Выбрать главу

Я приподнимаю бровь.

— Разве это не относится ко всем?

— Наверное. — Она крутит соломинку в стакане. — Но я обычно хорошо разбираюсь в людях.

«Тебе восемнадцать», — чуть не говорю я в ответ. Но понимаю, как покровительственно это звучит. Восемнадцатилетние могут хорошо разбираться в людях. Быть на три года старше не делает меня мудрее.

— Не знаю, что тебе сказать, — легко говорю я. — Я именно та, кем кажусь. А теперь давай вернёмся к тому, на чём мы остановились, пока Айзек так грубо не прервал нас.

— О чём мы вообще говорили?

— Эм… ты лишилась девственности с хоккеистом. Ты влюблена в музыканта с трагической судьбой. Супер Магнумы. Ах да, зачем мы вообще здесь — хочешь ли ты выбрать специальность «коммуникации».

Я возвращаю нас в безопасное русло, потому что это то, чем я должна заниматься с этой девушкой. Наставлять.

Мы остаёмся в «Мэлоунс» ещё на час, затем просим счёт. Блейк нужно зайти в женскую комнату перед уходом, поэтому я направляюсь к выходу, чтобы подождать её снаружи. На полпути к выходу я замечаю знакомую фигуру. Уилл, мой новый напарник по лабораторным.

Он из тех парней, которые привлекают внимание своим ростом и телосложением. Мощные плечи, сужающиеся к стройной талии. Мышцы перекатываются под его синей рубашкой с длинным рукавом.

— Привет, — говорит он, выглядя довольным, что видит меня.

— Привет.

Он наклоняется ближе, чтобы я могла расслышать его сквозь музыку.

— Как сегодня выглядели образцы?

У Уилла сегодня утром была хоккейная тренировка, так что мне поручили сходить в лабораторию и проверить наши клетки. Мы поместили их в биореактор в начале недели — устройство, которое имитирует условия, позволяющие тканям естественно развиваться, — и теперь нам нужно периодически извлекать образцы и рассматривать их под микроскопом, чтобы оценить общую жизнеспособность наших клеток на каркасе.

— Они выглядели очень хорошо! — говорю я ему. — Множество из них прикрепляются к каркасу.

— Отлично. — Его лицо искажается. — Господи, здесь жарко.

Когда он закатывает рукава, я не могу не заметить его сильные руки и вены, которые проходят по предплечьям. Я представляю, как он сжимает хоккейную клюшку и отправляет шайбу пулей в ворота, всё его тело переливается от чистой силы, и я внезапно понимаю привлекательность хоккея.

Я удивлённо чувствую покалывание между ног. Жаль, что у меня нет времени зайти к своим сексуальным шведам, насладиться оргазмом или двумя, пока Ларс или Би рассказывают мне все те вещи, которые они хотят сделать с моим телом.

Но сегодня вечером меня ждёт место получше.

Глава 11

Шарлотта

Лучше, чем оргазмы и пятёрки

Общежитие Блейк находится в противоположной стороне от того, куда мне нужно, но она думает, что я тоже еду домой, поэтому я вынуждена доехать до кампуса, а затем развернуться и ехать обратно в Хастингс и на межштатную трассу. Я вбиваю маршрут в GPS, хотя знаю его наизусть. Мы с Данте уже старые профессионалы в этом.

Так как сейчас октябрь в Новой Англии, на однополосном шоссе царит непроглядная тьма, и меня внезапно осеняет, что если я сейчас попаду в автомобильную аварию, никто не поймёт, почему я оказалась здесь, в глуши. По крайней мере, пока не прочешут мои сообщения и не увидят, что я ехала на встречу с Данте. Я даже Фейт не рассказываю об этих полуночных вылазках. Она поддерживает меня до определённой степени, но у меня такое чувство, что Фейт бы этого не одобрила.

Я включаю поп-плейлист и врубаю первый трек — быструю песню Молли Мэй, под которую барабаню пальцами по рулю и подпеваю. Обычно я слушаю один из своих аудиоучебников, но сейчас мне меньше всего хочется думать об учёбе.

Неделя выдалась напряжённой. Промежуточные экзамены оказались сложнее, чем я ожидала, и я готовилась к ним изо всех сил. Я всегда так делаю. Но я переживаю, что завалила курсовую по разработке искусственных органов. Кажется, я недостаточно подробно всё описала.

Я не могу позволить себе снизить оценку по этому предмету, тем более что с лабораторными работами по измерительным приборам у меня и так проблемы. Этот курс ещё более пугающий, потому что с ним напрямую связан мой дипломный проект: я проектирую медицинское устройство, похожее на те, которые мы тестируем в лаборатории.

Я была уверена, что мой дипломный проект будет связан с биотехнологиями. Чёрт, программа биолаборатории сразу зацепила меня клонированием и редактированием генов. Я была полностью поглощена этим направлением — пока не увлеклась методами обработки сигналов, используемыми при проектировании медицинских устройств. Я думала, что диагностика меня ужасно утомит, но каким-то образом лабораторные по приборам стали одним из моих любимых курсов. Не справляться с этим предметом — не вариант.