Выбрать главу

Врач открыл передо мной дверь комнаты, мы вошли внутрь. Лысый ковбой со шрамом на лбу лежал на одной из кроватей. На другой — я увидел тело, накрытое простыней.

— Держать его я тут не могу — доктор Стэнли кивнул на ковбоя — не ровен час сбежит. Уж извольте забрать его. Повозку и лошадь я вам выделю.

— Вставай! — мрачно приказал я лысому — Раз ничего серьезного, дойдешь ногами до повозки.

Ковобой зыркнул на меня в ответ, но спорить на стал. Тяжело поднялся на ноги, придерживая рукой перевязанный живот, пошел вперед.

Мы сели в повозку, я привязал Звездочку позади, щелкнул поводьями. И мы поплелись медленным шагом в сторону офиса. Сначала проехали строящуюся почту, потом банк. Вырулили на центральную площадь. Тут уже навели полный порядок, бригады рабочих занимались ремонтом обгоревших зданий. А посередине, прямо напротив ратуши плотники возводили помост. Виселицу они уже сделали.

— Шериф…

— Даже не начинай! — оборвал я Райта — Раньше надо было думать.

— Весточку матери бы передать — повесил голову Хью — И ребятам моим.

— Детям?

— Нет, ковбоям с ранчо Три звезды. Мы пригнали для армии стадо бычков. Они за городом сторожат.

— Бузить не будут?

Райт пожал плечами — Их всего трое. Куда им…

— Съезжу, поговорю. Смогут забрать твое тело. Если раскошелятся на соль — довезут тело до дома.

— А может…

— Нет! — опять я оборвал ковбоя — Я взяток не беру.

— Почему? Всегда можно договориться же… У меня в заначке…

— Мне за державу обидно

Лицо Хью вытянулось:

— Какую державу⁈

Ту, которой очень скоро не станет.

— Все, заткнись! Уже приехали.

* * *

В участке было людно. Джозайя заканчивал убираться, за моим столом сидел закинув ноги прямо на сборник законов Росомаха. Напротив него стояло двое — пожилой мужчина и молодой парень. Оба со шляпами в руках и запыленной одежде. Еще несколько человек сидело в очереди в приемной.

— Сказал же вам. Шериф приедет… А, вот и он — Томми увидел меня, помахал рукой.

Я запер Хью в обезьянник, прошел в кабинет. Скинул ноги парня со стола, кивнул в сторону стула:

— Пересядь. Ну, шериф приехал, что у вас?

— Это мистер Джинли и его сын. Они владели борделем на южной улице. Хотят справку от нас о понесенных убытках.

Надо же… В городе был вертеп?

— Страховая компания покроет нам ремонт здания — покивал старик со шляпой

— С каких пор компании страхуют бордели? — обалдел еще больше я, усаживаясь в освободившееся кресло

— Разумеется, в договоре числится лавка скобяных изделий — владелец борделя усмехнулся в усы — Если поставите в справке сумму в две тысячи долларов — в накладе не останетесь!

Уже второй раз за час мне предлагают взятку. Да тут прямо коррупционное Эльдорадо!

— Офис шерифа справок об убытках не выдает. Мы не аудиторы, чтобы оценивать ущерб. Идите в мэрию.

Пожилой тяжело вздохнул:

— Это ваше окончательное решение?

— Окончательнее не бывает. Имейте в виду! Как только обратно откроете бордель — чтобы никаких происшествий! Буду следить за вами в оба

Поняв, что им тут ничего не обломится — посетители потянулись ко входу. А я, крикнув остальным, чтобы приходили завтра, отправился на задний двор тренироваться с Кольтом и Ле Ма. Я надеялся, что в ходе упражнений мозг очиститься от лишних мыслей и мне удастся придумать, как спасти Райта. Вешать идиота за пьяный дебош в салуне? Нет, это перебор.

* * *

Утро началось с песен. Райт громко напевал в камере похабную песенку — словно смерть была для него еще одной шуткой. Я повертелся на кровати, но и так недолгий сон окончательно ушел — ночью пришлось вставать и тайком тащиться на площадь. Я решил не брать греха на душу, подрезал слегка веревку, на которой должны были вздернуть Хью. Прямо на перекате балки виселицы. Чтобы не заметили раньше времени.

К полудню на площади собралась целая толпа — человек двести, а то и больше. Женщины пытались прикрывать детям глаза, старики крестились, а пьяницы из «Каньона» уже держали ставки: сколько Хью будет биться в петле. Я заметил Патрика О’Хару, который помахал мне рукой. Куда уж тут без прессы.

Мэр взошел на помост, расправив жилет с золотой цепочкой. Его голос был громким, жестким:

— За нападение на почтенных граждан Джексон Хоул, согласно пятой статье уголовного уложения, Хью Райт, признанный виновным и приговаривается к повешению за шею до смерти.

Стоящий на скамье Хью плюнул к его ногам:

— Пьяную стрельбу по столу вы называете нападением? Да что у вас тут за правосудие⁈

— Шериф! — Абрахам требовательно на меня посмотрел. Я в свою очередь отыскал взглядом пастора Элиаса. Тот кивнул мне, пошел к помосту. Священник поднимался по ступеням медленно, будто нес на плечах все грехи этого городка.