Рик и его люди, все это время стоявшие позади, смотрели на нас с одинаковым выражением — смесь шока, удивления и уважения. Один из парней, тот самый худощавый, первым нарушил тишину:
— Да они их всех разнесли! — выкрикнул он, тыча пальцем в сторону прохода. — В секунды! Они вдвоем такое устроили!
Рик медленно повернулся к нам, его брови поползли вверх.
— Вы… серьезно? — Он покачал головой, словно пытаясь уложить в голове увиденное.
Кира фыркнула, убирая волосы с лица.
— А ты думал, мы тут чаи гоняем? — Она бросила на Рика шутливый взгляд, но в ее голосе чувствовалась усталость.
Я опустил копье.
— Надо и тут запечатать проход, — сказал я, кивая на обрушившуюся стену.
Рик кивнул, но его взгляд задержался на мне.
— Ты это… как ты вообще стену такую сделал? И копье… оно же само возвращается?
— Долгая история, — отмахнулся я. — Лучше скажи, как там с передатчиком? Если мы летим на Небокрыле, связь нужна срочно.
— Организуем, — ответил он, все еще глядя на нас с каким-то новым уважением. — Вот только наверх придем — там и разберемся.
— Ладно, не расслабляемся, — бросил я, убирая лут в инвентарь через интерфейс. — Время жмёт. Идём дальше.
Ребята закивали, и мы двинулись обратно по узкому коридору, где стены пещеры тускло поблёскивали от вкраплений кристаллов. По дороге Арт — тот самый молодой парень — не умолкал, восторгаясь как мы с Кирой уложили мобов. Я только усмехнулся, привыкнув к его болтовне. Рик же шёл молча, но его взгляд то и дело цеплялся за меня.
Добравшись до пещеры, что заменяла нам столовую, мы остановились. Запах еды — какой-то смеси овощей и специй — ударил в нос, и желудок тут же напомнил, что мы не против перекусить. Рик, не теряя времени, буркнул повару, чтобы тот поторопился с контейнерами.
Повар буквально чуть ли не сразу выдал нам их, ещё тёплые, и мы спрятали их в инвентарь. Рик махнул рукой, и мы вернулись в его кабинет — тесную комнату. Он выдвинул ящик стола и вытащил кристалл. Я сразу узнал его. Такой же, с мягким голубым свечением и едва заметными трещинами внутри, нам когда-то выдал Виктор. Сколько времени прошло с тех пор? Память о тех днях казалась далёкой, словно из другой жизни.
— Связь сейчас не по графику, — пробормотал Рик, вертя кристалл в руках. — Сеанс только в конце недели, но… попробовать можно. Вдруг кто-то на той стороне услышит.
Он активировал кристалл, и тот загудел, испуская слабые волны света. Мы ждали, затаив дыхание. Первая попытка — тишина. Вторая — ничего. На третьей я заметил, как Рик нахмурился, но не сдавался. На пятой он вдруг вскинул голову и кивнул нам, мол, получилось. Его голос, обычно хриплый, стал чуть бодрее, когда он заговорил в кристалл:
— Это Рик. К вам движутся двое. Есть данные о точке выхода из этой параллельности. Если можете, приготовьте мобильные кристаллы тишины. Им нужно добраться без шума и разведать, что там.
Ответа мы не услышали, но Рик, отключив кристалл, выглядел довольным. Я вызвал интерфейс и, используя способность картографии, скинул ему часть карты с нашим маршрутом. Линии и метки замерцали в воздухе, и Рик, прищурившись, сверил их с данными анклава.
— Почти по пути, — сказал он, потирая подбородок. — Если не нарвётесь на неприятности, доберётесь за день.
— «Если» — ключевое слово, — хмыкнула Кира.
Глава 2
Рик ещё раз скользнул взглядом по карте, что мерцала в его интерфейсе. Его брови нахмурились, и он, откинувшись на скрипучем стуле, перевёл глаза на нас.
— Скажите, — начал он, потирая подбородок, — какое расстояние вы максимально можете пройти за два часа? Хотя нет, у вас же два кристалла абсолютной тишины, значит, за четыре.
Его тон насторожил меня. Что-то в этом вопросе было не просто так. Я прищурился и уточнил:
— К чему это?
Рик вздохнул, словно нехотя раскрывая карты.
— Дело в том, что анклав, который ответил на вызов, действительно по пути следования. Но это не ближайший анклав, не тот, что в тридцати километрах. Это другой. До него почти двести.
Кира, сидевшая рядом, подняла взгляд. Её глаза, обычно спокойные, на миг расширились, но она тут же посмотрела на меня, ожидая реакции. Я пожал плечами, стараясь выглядеть невозмутимо.
— Ну, двести, так двести.
Рик уставился на нас, будто мы только что объявили, что собираемся прыгнуть в жерло вулкана. Его брови полезли вверх, и он даже подался вперёд.
— Это вас не смущает?
Я ответил, не меняя тона:
— Нет.
Но, повернувшись к Кире, я тут же связался с ней по мыслесвязи, чтобы Рик не услышал.