Гарретт покачал головой и фыркнул, увидев приближающуюся Амару. — О, Амара, я скучал по тебе. Мне было одиноко в доме без тебя.
Она сердито посмотрела на Гаррета. — Больше не к кому приставать?
Его зеленые глаза сверкнули. — Ни один из них не нравился мне так сильно, как ты. - В его словах был странный тон, как будто в них был скрытый смысл, понятный только им.
Низкое рычание исходило от Райкера.
Амара оттолкнула руку Райкера, опуская топор. — Просто делай, что он говорит. - Амара повернула голову ко мне, без слов давая понять, чья жизнь находится под угрозой.
— Позволь мне дать тебе некоторую мотивацию. - Гаррет провел кончиком лезвия по моей груди. Кровь собралась вдоль тонкой линии, которую он порезал. Гоблинский металл ощущался так, словно в твою рану засунули тысячу раскаленных углей. Я зашипела от боли и втянула воздух от острого укола, мои глаза наполнились слезами, когда я прикусила язык.
Топор Райкера ударился о землю, звякнув о выложенную кирпичом дорогу.
— Так-то лучше. Теперь, я чувствую, мы можем вести цивилизованный разговор. - Нож Гаррета переместился к моей шее.
— Ты же не думаешь, что я не смог бы убить тебя голыми руками? Райкер сжал пальцы в кулаки.
— Ты прав. - Гаррет кивнул, и люди со всех сторон бросились на Райкера. Он отреагировал, отбросив кулаком первых двух мужчин.
— Райкер, остановись! - Амара закричала, когда несколько фейри схватили ее, оттаскивая назад. Райкер проигнорировал ее, продолжая сражаться с толпой мужчин. Несколько человек подошли достаточно близко, чтобы порезать ему руки своими ножами. Он взревел, когда ножи гоблинов вспороли его кожу.
Боль взорвалась сбоку от моей шеи, и я невольно вскрикнула.
Райкер замер.
— Следующим я перережу артерию, если ты не будешь вести себя прилично. Именно твои действия убьют ее.
Райкер зарычал, но не двинулся с места. Восемь человек со сваренными фейри клинками окружили его, ставя на колени.
— Хорошая работа, Гаррет, - низкий голос прорезал воздух, останавливая всех. Высокий, широкоплечий мужчина выступил из темноты. Каждый дюйм его тела кричал о холоде, силе и повелевании. В нем было что-то такое, чего я мгновенно испугалась, но именно от ауры этого человека кровь застыла в моих жилах.
Он был демоном.
Типов демонов было столько же, сколько и фейри, и большинство из них были чрезвычайно неприятными. Самыми опасными типами демонов были те, у кого были желтые глаза. Он не был одним из них. Слава богу. По его ауре я не могла сказать, к какому типу он принадлежал.
Он был поразителен. Красивый, интригующий и пугающий своими резкими, точеными чертами лица. На вид ему было чуть за сорок, но, вероятно, ему были столетия. Мужчина был одет в темный костюм, волосы у него были настолько светлые, что казались почти белыми. По бокам были коротко подстрижены, а сверху зачесаны назад. Его глаза были такого темно-синего цвета, что казались почти черными, сливаясь со зрачками.
Вадик. Я каким-то образом поняла это, не нуждаясь ни в каком подтверждении. Когда он взглянул на меня, у меня по рукам пробежали мурашки. Я чувствовала в нем безжалостность. В его глазах было что-то жестокое и расчетливое.
Райкер уставился на него, его ярость сменилась опасением. Это было плохо. Очень, очень плохо.
— Сэр. - Гаррет кивнул Вадику. Вадик небрежно прошел мимо Райкера, Амары и меня.
— Что это? - Вадик указал мне за спину. Максен подошел ко мне периферийно, на его руках свисала спящая обезьянка. Сприг. Видя, как поднимается и опускается его грудь, я почувствовала облегчение. Он был все еще жив.
— Это их домашнее животное. - Максен зарычал на обезьяну, лежавшую без сознания.
— Ах да. Искусственное создание. - Вадик презрительно выпятил губу. — Убей его.
— Нет! - Я закричала, вырываясь из хватки моего захватчика.
Вадик наклонил голову, наконец-то по-настоящему разглядывая меня. — Я думал, твой вид ненавидит фейри. Хотели убить нас всех или провести лабораторный эксперимент, подобный этому.
— Не причиняй ему вреда.
Вадик засунул одну руку в карманы брюк, другой потирая подбородок. — Для тебя многое изменилось, не так ли, Коллекционер? - Он давал мне понять, что провел свое исследование. Он знал, кто я такая.
— Умно красить волосы. Издалека ты бы сбила с толку своего врага и отговорила его вступать с тобой в бой, поверив, что слухи, которые они слышали, были ложными. - Вадик подошел ко мне, взяв кончики моих волос между пальцами. — К сожалению, эта маскировка сработает только на невероятно глупых людях.
Не было никаких сомнений, что он был самым опасным фейри здесь. От него исходили Сила и волшебство. Я хотела вытащить нас отсюда, прыгнуть к Райкеру и Сприггу, но руки фейри на моих руках удерживали меня на месте.
Ощущение пристального взгляда Райкера сфокусировало мой взгляд на нем. Кивок его головы в сторону был таким легким, что я чуть не пропустила его, но я не могла ошибиться в том, как его глаза сверлили меня, крича: Не делай глупостей.
Крупная фигура Вадика грациозно двинулась к Райкеру. — Отдай мне камень.
Райкер усмехнулся, его глаза сверкнули. — У меня его нет.
— Ты можешь дурачить других, но я знаю тебя. Лучше, чем ты думаешь. Я изучал тебя годами. Это было причиной, по которой я нанял тебя. - Изучающий взгляд Вадика скользнул по викингу. — Но я намного умнее тебя, Странник. И есть причина, по которой люди боятся меня. Я всегда получаю то, что хочу. Ты можешь выбрать, как это произойдет и насколько болезненно.
Лицо Райкера оставалось непроницаемым.
Вадик кивнул Гаррету, и его клинок снова полоснул меня по груди. Мои ноги подкосились, когда боль от лезвия обожгла кожу. Крик сорвался с моих губ.
— Остановись! - Райкер закричал. — Разберись со мной. Не впутывай ее в это.
— Я разберусь с тобой, но я никогда не говорил, что боль будет твоей. - Вадик обернулся, рассматривая фигуру, которую держали рядом с Райкером. Он ухмыльнулся и неторопливо подошел к Амаре, обхватив ее лицо пальцами. — Я заставлю тех, кто тебе дорог, заплатить за твое упрямство. - Его слова предназначались Райкеру, но его внимание было полностью приковано к Амаре.
— Отпусти меня, - закипела Амара, глядя на Вадика. В ее глазах не было страха, только раздражение.
— Почему? - Вадик сильнее ущипнул ее за подбородок. — Прямо сейчас я тобой совсем не доволен.
Веки Амары опустились от раздражения, но она не вырвалась из его хватки.
— Ты многое скрывала от меня, Амара. - Он притянул ее лицо ближе к себе. — Ты действительно думала, что пойти против меня было мудрым решением?
— Я не шла против тебя.
— Ты ушла. Разрушила мой лагерь. Убила нескольких моих людей в процессе.
— Значит, меня накажут? - Она оторвала лицо от его руки.
— Да. Никто не пойдет против меня, включая тебя.
— Ты меня не послушал. Я сделала то, что должна была сделать. - В ее карих глазах вспыхнуло негодование. — Если бы ты позволил мне сделать это так, как я хотела с самого начала, ты бы уже получил это.
Как туман, клубящийся над горой, осознание происходящей сцены охватило меня, опустившись до глубины живота.
Вадик придвинулся к ней поближе. — Я думаю, мы оба должны признать, что я послал не ту девушку. - Амара вздрогнула от его слов. — Я думаю, что этот человек лучше справился бы со своей работой во сне.
— Нет! Она бы этого не сделала. - Амара вырвалась из рук державших ее мужчин. — Взять меня в заложники в прошлый раз было твоей ошибкой. Ты думал, это побудит его действовать. Я говорила тебе, что этого не произойдет, но ты меня не послушал. Не оборачивай это на меня сейчас. К тому времени, как я вернулась, этот человек близко подобрался к нему. Потребуется время, чтобы снова завоевать его доверие.