Выбрать главу

— Почему ты непременно хочешь продолжить дело отца? Хочешь, чтобы тебя боялись и ненавидели?

— Я наконец-то почувствую вкус жизни.

— Что ты будешь делать со своей властью? Изменишь положение вещей?

— Конечно. Так ты согласен?

— Да, Ромул, но мне нужно встретиться с Клавдием.

— Он зайдет завтра.

— А в другие вечера?

— Как хочешь. Мето, тебе нужно быть начеку. Когда я в последний раз говорил с отцом, он велел следить за тобой: многие здесь мечтают, чтобы ты куда-нибудь исчез. Отец сказал, что, несмотря на твои прошлые ошибки, он восхищается тобой, твоим блестящим умом и смелостью. Он даже сказал, что хотел бы иметь такого сына, как ты, и я обиделся.

Я засыпаю прямо в одежде, и вскоре меня уже будит Аттик. Я потягиваюсь, чтобы тут же не заснуть снова.

— Мето, ходят слухи о смерти Юпитера. Слуги волнуются: они боятся, что к власти придет один из его сыновей — умственно отсталый злодей Рем или кровожадный безумец Ромул. Подавляющее большинство не верит в перемены к лучшему. Все, чего хотят слуги, так это поскорее умереть, надеясь, что смерть не будет слишком мучительной, и лишь немногие продолжают мечтать о всеобщем восстании.

— Скажи им, чтобы пока ничего не предпринимали. Еще слишком рано.

— Мето, мое тело покрыто следами прежних попыток. Солдаты всегда побеждают, и все начинается вновь.

— На этот раз они будут на нашей стороне, Аттик.

— Еще бы. Спи дальше, малыш Мето, досматривай свой сон.

Чтобы полностью проснуться, я вынужден обрызгаться ледяной водой и даже влепить самому себе пару звонких пощечин. Цезарь 1 перехватывает меня на выходе из комнаты и сообщает:

— У тебя пять минут на завтрак. Сегодня ты встречаешься с несколькими островными офицерами. Когда будешь проходить между военными, не пялься на самых молодых: они бывают очень агрессивными. Поначалу все они то ли боятся, то ли стыдятся собственной внешности, поэтому крайне остро реагируют на чужие взгляды. Буду ждать тебя в конторе.

Я расправляюсь с завтраком и черкаю короткую записку на тот случай, если вдруг столкнусь с Ахиллесом, старым другом Иеронима.

Я следую за Цезарем по незнакомым коридорам. Вскоре он открывает дверь и пропускает меня в помещение, которое можно назвать «Домом солдат».

С этой минуты меня конвоируют двое вооруженных людей. О нашем приближении возвещают слова: «В наших стенах слабак! В наших стенах слабак!» Они быстро разносятся во все стороны то шепотом, то криком. Навстречу шагает в ногу группа солдат. Кандалы оглушительно гремят по плиточному полу. Перед нами расступаются двое инвалидов на костылях. В нос бьет сильный запах: смесь камфары, обезболивающей натруженные члены, обувной смазки и пота. Из широко распахнутой двери доносятся крики. Парень с завязанным глазами колотит дубиной нападающих отовсюду противников. Он подбадривает себя ругательствами, но делает короткие паузы, определяя на слух, где находятся атакующие. Их удары сильные и болезненные. Наконец мы добираемся до крошечной комнатушки, где стоит лишь один круглый стол и сидят четыре человека, которые ждут меня. Мои проводники закрывают за мной дверь.

— Здравствуй, Мето, — говорит самый старший и приглашает меня сесть рядом. — Изложи свой план. Видимо, мы можем тебе помочь.

Я подробно излагаю разработанную стратегию и перипетии своей первой поездки. Мой взгляд притягивает самый молодой член группы. Я стараюсь не обращать на него внимания, как советовал Цезарь 1, но мне не по себе.

— Ты боишься меня, Мето? Поэтому отводишь глаза? Не бойся смотреть на того, кого прежде называл «своим другом».

— Элегий! Ты все такой же, и я рад тебя видеть. Никогда не забуду, как ты научил меня побеждать страх после моей инициации. Еще я брал с тебя пример в инче…

Я улыбаюсь, однако невольно вздрагиваю, рассматривая его искаженное до неузнаваемости лицо. Глаза словно пересадили на ужасную маску.

— Вернемся к нашей теме, — нетерпеливо говорит мой сосед. — Чего именно ты ждешь от нас?

— Я должен убедить Иеронима, что вы оказываете мне серьезную поддержку. Чтобы мой план вызвал доверие, мне придется описать ваши методы, экипировку и назвать имена тех, кто стоит у руля.

— Похоже, Цезари тебе доверяют, — заявляет старик. — Но это не мой случай. Ты узнаешь лишь ничтожную часть наших секретов — самый минимум, необходимый для выполнения задания.