– Точно так же, как я знала всё, с момента твоего зачисления в школу – я всё вижу. Желаю приятно провести остаток отпуска, мисс Миллер. Было приятно увидеть тебя.
– Вас тоже, мисс Перселл, – я обнимаю её, крепко сжимая.
Вернувшись в машину, я проверяю часы и вижу, что успеваю пообедать с Иззи точно в срок. Я не вбиваю название ресторана в свой GPS, просто еду в центр города. Насколько сложно найти китайский ресторан на Мейн-стрит?
Через десять минут я узнаю, что это очень сложно. Я позвонила Иззи, когда не увидела никаких опознавательных вывесок, и она сказала, что ресторан находится за адвокатским офисом. Конечно, я бы не увидела этого с главной дороги.
Когда я открываю двери, меня окружают запахи соевого соуса и жареных яичных рулетиков. Я иду мимо стойки хостесс, когда замечаю Иззи, сидящую за угловым столом и смотрящую в окно.
– Эй, прости, я опоздала. Ты давно здесь? – спрашиваю я, присаживаясь напротив неё.
– Сама только что приехала сюда. Как прошло чтение сценария сегодня утром?
– Всё было здорово. И по пути сюда я остановилась у школы и ворвалась в актовый зал.
– Ты маленький бунтарь.
Я смеюсь.
– Я знаю, ладно? Как бы то ни было, я ходила по сцене и пела песню из «Красавица и Чудовище».
– Ну, конечно.
– И туда вошла мисс Перселл. Я думала, что у меня проблемы, за незаконное проникновение и всё такое, но она была такой же потрясающей, какой я её запомнила. Ты знала, что она тоже была в драматическом клубе? Я понятия не имела.
– И я нет.
– Кроме этого, я ездила по Мейн-стрит, выглядя как сумасшедшая.
– Больше, чем ты уже есть?
– Ага.
Официант подходит к нашему столу и принимает наш заказ. Мне даже не нужно заглядывать в меню, чтобы понять, что я хочу курицу с мясом и два яичных рулетика.
– Итак, расскажи мне всё о твоём свидании прошлой ночью, Иззи. Я умираю от любопытства.
– Это было потрясающее, абсолютно лучшее свидание, на котором я когда-либо была.
– Вау.
– Он привёз меня к себе домой, где приготовил для меня ужин. Куинн, он приготовил мне ужин! Никто, кроме Тревора, никогда ничего не готовил мне. И это было вкусно. Филе миньон и лобстер. Я имею в виду, он приготовил еду лучше, чем в большинстве пятизвёздочных ресторанов.
– Что-то ещё?
– Мы просто сидели на его веранде позади дома и разговаривали. Куинн, у него есть прекрасное ранчо на окраине города, ферма и всё такое. Это захватывающее зрелище, с акрами и акрами земли. Оно оставлено ему в наследство после смерти его дедушки, и его бабушка хочет, чтобы он жил в нём сейчас. Он думает продавать его, но я думаю, что оно действительно ему подходит.
– Итак, всё, что вы сделали, это поговорили?
Лицо Иззи вспыхивает прекрасным красным цветом, которого я никогда раньше не видела на её щеках.
– Из?
– Я сделала это, Куинн, – шепчет она. – И он был таким нежным и милым, что вообще не давил на меня. И я хотела. Не потому, что я подумала: «Какого чёрта я всё ещё девственница?», а потому, что было так правильно делать это с ним. Как будто это должно было быть так.
– О, Из. Как ты себя чувствуешь?
– Немного болит, но хорошо. Вик дважды звонил мне сегодня, чтобы проверить и убедиться, что я в порядке. Он уже пригласил меня снова поужинать сегодня вечером.
– Я так счастлива за тебя. Невероятно счастлива за тебя.
– Я знаю его некоторое время, поскольку он дружит с Тревором, но, Куинн, думаю, я влюбилась в него. Это сумасшествие?
– Ни в малейшей степени.
Не сумасшедшая.
Глава 18
Тревор
– Хэй, чувак, – говорит Вик, когда заходит в офис, выглядя слишком самодовольным для того, кто пригласил мою сестру на свидание накануне вечером.
– Эй, как всё прошло с Иззи прошлым вечером?
Его проколотая бровь скептически поднимается, когда он поворачивается, чтобы посмотреть на меня через плечо.
– Ты уверен, что хочешь знать ответ на этот вопрос?
Я могу сказать, что моё лицо побледнело, потому что, когда Вик возвращается к папкам, которые зацепил на моём столе, на его лице появляется самодовольная улыбка. И он прав. Я абсолютно не хочу знать, что произошло между ним и моей сестрой.
Сегодняшний день был словно осиное гнездо с тех пор, как меня вызвали на работу в четыре часа утра. Всего три часа сна после того, как я отвез Куинн обратно в дом моей сестры. А затем пять штрафов за превышение скорости во время моего утреннего патрулирования, и теперь бумажная работа, которую начальник свалил мне на стол, как только я вошёл в здание. Даже бумажная документация не была бы так плоха, если бы не два файла, содержащие арест по наркотикам и убийство. На данном этапе я беспокоюсь, что не покину своё место ещё недели три, не говоря уже о времени на ланч.
Мой живот урчит достаточно громко, чтобы привлечь внимание Вика, а также других стажёров в комнате.
– Эй, парень, ты хочешь, чтобы я что-нибудь купил для тебя? – спрашивает Вик.
– Нет, я в порядке. Я найду что-нибудь перекусить. У меня слишком много работы, чтобы разбираться с этой проблемой.
Он вздыхает и возвращается к заполнению документов, качая головой.
– Ты слишком много работаешь. Тебе нужно бы получить повышение по службе после этого.
– Сомневаюсь, – вздыхаю я. Шеф заходит в офис: его огромный живот свисает поверх штанов, а рубашка едва держится на крошечных пуговицах, пытаясь удержаться в петлях.
– Шоу, – ревёт он, прерывая мою рабочую нагрузку. – Зайди ко мне в кабинет.
Я поднимаюсь со стула, у которого скрипят колеса, скользя по линолеуму, и отвечаю:
– Да, сэр, – прежде чем следовать за ним вглубь участка.
– Присаживайся, – приказывает шеф, садясь за свой твёрдый ореховый стол.
– Спасибо, сэр.
– Я хочу, чтобы ты знал, что не осталось незамеченным, как усердно ты работал. Не только дополнительные часы, но и бумажная работа, и дерьмо, с которым никто не любит иметь дело. Ты делаешь это и не жалуешься, и я благодарен тебе за это.
– Спасибо, сэр.
– При этом ты проработал в департаменте примерно пять лет или около того и доказывал свою эффективность снова и снова. Поэтому я повышаю тебя до капитана. Мы значительно увеличили заработную плату и также смогли нанять трёх офицеров из других департаментов Хьюстона, что должно сильно сократить твои рабочие часы.
– Вау, шеф Стэнли, я не знаю, что сказать. Спасибо, – заявляю я с благоговением. Моё тело практически примёрзло к сиденью. Я не ожидал такого поворота событий.
– Ну, сынок, ты это заслужил. У тебя есть примерно месяц, чтобы мы снова были полностью укомплектованы персоналом, поэтому обязательно сообщи мне, если тебе нужно взять отпуск. Возможно, посетить определённую знаменитость, которая болтается здесь.
– Отпуск звучит хорошо, сэр.
– Хорошо, теперь возвращайся к работе. Поздравляю, Тревор. Я дам тебе знать, когда состоится церемония присвоения звания.
Я киваю, а затем быстро выхожу из офиса. Моя улыбка, видимо, заразительна, потому что Вик поднимает голову и тоже улыбается, затем я вижу, как его взгляд устремляется на мой свободный стул.
Ну, мой стул, который был свободен, теперь занят – на нём сидит она с великолепным блондинистым водопадом волнистых волос.
– Куинн?
Она быстро встает со стула и поворачивается ко мне лицом.
– Привет. Я, гм... – начинает она нервно. – Я принесла тебе обед.
– Что ты сделала? – спрашиваю я, широко раскрывая глаза и чувствуя запах китайской еды.
– Да, я имею в виду, я обедала с Иззи и подумала, что тебе будет приятно. Я дала Вику один яичный рулетик. Я не знала, что он работает, – она робко сдвигается в сторону, переминаясь с ноги на ногу.
Я всё ещё в шоковом состоянии, и всё, что я могу делать, это повторять себе, пристально уткнувшись в коричневый бумажный пакет, стоящий на моём столе:
– Ты принесла мне еду.
– Да, я это сделала.
– Никто никогда не приносил мне еду, – говорю я с недоумением. – Даже моя мама. Чёрт возьми.
– Хм, ты хочешь, чтобы я забрала её обратно? – она протягивает руку к пакету, и я быстро ловлю её в воздухе.
– Не смей. Вик, я вернусь... через некоторое время. Ты пойдёшь со мной, – говорю я Куинн, и тащу её через участок к нашей комнате отдыха и месту обучения персонала.
Здание переполнено, но за тренировочной зоной есть ванная комната. Ванная комната с надёжным замком.
Я даже не оборачиваюсь, чтобы посмотреть, как Куинн перемещается между столов и матов. Когда я добираюсь до ванной, я запихиваю её внутрь, закрываю и запираю дверь, а затем включаю свет.
– Ты, блять, принесла мне еду, – говорю я, толкая её к двери и прижимаясь всем своим телом к ней. – Я должен поблагодарить тебя.
– Ну, ты не… – начинает она, но я перебиваю её, соединяя наши рты.
Я быстро двигаюсь по её шее, а затем к моему любимому мягкому местечку за ухом, пощипывая и посасывая нежную кожу.
– Что, если кто-то нас услышит? – она задыхается, расстёгивая пуговицы на моих штанах и вытаскивая мою рубашку из пояса.
– Плевать, – отвечаю я, быстро снимая её джинсовые шорты.
Я опускаю руку в её трусики и стону, встречаясь с её теплом. Моя девочка уже готова.
Подхватив её за бёдра, я выравниваю свой член с её влагалищем, а затем опускаю её на себя. Узость лона ошеломляет меня, и я лихорадочно вхожу и выхожу из её тела, моё желание подпитывается моей страстью к ней. Вскоре наш бешеный темп приводит нас обоих к нашему освобождению.
– Блять, милая. Я кончаю.
– Я тоже, – шепчет она мне в губы, прежде чем мой язык скользит в её рот.
Куинн откидывает голову назад, стуча ею по двери, когда оргазм охватывает её тело. То, как её мышцы сжимают мой член, приводит к тому, что я быстро следую за ней.
Блять, я буду скучать по потрясающему сексу, когда она уедет.
Когда дрожь её тела начинает стихать, я ставлю её обратно на ноги, обутые в сандалии, и выхожу из неё.