- Нет, мисс. Мистер Рэй живет один. Кстати, вот и он.
В этот момент в гостиную заходит Дэймон. На его лице следы бессонной ночи, волосы растрепанны, а одежда помята и выглядит несвежей. Он бросает мимолетный взгляд на меня и обращается к женщине
- Положи мне завтрак и можешь быть свободна, Агнесс. Пока твоя помощь больше не нужна. - он чеканит каждое слово и на ходу скидывая куртку, говорит через плечо
- Я в душ. Буду через десять минут.
В воздухе повисает напряженная пауза, нарушаемая лишь звоном посуды, пока Агнесс накладывает еду для Дэймона.
- Почему он такой...такой...грубый - мне хочется как-то подбодрить женщину, сама не понимаю почему, но чувствую вину за холодность Рэя к человеку, который ради него прилетел на другой материк.
Агнесс натянуто улыбается
- Нет, он не грубый, милая. Он просто... несчастный.
На этой ноте она вежливо прощается со мной, кладет снятый фартук на стол и уходит.
Я остаюсь в одиночестве, задумчиво ковыряя вилкой яичницу.
- Почему ты не ешь? - вздрагиваю от неожиданности. За собственными размышлениями не замечаю, что Дэймон вышел из душа и уже спускается по лестнице вниз. Невольно задерживаюсь на нем восхищенным взглядом. С мокрых волос капает вода, оставляя на обнаженной груди влажную дорожку. Он одет лишь в полотенце, которое неприлично сексуально обнажает косые мышцы живота и заставляет пошлые мысли галопом носится в голове. Я даже забываю, что минуту назад сердилась на него.
- Мия, ешь! - его приказной тон возвращает меня из мира грез в реальность
- Я уже наелась
- Когда твоя тарелка будет пуста, тогда я разрешу тебе закончить завтрак.
Ну это уже наглость. Я демонстративно отодвигаю от себя тарелку и с вызовом смотрю на него
- Да неужели? Ты знаешь, что крепостное право отменили в 1861 году. Так что извини, твое разрешение мне не требуется.
- Мия!
Я жестом останавливаю его
- А если ты будешь продолжать попытки контролировать меня, то я сейчас же собираюсь и еду домой.
Дэймон стискивает зубы, но примирительно добавляет
- Это не контроль, а забота
- Мне так не кажется, - последнее, на что я соглашусь, раз я все же нахожусь на его территории - это еще и подчиняться его требованиям.
Я убираю свою тарелку в мойку и включаю воду
- Что ты делаешь? Там внизу есть посудомойка, ее загружает Агнесс
- Я в состоянии убрать за собой сама
Дэймон раздраженно фыркает
- Ты специально это делаешь
Выключаю воду и поворачиваюсь к нему, сложив руки на груди
- Что?
- Сопротивляешься мне. Споришь, противоречишь, подначиваешь.
- Я понятия не имею о чем ты.
Дэймон сидит ко мне спиной, но после моих слов разворачивается на стуле в мою сторону
- Ты все время споришь. Кстати - он указывает на меня рукой - Почему ты не воспользовалась вещами, которые я тебе купил
- Ха! - мой смех выходит более нервозным, чем следовало
- Твои подборки эротического белья не соответствуют моему дресс-коду
- А мое белье значит соответствует?
- Более чем
- Вот видишь! - Дэймон раздражен - Даже здесь ты поступаешь в своем стиле
Я не собираюсь так легко сдаваться. Злодей он, а не я.
- А каков твой стиль, Дэймон?
- О чем ты? - он возвращается к своему завтраку
- Ты привозишь меня к себе, а сам исчезаешь, оставив меня одну на всю ночь
Дэймон хмыкает