Выбрать главу

— Почему у нас остается всего несколько минут до взрыва? — спрашивает моя сообщница.

— Они патрулируют территорию с собаками, обученными находить взрывчатку. Чем раньше мы ее заложим, тем больше риск провалить задание.

Наступает долгая пауза: у нас есть время осознать, насколько поставленная перед нами задача смахивает на самоубийство. Фил наблюдает за нашей реакцией. Я смотрю на свои часы: уже почти семь вечера.

— Вы отправитесь через сорок минут. Это довольно далеко, и вы поедете на поезде. На место прибудете за час до взрыва. Мы покажем укрытие, где вы сможете спрятаться и дождаться подходящего момента.

— А вы уверены в человеке, который настраивал детонатор? — интересуется Каэлина.

— Этот человек — я, и никаких сюрпризов у нас пока еще не было.

Через час мы семеним по пустынным улицам к железнодорожным путям. Рита, девочка из бригады, провожает нас до железного забора. Она протягивает руку и объясняет:

— Добежите до груды шпал, которая виднеется вон там, заляжете и дождетесь поезда. В этом месте дорога делает изгиб, и составы тащатся, как черепахи. Вы воспользуетесь этим и запрыгнете на заднюю площадку с сельхозтехникой. Я приподниму решетку, чтобы вы могли пролезть. Что делать дальше и как вернуться обратно? Я нарисовала план с подробными указаниями. Удачи, и до завтра.

Едва добравшись до шпал, мы уже различаем шум двигателя. Мимо проезжает локомотив, затем пассажирские вагоны и наконец — товарные, накрытые разноцветными чехлами. Мы без труда запрыгиваем в последний и находим два удобных местечка в кабине красного трактора. Проходит больше часа, мы спрыгиваем у поста перевода стрелок № 62 и бежим по улицам приграничного квартала.

Вдалеке слышны полицейские сирены. Мы замечаем мигалки машин, расставленных на перекрестках. Каэлина, как всегда, предельно сосредоточена. Мы приближаемся к запрещенной зоне, пролезаем между досками изгороди и продолжаем путь под прикрытием. Едва заметная тропинка усыпана отбросами, и приходится замедлить шаг. Мы останавливаемся, чтобы свериться с картой: до укрытия «сорняков» — не больше трехсот метров. Мы переходим две улицы, затем поднимаемся по вытертым ступенькам развороченного жилого дома, на пятом этаже толкаем единственную уцелевшую дверь и обнаруживаем свой наблюдательный пост. В одно окно виден завод, а в другое — вход в наше здание. Наконец-то мы можем поговорить, и первой голос подает Каэлина:

— Сними рюкзак и положи его за этой перегородкой. Что-то мне неспокойно. Эти «сорняки» смахивают на дилетантов. Подготовка была халтурная.

— Все пройдет хорошо. К тому же нам повезло, что они так быстро поверили.

— Именно это мне и кажется чересчур подозрительным. По-моему, они о чем-то догадываются. Возможно, это задание — способ от нас избавиться.

Каэлина достает бинокль и рассматривает завод, а я разворачиваю план.

— Ты заметила красную урну?

— Нет, но это нормально: она стоит в закутке. Зато очень хорошо просматриваются патрули с собаками.

Заняться нам нечем, и я прошу Каэлину рассказать о своем детстве в Доме для девочек. Я готов услышать отказ, но она на удивление легко соглашается. Как она уже говорила, ее остров называется Силоэ. Там такие же, как у нас, абсурдные правила приема пищи и сна. Безжалостная дисциплина бритоголовых Матрон и панический страх детей, которых солдаты лупят за малейшую провинность. Я убеждаюсь, что жизнь в Доме моей подруги отличается только программой физических упражнений. Девочки тренируются сохранять равновесие на высоких и узких площадках, а также выполняют упражнения на гибкость, мучительно извиваясь и залезая в тесные ящики. Каэлина тяжело вздыхает, когда говорит о своих навеки потерянных подругах и «сестренке» Люсии, которая скоро станет служанкой-рабыней.

— И вы ни разу не играли в инч?

Видя ее недоумение, я подробно пересказываю правила нашей любимой игры и живописую наши ожесточенные бои. Я также упоминаю о гибели Спурия, а она морщится от отвращения:

— И тебе это нравилось…

После долгой паузы я продолжаю:

— Ты знала, что в Доме я возглавил восстание?

— Я читала твое досье, Мето, но, как вижу, тебе об этом не сказали. Серьезное ранение, двое погибших друзей, остальные сурово наказаны. И ради чего все это? Просто так?

— Нет, не просто так. Я понял, что мы можем влиять на собственную жизнь, можем изменить свое будущее и будущее тех, кого мы любим: например, твоей малышки Люсии…