Выбрать главу

Я тяжело вздыхаю, когда смотрю в его глаза.

– То место, куда ты приводишь всех дам, когда хочешь их оприходовать.

Его брови взлетают.

– Оприходовать? Нет. Не надо. Так говорит мой брат.

 Я улыбаюсь из–за выражения его лица.

– Тогда начнем все сначала. У меня есть вопрос о гостиничном номере, который ты используешь, чтобы трахать женщин.

– Почему мы об этом говорим? – он садится ниже меня. – Этот отель принадлежит моей семье. Я использую комнату иногда, чтобы развлечься.

– Называй это, как хочешь. – я постукиваю его по плечу. – Меня это не волнует. Мне было интересно узнать о том, что в спальне.

– А что там? – я слышу тревогу в его голосе.

– Там есть комод. И он заперт.

Он чешет затылок.

– Да, я держу его закрытым.

– Что в нем?

 Он откидывается на спинку стула, слегка задержав дыхание. Эта реакция должна быть именно тем ответом, который мне нужен, но это не так.

– Я бы предпочел этого не обсуждать, Айла. По крайней мере, не сейчас.

 Его ноги двигаются подо мной. Я встаю, чувствуя, что ему это нужно.

– Хорошо. Мне просто любопытно.

 Он тоже встает на ноги.

– Нам необходимо перед этим разговором обсудить твой опыт.

– Мой опыт? – мои руки подскакивают к моей груди. – Я не уверена в том, что тебя понимаю. Какой опыт?

– Ты получаешь удовольствие от того, что тебя связывают. – тихо говорит он. – Ограничивают твою свободу.

 Я киваю, нервно переминаясь с ноги на ногу .

 Он проводит обеими руками по своим волосам.

– Ты ответила, когда я тебя шлепнул. Тебе нравится боль?

– Это зависит от того, кто всем управляет. – признаюсь я. – Мне понравилось, когда ты это сделал.

– Что еще тебе нравится? – Он опускает руки к бокам. – Скажи мне, что еще ты делала? Что тебе нравится?

Когда я вошла в его кабинет, то не ожидала, что мы будем это обсуждать. Я честно думала, что он скажет мне, что держит фаллоимитаторы в том комоде, чтобы использовать на тех женщинах, которых он туда привозит. Самое худшее, что я себе представляла, – это его признание о том, что он собирает использованные трусики, которые срывает со всех женщин, которых там трахает. Я никогда не думала о том, что все это обернется против меня.

– Я один раз была в секс–качелях. – Я поднимаю в воздух свой указательный палец. – Это было горячо.

 Его руки подпрыгивают к губам.

– Я буду иметь это в виду. Что еще?

– Я когда–то отсосала у парня в автобусе, – я начинаю. – Было поздно и темно, но...

– Нет. – Его грудь вздымается. – Я не это имею в виду.

– Ты спрашивал. – Мои руки упираются в бедра. – Я просто говорю тебе, что я делала.

 Прежде чем я могу среагировать, его руки находятся на моих бицепсах, сжимают, притягивают к себе.

– Тебя когда–нибудь пороли, Айла? Тебя когда–нибудь бил плетью какой–нибудь мужчина? Ты когда–нибудь кончала от того, что горячий воск капал на твою кожу?

Я медленно качаю головой, очень медленно.

– Зажимы для сосков? Ты их использовала?

– Нет, сэр.

– Именно это находится в тех ящиках, Айла. Такие вещи я держу там, я наслаждаюсь именно такими вещами.

Я сплетаю перед собой свои пальцы.

– Я никогда такого не делала, ничего из этого.

 Он закрывает глаза.

– Я не хотел, чтобы этого разговор происходил сейчас. Я никогда бы не решил поделиться такими вещами вот так вот, так рано.

Мне следовало бы сказать, что я хочу попробовать, или, по крайней мере, что я хочу узнать больше, но не могу. Еще нет. Не тогда, когда я сомневаюсь в том, что у меня есть внутренние силы, чтобы сделать что–либо из этого.

– Могу я сейчас пойти домой? – спрашиваю я тихо. – Думаю, что мне стоит вернуться домой.

– Нет. – Его голос пропитан мольбой, так же, как выражение его лица. – Давай вернемся в кровать. Позвольте мне держать тебя до утра. Пожалуйста, Айла.

 Я должна была, завернутая в простыни, которые до сих пор хранят запах нашего занятия любовью.

– Я останусь до утра. – Я тянусь к его руке. – Я останусь.

***

– Мне нужно, чтобы ты кое–что поняла. – он стоит на коленях рядом с кроватью, когда я открываю глаза после того, как проснулась. – Я должен тебе кое–что объяснить, прежде чем отвезу тебя домой.

 Я переворачиваюсь на бок и оказываюсь прямо перед ним. Кладу свои руки рядом под щеку.

– О чем ты говоришь, Габриэль?

– У тебя самый мелодичный голос, который я когда–либо слышал. – он убирает со лба мои волосы. – Ты хорошо поешь?