Выбрать главу

— Вон Фиби, — сказал он.

Лео кивнул:

— И Пайпер. А с ними Пейдж и К. К. Они там все вместе. Всё как будто в порядке.

«Пока в порядке», — подумал Коул, с усилием подавив в себе желание высказать это вслух. Он вовремя сообразил, что не было нужды высказываться, ведь Лео и сам об этом прекрасно знал.

— А интересно, который теперь там час? — спросил Коул Милигера. — Я как–то потерял чувство времени. Сколько мы здесь уже находимся?

— Кажется, я различаю настенные часы, — заговорил Лео, прежде чем Милигер успел ответить. — Сейчас… — внезапно он побелел, — …без четверти двенадцать.

— Пятнадцать минут до полуночи, — сказал Коул. — Время близится.

— Скорее, взгляни на К. К.! — вдруг воскликнул Лео, указывая на нее.

Изображение внезапно увеличилось, и они увидели, что К. К. вдруг упала и запрокинула голову, изогнувшись будто от боли, но потом резко выпрямилась. Несмотря на то что изображение было соткано из ниток, отчетливо просматривалось, как лицо ее стало напряжённым, а глаза — просто огромными. Она принялась шарить вокруг себя руками. К ней быстро подошла Пайпер и взяла за руку.

И вдруг черты К. К. стали расплываться, словно бы начало проявляться еще чье–то лицо.

Милигер приблизился к гобелену и вдруг ахнул:

— Мальволио?!

Внезапно К. К. поднялась на ноги, и Пайпер от неожиданности отшатнулась назад и упала. К. К., стараясь держаться подальше от Зачарованных, быстро прошла в центр гостиной.

— Лицо, — с тревогой прошептала Фиби. — Посмотри на ее лицо: в прошлый раз такого не было, наверное, Мальволио полностью овладел ее сознанием.

Она помогла Пайпер подняться на ноги.

Та кивнула.

— Другого и быть не может, он действительно стал намного сильнее.

Сверкающими глазами К. К. оглядела комнату.

— Мне нужно средство передвижения, — заявила она. — И вы обеспечите мне его.

— Хорошо, — сказала Фиби, осторожно поднимаясь. — Никаких проблем. Не возражаете, если мы будем вас сопровождать?

К. К. улыбнулась:

— Глупенькие ведьмы, думаете, что сможете остановить меня? Я намного сильнее, чем вы можете себе представить! Никто на этой земле не воспрепятствует тому, что я уже почти совершил.

— Точнее, уже совершил, — сказала Фиби. Пройдя в переднюю, она выудила из сумочки ключи от машины и кинула их через всю комнату К. К. — Ты поведешь.

ГЛАВА 25

Пайпер швырнуло на подлокотник сиденья, когда автомобиль Холлиуэлов слишком резко затормозил на углу, Фиби тихонько выругалась, Пейдж резко побледнела и прижалась к Пайпер. С самого начала Пайпер хотела сесть на переднее сиденье, рядом с К. К., но Фиби в последний миг опередила ее.

Машина сделала еще один поворот и поехала в гору. К. К. вела машину с яростью хищника, который вот–вот должен вцепиться в свою жертву. Цифровое табло на щитке показывало без пяти минут двенадцать. Оставалось только пять минут!

Сидя в совершенном молчании, Зачарованные думали лишь об участи Лео и Коула.

Лишь эта слабость мешала им полностью сосредоточиться на своем деле. Враг, с которым им пришлось столкнуться, был очень силен, хотя и ясно виден. Он ждал уже почти пять сотен лет, чтобы наконец–то достигнуть своей цели. И все же позволить себе все время размышлять о своих близких они не могли. Пайпер тихонько наклонилась вперед.

— Как думаешь, к какому порталу мы направляемся? — прошептала она на ушко Фиби.

Но та ответить на этот вопрос не успела. Первой подала голос Пейдж. Машина, сделав очередной виток вверх по холму, остановилась перед высокими железными воротами.

— Что это еще за шутки?! — воскликнула их младшая сестренка.

Они остановились возле кладбища.

— Кладбище, — пробормотал Лео. — Что ж, в этом есть какой–то смысл.

— У вашего братца своеобразное чувство юмора, — заметил Коул. — Остальные порталы, стало быть, уловка.

— И что теперь? — спросил Лео.

— Продолжаем заниматься тем же, — пожал плечами Милигер. — Как бы ни было это трудно, мы можем только наблюдать и ждать…

— Погодите! Позвольте мне сказать это, — скривил губы Коул. — Пока не подойдет нужный момент.

Совершенно не побеспокоившись о работающем двигателе, К. К. выскочила из машины и побежала к воротам кладбища.

— Бежим! — крикнула Фиби, торопя Пейдж и Пайпер, которая перегнулась вперед, чтобы выдернуть ключ зажигания. Машина дернулась и заглохла.

— Мы не имеем права упустить ее!

Пайпер и Пейдж выбрались наконец из машины, и сестры побежали вслед за К. К. Ворота кладбища были закрыты, и на них висел замок на толстой цепи. Было совершенно ясно, что просто так туда не проникнуть.