Выбрать главу

Директор прервался и вновь посмотрел на меня, давая время переварить услышанное. С такой стороны на происходящее я еще не смотрел.


— А третий этап, сэр? Вы говорили, что в плане было три этапа.


— А третьего шага у нас не было. Засев в замке и распределив своих агентов по всему магическому миру, орден начал подтачивать позиции Волдеморта, устраивать саботаж, поджоги, разорять склады с ингредиентами, которые чаще всего контактировали с элитой пожирателей. Пока в один из дней, я не подкинул в министерство пророчество о неком герое, который будет способен победить Темного лорда и уничтожить его.


— А дальше?


— А дальше, Волдеморт пришел в дом к твоим родителям и сработала мощнейшая защитная магия особняка. Запитанная смертью двух хозяев, защита сконцентрировалась на тебе и убивающее заклинание отразилось. Весь особняк тут же выгорел до основания, накопительный элемент дома-артефакта разорвало и здание обрушилось. Хагрид, я отправил его проверить, что там происходит в Годриковой впадине, нашел тебя под завалами с кровоточащим лбом и сильным истощением.


Кабинет погрузился в молчание. Часы на стене равномерно тикали, отсчитывая секунды, а за окном шел крупный снег. Лита и Эд, наверное, уже вернулись в башню и играю в шахматы.


— Я понял, сэр, — ответил я и посмотрел на Дамблдора. Передо мной сидел не добрый дедушка, играющий из-за спины ниточками ради эфемерного общего блага, а жесткий и властный, еще совсем не старый, человек, готовый пожертвовать тысячами жизней и по локоть запачкаться кровью, если того требуют обстоятельства. И он только что рассказал мне об этом. — Спасибо за честность, сэр.


— Оставлять тебя в неведении было бы опасно и бездумно, Гарри, — серьезно ответил Дамблдор. — Ты сильный волшебник и трудолюбивый ученик. Не так давно Волдеморт узнал, что пророчество подделка, так что цели убить тебя любой ценой у него нет. Но за последние десять лет ты стал символом борьбы со злом и тебе все же угрожает большая опасность.


— Я понимаю, сэр, — сочтя паузу в речи директора за конец мысли, ответил я. — Мы с друзьями начали тренироваться сразу после нападения и продолжаем по сей день. К нам постоянно присоединяются все новые и новые студенты.


— Это похвально, Гарри. Но без учителей ты не научишься и десятой части того, что может тебе понадобиться, если ты встанешь на путь борьбы.


— Профессора не одобрили создание клуба и учителей нам не получить, — разочарованно процедил я.


— Я имею ввиду не всех вас, а тебя.


— Вы предлагаете мне учиться у вас? — наконец дошел я до верной мысли. Кажется, директор ожидал несколько большего от моих умственных способностей.


— Да, я постараюсь научить тебя тому, что тебе может пригодиться прямо сейчас. Ты все таки первокурсник, хоть и одаренный, — Дамблдор щелкнул пальцами и на столе появились две чашки и чайник с чаем, а также большое блюдо с выпечкой, печеньем и сладостями. — Так что, согласен?


— Да, сэр, почту за честь, — спокойно и четко, смотря в глаза директору, ответил я.

Глава двадцать восьмая — Хагрид и боевая магия

— Дорогие друзья, позади остался еще один замечательный год, — вещал с трибуны Альбус Дамблдор. — Все вы в этом году отлично поработали, хоть некоторым и повезло меньше. Но на этом жизнь не кончается, мы все, вместе или по отдельности продолжим свой жизненный путь.


— Какая-то у него не отрепетированная речь, — подумал я. — Кажется, он вчера упомянул, что у него будут дела весь день. Вот и надо было мне соглашаться на его уроки, хотя, отказался бы, было бы хуже. А так хоть магии у профессионала поучусь.


Директор говорил кратко, поблагодарил всех за проведенное вместе время и пожелал хороших каникул, начал пир и… ушел. М-да, видимо то дневное дело не закончится, как бы выпытать у него, чем он вообще занимается. И что это за мысли такие? С каких это пор я сам лезу куда не следует. Я ведь даже коридор на третьем этаже проигнорировал.


Между тем, учеба у Дамблдора подразумевала также то, что я останусь на каникулах в замке. Директор просто запретил мне уезжать домой, сказав, что для посещения Косой аллеи можно пользоваться его порталом. Нельзя так нельзя, мне то что.