Выбрать главу

— Женат? — мои глаза, кажется, решили покинуть глазницы и отправиться в свободное плаванье.


— Да, — Астория захихикала, глядя мне в лицо. — На профессоре из Ильверморни. Они постоянно вместе проводят каникулы.


— Удивительно, удивительный мир и все больше в нем удивлений, — пробормотал я, а Гринграсс тихо рассмеялась.


— Как легко тебя впечатлить.


— А как твоя мама связана со Снейпом? Почему он будет танцевать с миссис Малфой, я понимаю, они давно знакомы и дружат с Люциусом…


— Они учились вместе. Все трое. А на два года старше леди Лавгуд. Мистер Малфой на четыре или пять лет старше, Сириус и Беллатриса чуть моложе Люциуса, — перечисляла Астория.


— Занятно, и почти все были слизеринцами? Кроме Сириуса, вроде бы, он с Гриффиндора.


— Да, все Блэки в этом зале, кроме самого герцога закончили Слизерин. Мои родители тоже, а Лавгуды традиционно учатся на Когтевране.


— Тебя все это заставляли учить?


— Нет, — Астория снова рассмеялась. — Просто их дети очень любят пересказывать истории родителей со времен учебы, так что само запомнилось.


— Расскажи что-нибудь из тех времен, — попросил я, проводя даму к столику с закусками. Танцевать больше трех танцев подряд с одной партнершей, если вы не помолвлены или женаты, считается дурным тоном.


За разговором прошел весь вечер. Как ни странно, мы с мисс Гринграсс нашли общий язык и часа три рассказывали истории из жизней, я вспомнил с десяток анекдотов и под конец стали хорошими друзьями.


— Жаль покидать вашу компанию, мистер Поттер, — сказала мне девочка, заметив небольшой жест отца, подзывающий дочерей. — Надеюсь увидеться снова.


— Буду искать возможности, — ответил я и поцеловал юной леди руку. Улыбнувшись, она покинула мою компанию, и вышла из зала с родителями и сестрой.


Кажется, вечер удался. Из всех, с кем я успел перекинуться парой фраз, Астория оказалась наиболее интересным собеседником. Интересно, она в следующем году поступит на Слизерин, или куда-то еще. По моему, ей больше подойдет Когтевран, хоть все Гринграссы и учатся в змеях.


На четвертый час гости стали расходиться. Мне пришлось сделать еще один круг почета, переговорив с кучей безусловно важных людей, среди которых реально важными были министр, пара его заместителей, главы нескольких отделов министерства и родственники друзей.


На выходе меня поджидала профессор Вальпурга.


— Молодой человек, не скрасите старой женщине остаток вечера? — обратилась она ко мне с издевательской улыбочкой.


— Сочту за честь, профессор, — не менее приторно улыбнулся я.


— Что вы, мистер Поттер, мы же не в школе.


— Привычки сильнее нас, профессор.


— Как знаете. Как вам бал?


— Он был прекрасен, герцогам стоит отдать должное, — мне и вправду вечер понравился, чего греха таить.


— И особенно, компания мисс Гринграсс? — от пронзающего взгляда старой леди стало вдруг холодно. — И бал устраивал не герцог Малфой, а его сын с женой.


— Мисс Гринграсс оказалась очень интересной собеседницей, с ней и правда приятно проводить время, — ответил я и думал о том, как бы побыстрее свалить от доброго профессора.


— Вы же понимаете, мистер Поттер, что завладев на целый вечер вниманием юной леди, выразили некоторые… планы? — строго спросила меня Блэк.


— Профессор… — начал было я, но был сразу перебит.


— Будь это обычный вечер в кругу семьи, вам бы никто и слова не сказал, мистер Поттер. Но как вы наверное заметили, — профессор усмехнулась. — На приеме были многие высокопоставленные гости, в том числе министр и половина британский аристократии. Вы понимаете, что вы сделали и чем это вам грозит?


— Я…


— Мне не нужен ответ, ответ может понадобиться герцогу Гринграссу и вам самим. подумайте над моими словами. Поблажка на возраст и незнание этикета сильно подпортит вам репутацию, мистер Поттер.


Профессор развернулась и ушла не прощаясь, а я остался размышлять над сказанным ей. Кажется, я влип по полной, а может и нет. Шанс стать женатым в одиннадцать повысился до запредельных высот и не сказать, что я этому рад. Хотя, возможно, профессор несколько сгущает краски.


Впрочем, девочка она милая. Может, все не так и плохо.