Выбрать главу

Но я был на том же месте этим летом. Я отстранился от Беккета и наших сексуальных похождений, потому что думал то же самое. Что то, что я делаю, неправильно. Что это не «нормально».

— Шарлотта, послушай, я точно знаю, что ты чувствуешь, хорошо? Тебе это слишком понравилось.

Её рот открывается.

— Не льсти себе.

— Тебе это слишком понравилось, и это напугало тебя, верно? Потому что это противоречит тому, каким «нормальный» секс должен быть.

— Это противоречит. — Она трёт переносицу. — По крайней мере, в долгосрочной перспективе. Это весело на одну ночь, Уилл. Но делать это на регулярной основе кажется… не знаю… распутным.

Колючее ощущение проходит по моей коже.

— Да? И кем же тогда я становлюсь? Я распутный?

Шокированная, она встречается со мной взглядом.

— Нет. Вовсе нет.

Я смеюсь без юмора.

— Слушай. Шарлотта. Я раньше чувствовал то же, что и ты. Я избегал Беккета всё лето, потому что чувствовал то же самое. Но я понял, после долгих размышлений, что нет ничего плохого в том, чтобы любить то, что я люблю.

— Уилл…

— Так что если ты действительно веришь в то, что говоришь, то… — Я пожимаю плечами. — Тогда ты права. Будет лучше, если мы больше не будем видеться. Я не могу говорить за Бека, но общество и так достаточно осуждает. Мне не нужно, чтобы девушка, с которой я встречаюсь, тоже осуждала то, как мы проводим время. Ты хочешь, чтобы я удалил твой номер?

Она выглядит потрясённой, словно не ожидала, что я скажу что-то подобное.

— Нет. Ты можешь писать мне по любым вопросам, связанным с учёбой.

— Понял. — Я делаю шаг, чтобы уйти. — Увидимся завтра в лаборатории.

•••

Мексиканский ресторан в городе тише обычного, несмотря на обеденный час, что является маленьким облегчением, учитывая водоворот мыслей в моей голове. Когда я вхожу, я сразу замечаю свою мачеху за столиком в углу. Как и Тесса Диас, она выделяется как бельмо на глазу в маленьком городке Массачусетса. Она — Вашингтон с головы до ног в элегантном чёрном брючном костюме, её пепельные волосы закручены в идеальный пучок.

Но хотя она выглядит так, будто принадлежит к окружению конгрессмена, в ней также есть теплота, которой не хватает большинству этих вашингтонских кровопийц.

Её лицо озаряется при виде меня.

— Привет, дорогой. Рада тебя видеть.

Она встаёт, чтобы обнять меня, и мне не нужно сильно наклоняться, чтобы поцеловать её в щёку. Келси почти метр восемьдесят, всего на пару сантиметров ниже меня.

— Привет, Келс. Ты выглядишь отлично.

— Спасибо, малыш. Иди сюда. Садись. — Она берёт меня за руку и ведёт к стулу. — Я так рада, что ты смог выкроить время в своём хаотичном расписании, чтобы встретиться со мной.

— Эй, это я должен тебя благодарить. Это ты приехала сюда из Бостона.

— Я знаю, но я делала это предложение дюжину раз, и почти невозможно заставить тебя его принять. — Её светло-зелёные глаза сверкают, давая понять, что она дразнит меня.

Она права. Я редко принимаю её приглашения на ланч, но это потому, что когда она в городе, мой отец обычно с ней. Как и я с папой, она родилась и выросла в Бостоне. Она часто навещает своих родителей и каждый раз просит меня увидеться, и это напоминание вызывает укол вины, когда я вспоминаю все случаи, когда отказывался.

Правда в том, что я люблю Келси. Она блестящая. Красивая. Успешная. Забавнее, чем кажется. Такая женщина, как она, потрачена на моего отца.

Я думаю, что мой отец не способен на искренние связи. Отношения для него стратегичны, основаны на статусе, а не на взаимной привязанности. Он редко позволяет кому-либо заглянуть за его тщательно выстроенную внешность.

— Ты знаешь, как бывает с хоккеем, — говорю я с неловким пожатием плеч. — Это изнурительный график.

Она понимающе улыбается.

— И это первый раз за весь год, когда я в Бостоне без твоего отца.

Попался.

Когда приходит официантка, мы оба заказываем кофе. Келси просит больше времени с меню и ждёт, пока женщина уйдёт, прежде чем бросает на меня обеспокоенный взгляд.

— Алессия говорит, что ты не ответил ни на одно из писем твоего отца о Рождестве.

— Ты имеешь в виду письма Алессии о Рождестве? Потому что они отправлены с её адреса электронной почты.

Моя мачеха вздыхает.

— Может быть, но приглашение исходит от него. Он очень хочет, чтобы ты приехал домой в этом году и остался дольше, чем на одну ночь. — Она приподнимает одну бровь. Она из тех блондинок с тёмными бровями, что подчёркивает её поразительные черты. — И не говори мне, что твой график не позволяет, потому что Алессия проверила, и у твоей команды полная неделя каникул на праздники.