Выбрать главу

- Тут стало потише, - облегчённо вздохнул парень.

Минуя бочки и заполненные бутылками и ящиками стилажи, он неспеша зашагал в другой конец этой небольшой комнаты. Там скрывался еле заметный стол, освещённый по всем правилам тайных собраний, лишь одной тусклой свечой. Дойдя до него, Карл наконец скинул на край свой коричневый плащ, преобразившись из загадочного незнакомца в обычного травника в невзрачной рубашке, штанах, перчатках, сапогах и поясе, к которому прикреплена куча всяких мелких мешочков и одна небольшая сумка.

- Как Сара? - спросил парень, пытаясь что-то найти в своей сумке.

Клара, вздохнув и усевшись на рядом стоящий стул, устало ответила:

- Уже как три дня она не прикована к постели и ходит. Когда пару месяцев назад она заболела и перестала двигаться, я думала, что уже всё. Её бабка и отец перед смертью также слегли. Вот только Сара ещё слишком молодая и наивная, а смерть уже тут как тут...

Увидев, как суровый нрав женщины вытесняет материнский страх за своего ребёнка, Карл прервал её, не меняя своего спокойного тона:

- Она идёт на поправку, просто лечи как я тебе сказал. Ты ведь намотала бинты так, чтобы их никто не увидел?

- Да, затянула со всей силы, - с небольшой долей гордости, ответила женщина.

- Нашёл, - сказал парень, закрыв свою сумку и передавая свёрток тёмно-зелёных бинтов из прочной ткани, - Держи.

— Это что? — недовольно спросила женщина.

— Бинты, — Карл непонимающе покосился.

— Я про перчатки твои. Куда ты уже вляпаться успел? О цветы обжёгся?

— Да, — парень виновато отвёл взгляд, готовясь к очередным нравоучениям женщины.

— Сил моих нет тебе объяснять. Ну будь ты аккуратней. Стража разбираться не станет. Если заподозрит тебя в чём, то быстро про твои эксперименты узнает. Ты даже с головой попрощаться не успеешь, она мигом слетит. Тем более они придут на днях, — женщина наконец завершила свою речь.

Взяв бинты, она тут же бросилась к ближайшему пустому ящику и спрятала этот клад понадёжнее, показывая парню пример осторожности.

— Не переживай, я всё понимаю. Ты лучше скажи, этот суп точно по тому рецепту? - Карл изо всех сил старался скрыть свой интерес, но горящие глаза выдавали его.

— Да. Использовала я твой странный чёрный цветок. Получилась непонятная чёрная смесь без запаха. Я уже подумала, что это какая-то идиотская шутка, но решила попробовать. Вышло куда лучше, чем выглядит. Даже захотелось в меню добавить.

- Ты... - не успел начать парень, как его тут же перебили.

- Знаю я. Готовить из трав не запрещено, но я не хочу проверять, как они воспримут эту инициативу, так что лучше о себе побеспокойся.

- Я постараюсь что-нибудь сделать с цветом, а для этого мне нужны новый нож и суп.

Женщина вздохнула:

— Старый обгорел?

— Да.

— Держи, — Клара достала из ящика нож и положила на стол, взяв сосуд для еды.

— Две порции, — спокойно вставил парень.

- Целых две? И кого же ты дома прячешь? - хитро улыбнулась хозяйка, подсев к столу как можно ближе.

Увидев, что парень начал бегать глазами в попытках придумать какую-нибудь историю, Клара прервала его раздумья всё с тем же любопытством:

- Выкладывай всё, иначе ничего не получишь.

Зная, что спорить с этой женщиной бессмысленно, парень решил сказать всё как есть:

- Вчера я возвращался домой как обычно. Вышел за город и где-то в километре от него обнаружил сильно израненную девушку. Подобрал и отнёс домой.

- И это всё? Может, ты с ней чего сделал уже дома? - расстроенно сказала Клара, ожидая услышать более захватывающую историю про сражения и монстров. - Хотя чего ждать от простого травника, до этого уже были такие случаи и все на одно лицо: шёл, увидел, взял и спас. Смотри, как бы тебе это боком не вылезло.

Сразу поняв, о чём речь, Карл прервал свою собеседницу:

- Помню я, не переживай. Как с тем вором не будет.

- Делай как знаешь, но денег сдери с неё побольше, женщина направилась к одной из своих бочек:

- А что с девчонкой то приключилось?

- Ничего нового, пара порезов, ранений и потеря сознания. Сейчас она просто отлёживается.

- И ты так просто оставил её одну? Смотри не вернись в пустой дом, - передавая Карлу этот цилиндр, сказала Клара.

Парень взял его и положил в сумку:

- Значит мне нужно спешить домой, чтобы всё было в порядке.

- Давай, иди уже, - снова повеселев, ответила женщина и направилась к выходу из своего склада.

Карл накинул на себя плащ и проследовал за Кларой. Вновь вернувшись в привычное место, полностью пропитанное запахом алкоголя и наполненное пьяными охотниками, парень неспешно дошёл до выхода и направился домой.