— Проф, пошли отсюда! — легла мне на плечо ладонь напарника.
— И всё? — поразился одноногий. — Просто встанете и уйдёте?
— Нет, не просто! — посулился Вова. И довольно чувствительно сжал моё плечо: — Проф, втащи ему! И посильнее, чтобы на всю жизнь запомнилось!
Что ж, пожалуй, пора и мне вмешаться. Тем более что Вова таким вот незамысловатым способом подал мне знак — игра в «хорошего и плохого полицейского» идёт по плану. Главное, не передавить.
— Сам втащи! — дёрнув плечом, сбросил я ладонь напарника. — Вов, если честно, забодал уже! Чуть что — сразу «втащи ему, Проф»! Я тебе что, наёмный «бычара»? Я, в конце концов, инженер! А если точнее, то кризисный инженер!
— Вот и разрешай кризис, умник!
— Ладно, как скажешь! — ухмыльнулся я. — Вов, ну какие тебе ещё доказательства нужны? И какие они вообще могут быть? Ну, в принципе⁈ Вот человек! — ткнул я пальцем в Ли Тегуая. — Вот действующий образец! — ткнул я в Эшу Драгу, который, воспользовавшись моментом, лизнул меня в, так сказать, перст указующий. — А вон там, там и там — как минимум два десятка головорезов из одной весьма уважаемой островной организации! Как по мне, более чем достаточно!
— То есть ты предлагаешь принять слова уважаемого господина Ли на веру? — с нескрываемым сарказмом уточнил мой напарник. И типа «прозрел»: — Или ты ему уже веришь, Проф⁈
— Ну да, — кивнул я.
— И почему же? — поумерил накал страстей Вова.
В самый раз, чтобы Ли ничего не заподозрил. В том, конечно, случае, если он не читает нас, словно раскрытую книгу. Но даже при этом ситуация складывается двойственная: он водит за нос нас, а мы, соответственно, его. Потому что имеем полное моральное право. То есть наплевать, что он там подумает. Главное, что подумаем о нём мы. А мы никогда и никому не верим на слово, это наше кредо. И пусть на первый взгляд кажется, что я сам себе противоречу… поверьте, это только так кажется.
— Вов, я ему верю, потому что со всем, что касается Эшу и «мускуса», я и сам сталкивался, а потому знаю, о чём говорю, — состряпав серьёзную физиономию и глядя прямо в глаза Ли Тегуаю, произнёс я. — И тут рассказ уважаемого господина Ли звучит более чем правдоподобно. Что же касается всего остального… то всё остальное специально не придумаешь. Слишком это всё безумно, чтобы оказаться всего лишь плодом фантазии, пусть даже и больной! Опять же, при желании можно отыскать свидетелей…
— Где, на китайской базе? — скептически хмыкнул Вова.
— Хотя бы! — не повёлся я. — Думаю, у меня найдётся, кого озадачить этим вопросом! Но только в самом крайнем случае! Не хочу таких людей без нужды дёргать!
— Согласен, шефа Мюррея лучше пореже беспокоить, — поддержал меня приятель. — Или вообще никогда!
— Вот видишь! — обрадовался я. — В общем, рассказ господина Ли настолько же фантастичен, насколько внутренне непротиворечив! Знаешь, что меня реально беспокоит?
— И что же, Проф? — изобразил лёгкую заинтересованность Вова.
— Не перейдём ли мы дорожку падрину Жайми, если вдруг решим оказать услугу нашему новому другу, — с откровенным намёком покосился я на оного. — В отличие от него, нам с тобой ещё работать в Бейра-ду-Сеу! У нас там кое-какое довольно выгодное дельце намечается… так что поневоле задумаешься, а не втащить ли вам, любезный, да посильнее, как Вова и советовал?
— Ну и зачем? — оставил попытки хоть что-то понять Ли Тегуай.
— Так известно, зачем! — хохотнул Вова. — Проф вас вырубит, потом я перестреляю ваших охранников вон из того пистолета… или вон из того, на выбор! — намекнул он на маленький арсенал на столе. — Ну а потом мы вас доставим прямиком в объятия к дорогому градоначальнику! Полагаю, сеньор Каньярес обрадуется вам, как родному!
— Уверяю вас, господа, ваша услуга ни в коем случае не навредит нашему уважаемому мэру, — взяв себя в руки, определился с позицией одноногий. — Скорее, наоборот.
— Скажите, уважаемый, — задумался я вслух, — а уж не третий ли это случай, когда вы вознамерились спастись от работодателя бегством?
— Увы и ах! Отдаю должное вашей проницательности, Генри!
— Тогда вообще не вижу логики, — вздохнул я. — Где я, антикризисный инженер, и где ваше поспешное бегство? Как эти два фактора взаимосвязаны?
— Напрямую, Генри. Напрямую! — заверил Ли. — Как раз для решения проблемы… всё же не бегства, это звучит несколько унизительно… а, скажем так, организации маршрута для экстренной эвакуации вы мне и нужны. Вернее, та информация, что содержится в глубинах вашей памяти, но пока ещё спит.