— Баланс сил в клане изменился, Оги, — твердо сказал я. — Времена изменились. Теперь ты будешь учитывать моё мнение. Эй ты, верни всё обратно, а после убирайтесь отсюда, и чтобы я вас больше не видел.
— Х-хорошо! — парень, стоявший рядом, быстро принялся исполнять приказ.
Оги стоял неподвижно, глаза его пылали гневом, но он был бессилен что-либо сделать. До него, наконец, дошло понимание того, что со мной придётся считаться.
После того как всё было возвращено на место, а нежданные гости удалились, я приступил к своим тренировкам.
— Надеюсь гриф выдержит… — пробормотал я себе под нос, добавляя еще один блин на штангу. — Двести килограммов, не плохо. Жаль оборудование старое… надо будет как-нибудь купить новое.
Ложась на скамейку, я устойчиво взялся за штангу. Мышцы напряглись, готовясь к подъему. С каждым подъемом я чувствовал, как напряжение и гнев, накопившиеся во мне за последние дни, покидают мое тело.
После нескольких подходов я остановился, лежа на спине и смотря в потолок. Мысли о будущем клана и моей роли в нем продолжали вертеться в голове. Сегодняшний день явно показал, что изменения неизбежны, и я должен быть готов к ним. Мои сегодняшние действия неизбежно будут иметь последствия.
После двухчасовой тренировки, я ещё раз покушал, и пришёл к выводу, что идти сегодня на спарринги смысла не было.
— И что же делать… — развалившись на диване, размышлял я, пока в голову не пришла идея. — А не проведать ли мне Миюки в школе?
Сам я был на домашнем обучении, и редко, очень редко выходил за пределы клановой территории, так что идея показалась мне заманчивой.
— Думаю он будет рад пообедать со мной, да и мне будет интересно посмотреть на Киото.
Переодевшись в более свободную одежду, я незаметно вышел за пределы клановой территории Зенин. Улицы Киото были полны жизни и суеты. Я заметил, как люди вокруг оживленно обсуждали последние новости о супергероях и злодеях, которые заполонили экраны городских телевизоров. Но меня это мало интересовало. Герои и злодеи… Для меня это были всего лишь разные стороны одной медали, клоуны в маскарадных костюмах, играющие в свою игру.
Проходя мимо группы восторженно обсуждающих последнее спасение героями, я лишь фыркнул про себя. Мой мир был совсем другим, где каждый шаг имел значение, и где не было места для показухи.
Достигнув школы Миюки, я остановился на мгновение, чтобы осмотреться. Здание школы было впечатляющим, и я не мог не признать, что архитектура Киото сохраняла свою уникальность даже в эпоху супергероев.
"Так, пора найти Миюки," — с этой мыслью я вошел в школьные ворота.
Найти его было сложновато, из-за обилия запахов и звуков, но всё же, мне удалось. Он стоял в углу школьного двора, и та сцена, которую я увидел, вызвала у меня сильное негодование. Трое старших учеников окружили его. Один из них, парень с причудой, которая позволяла ему манипулировать ветром, подкидывал Миюки в воздух, смеясь. Второй, с силой, увеличивающей физические размеры его рук, угрожающе держал кулак над мальчиком. Третий, казалось, получал удовольствие, просто наблюдая за сценой.
Миюки пытался сохранять спокойствие, но я видел, как он с трудом сдерживает слезы. И это стало последней каплей.
Я мгновенно оказался за спиной парня с причудой ветра. Мой удар ногой в бок был стремителен и мощен. Парень словно лист на ветру отлетел в сторону, сталкиваясь с бетонным стеной, с глухим звуком.
— Т… — начал второй парень, но его слова оборвались, когда мой кулак встретился с его животом. Сила удара была настолько велика, что он согнулся пополам и рухнул на землю прямо в собственную рвоту.
— Ублюдок! — вскрикнул третий, взмахнув руками в попытке применить свою причуду. Но я почувствовал лишь слабое давление.
— Телекинез? — я шагнул вперёд. — Слишком слабо.
Главарь шайки успел лишь коротко вскрикнуть, прежде чем я сбил его с ног. Я схватил его за шиворот и начал наносить удары по лицу и телу. Кровь струилась на мою одежду, окрашивая ее в темно-красный цвет.
Затем я повернул его к себе спиной и, схватив за обе руки, резко потянул их к себе. Звук хруста заполнил воздух.
— А-а-а-а-а-а-а!
Я отпустил его безжизненное тело, и оно беспомощно упало на землю.
— Ты в порядке, Миюки?
Обернувшись, я ожидал увидеть благодарность или облегчение, но в его глазах я увидел только ужас. Он смотрел на меня, словно я был самим кошмаром.
Я отступил на шаг, потеряв равновесие. Я хотел защитить Миюки, но вместо этого напугал его больше, чем те, кого только что наказал.