Хотя внешне Лори старалась выглядеть спокойной, внутри у нее все переворачивалось от горя. Она старалась абстрагироваться от мысли, что происходящее касалось человека, который был ей дорог. Она даже задала Джеку несколько профессиональных вопросов, на которые он охотно ответил. Он сказал, что, все всякого сомнения, голова и руки были отрезаны уже после того, как остановилось сердце. Он также считал, что Руссо не мучился, поскольку смерть была почти мгновенной. Что касается пуль, то они определенно девятимиллиметрового калибра.
Позвонив своему шефу и рассказав о результатах аутопсии, Лу предложил Лори съездить с ним в Центральную манхэттенскую больницу, чтобы помочь ему найти в кабинете Руссо составленные им списки. Лори согласилась. Джек тоже решил поехать с ними, чтобы оставаться в курсе событий. Он сказал, что не упустит возможности поучаствовать в подготовке заслуженного «Америкер» возмездия, поскольку пресса неминуемо устроит им веселую жизнь, как только пронюхает, что творится за кулисами. Узнав о Патриции Прут, Джек с еще большей определенностью встал на сторону Лори.
Перед отъездом Лори зашла в диспетчерскую, чтобы сообщить оператору, что уезжает. Она уточнила, знала ли та номер ее сотового. Как дежурный судмедэксперт, Лори должна была оставаться на связи.
Лу посадил их в свою машину — Лори заняла переднее место, Джек сел сзади. Моросил дождь, но Джек и Лори предпочли ехать с приоткрытыми окнами, чтобы не дышать прокуренной затхлостью салона. Пока они ехали, Лори рассказала Джеку об оставленном ей Роджером сообщении.
— А этот Наджа вполне похож на кандидата, — сказал Джек. — Даже слишком подходящий. Но если за всем этим стоит анестезиолог, то придется долго разбираться, пока токсикология сможет что-то обнаружить: тут могло быть использовано и какое-то сверхлетучее отравляющее вещество.
Лу сообщил Джеку все, что уже успел узнать о Надже, включая историю с девятимиллиметровым пистолетом. Он добавил, что пистолет, если его посчастливится найти, будет проверен специалистами по баллистике.
Кроме появления полицейских, в больнице все выглядело как обычно — суета пациентов и медперсонала, длинная очередь посетителей, выстроившихся около информационной стойки.
Лу на секунду отошел — поговорить с одним из полицейских. Лори с Джеком стояли в стороне.
— Как ты? Держишься? — спросил Джек.
— Несколько лучше, чем предполагала, — ответила Лори.
— Я потрясен, — признался Джек. — Не представляю, как ты еще можешь на чем-то концентрироваться, когда у тебя столько всего случилось.
— На самом деле попытки сосредоточиться на том, что здесь творится, в определенном смысле помогают, — ответила Лори. — Это отвлекает меня от собственных проблем.
В данный момент Лори имела в виду все ту же боль в животе. Похоже, что легкое покалывание, беспокоившее ее во время поездки в машине, несколько усилилось. Боль казалась не такой острой, как накануне в такси, но это была боль, и Лори стала серьезно опасаться аппендицита: место вполне соответствовало. Она уже подумывала рассказать об этом Джеку, но тут вернулся Лу.
— Давайте-ка посмотрим на место преступления, прежде чем идти в офис Руссо, — сказал Лу. — Похоже, парням из отдела расследований удалось что-то обнаружить.
Они спустились на цокольный этаж и по указательным стрелкам дошли до секционного амфитеатра. Обитые кожей двойные двери были распахнуты настежь и удерживались дверными фиксаторами. Желтая лента ограничивала доступ к месту преступления. Рядом стоял полицейский в форме. Лу нырнул под ленту, но когда Лори собралась последовать за ним, полисмен преградил ей путь.
— Все в порядке, — сказал Лу, протягивая Лори руку. — Они со мной.
Полукруглый амфитеатр был ярко освещен мощными лампами. Свет попадал и на верхний ряд сидений. В помещении продолжали работать несколько следователей.
— Говорят, вы кое-что нашли, — обратился Лу к старшему специалисту.
— Да, вроде, — скромно отозвался Фил. Он жестом пригласил их следовать за ним к дальней стене помещения и затем указал на пол с меловыми обводками: — Мы определили, что тело сначала было здесь и голова касалась плинтуса. Поверхность на первый взгляд казалась чистой, но нам удалось обнаружить пятна крови, что подсказало, где была жертва во время выстрела.