Выбрать главу

Все вокруг стали выражать сочувствие Томми. Джордж увидел, как тесть высвободил свою руку и выскользнул из комнаты в сопровождении верной Голди.

Шерил подошла к Адель и начала возбужденно обсуждать двойное убийство.

За спиной у них Маргарет величественным жестом положила карточку на комод и с достоинством принимала соболезнования.

50

Томми закрыл за собой дверь в кабинет Маргарет.

Как она могла? Как посмела шутить сегодня о своей смерти? И говорить, как прекрасно умереть вместе, когда знала, что оставляет его одного?

Томми больше не мог этого терпеть. Надо что-то предпринять. Что угодно.

Он выдвинул ящик стола, вынул ключи от магазина и повертел в руках потертый брелок с надписью «Ивиса».

Томми никогда не был на этом острове. Кто-то из детей привез оттуда сувенир, и ключи от магазина пятнадцать лет висели на этом кольце.

Он провел большим пальцем по металлу.

Очень бестактно со стороны Маргарет шутить сегодня по поводу своей смерти. Особенно когда он и так все время об этом думает. В любую минуту, скорее всего завтра, она сообщит, что не намерена лечиться.

Томми задумчиво позвенел ключами.

Конечно, жена не собирается ему ничего говорить и может даже притворяться, что посещает процедуры. Будет садиться на автобус до больницы, даже просить Томми отвезти ее туда, и часами сидеть в кафе. Но это уже чересчур. Он уважает ее выбор, но врать насчет химиотерапии — это ни в какие ворота не лезет.

Томми с самого начала знал, что лечиться она не станет. Они это не обсуждали, и, разумеется, Маргарет помалкивала о своих планах, но он все понял по выражению ее лица, когда ей сообщили диагноз.

Им не требовалось ничего обсуждать — они были женаты сорок лет.

К тому же Маргарет не разрешила ему сопровождать ее на консультации с онкологом. «Ты очень расстроишься, Томми, и это скажется на твоем самочувствии. Лучше почини скворечник».

Она просто притворялась, что лечится, пока все остальные привыкают к мысли о ее болезни. Потому она и заявила, что продолжит работу в магазине. Ясное дело: Маргарет не планировала лежать в постели, оправляясь после процедур. Вот почему мужа на встречи с врачом она не брала.

Томми зажал в руке ключи от магазина и встал.

Нужно принести гостям еще чипсов — внизу в мисках остались только жалкие крошки. Это его обязанность. Деньги он оставит на прилавке — проверит цену и отсчитает нужную сумму. Томми Фой платит за свои покупки.

А заодно нужно починить в подсобке капающий кран, до которого у Нейтана так и не дошли руки, хотя он постоянно отказывается от помощи тестя. Просто смешно: и сам не делает, и Томми не позволяет.

Но, хочет того Нейтан или нет, кран надо привести в порядок.

Может, Томми и не нужен в супермаркете, не понимает, что происходит между Джорджем и Стеллой, позволяет жене лгать в жизненно важном вопросе, может, он даже задохнулся выхлопными газами в «бентли», — но он все еще способен приносить пользу.

Томми Фой, без сомнения, в состоянии отремонтировать кран.

51

Дедушка прошел через в кухню к задней двери.

Изабель, сидевшая за столом в нише, хотела заговорить с ним, но не стала: дед явно пытался проскользнуть незамеченным.

Девочка проводила его взглядом. Дедушка вышел через боковую калитку, Голди плелась за ним; в руке у него болталась связка ключей на брелоке с какой-то надписью красными буквами.

Изабель вылезла из-за стола и резво выскочила через заднюю дверь. Пробежав мимо играющих малышей, она вслед за дедом вышла из сада.

Дед пересек улицу, Изабель шмыгнула за ним, нырнула за припаркованный автомобиль и стала наблюдать.

Оказалось, дед просто шел в магазин.

Девочка вздохнула: ничего интересного.

Изабель убедилась, что из дома ее никто не видит, взбежала по ступеням магазина и вгляделась в стекло двери: дедушка прошел по торговому залу и скрылся в подсобном помещении.

Изабель продолжала наблюдать, хотя больше в магазине никого не было.

Она прислонилась лбом к стеклу и нетерпеливо потопталась на месте. Если бы не подозрительный вид деда, она бы не стала тут караулить.

Девочка переминалась с ноги на ногу.

Дед словно испарился.

Изабель глубоко вздохнула. Может, он и правда исчез? Вдруг там позади есть волшебная комната, куда нужно особым образом постучать или потянуть за какой-то рычажок и стеллаж отодвинется? Атам потайная дверь в коридор, ведущий в другой мир вроде Нарнии?