить, — кивнул Дамблдор, давая понять, что услышал непроизнесенные слова. – Мы должны найти другой способ добраться до Нагини.
— Другого способа нет, и вы это знаете, Альбус, — твердо заявил Снейп, не обращая внимания на горестный вздох Гермионы.
— Думаю, нам надо просто найти способ быстро вытащить профессора оттуда, — предложил Гарри. – Как насчет Тропы Зазеркалья?
— Разве я похож на сумасшедшего? – зельевар презрительно фыркнул. – Я добровольно не полезу в Зазеркалье.
— О, но для меня вы сочли его подходящим? – поразился мальчик.
— Вы даже представить себе не можете, Поттер, что Зазеркалье может сделать с человеком вроде меня, учитывая, что я знаю о нем достаточно, чтобы испытывать разумные опасения, — Снейп усмехнулся. – Тропа Зазеркалья подходила вам из‑за вашего невежества. Вы настолько не опасались ее, что смогли позволить себе задуматься, идя по ней. Очевидно, иногда в незнании сила, — он одарил гриффиндорца одним из своих насмешливо–уничижительных взглядов, которому, почему‑то очень не хватало искренности.