Выбрать главу

Игрейн почувства умора много преди края на церемониите. За щастие в края на краищата те приключиха, а рицарите и техните дами се струпаха около трапезата — Игрейн се отдръпна малко встрани и започна да наблюдава живописната група. Тогава, най-сетне, Утър я намери — дълбоко в себе си тя беше убедена, че ще стане точно така.

— Поздрав господарке на Корнуол.

— Поздрав, господарю Пендрагон, кралю мой.

Той продължи грубо:

— Вече няма нужда от толкова церемонии между нас двамата, лейди — и я хвана за раменете. Жестът му толкова силно й напомни за съня, в който го беше срещнала, че Игрейн трепна — за момент й се стори, че ще види златните змиевидни гривни на ръцете му.

Утър каза просто:

— Отново носиш лунния камък. Много е странно — когато за първи път го видях на шията ти, той ми напомни един сън — тази пролет имах треска и Мерлин ме лекуваше; тогава ми се присъни странен сън — в него те видях за първи път, макар че още не те познавах наяве. Когато ти бях представен, господарке Игрейн, сигурно съм се блещил като недодялан селянин — причината е, че се опитвах да си спомня този сън — и теб, и лунния камък на шията ти…

Тя отвърна:

— Казвали са ми, че едно от свойствата на лунния камък е да връща истинските спомени на душата. На мен също ми бе пратен сън…

Той докосна леко ръката й.

— Но аз не мога да си спомня — защо ми се струва, че съм те виждал с някакъв златен накит на ръката? Имаш ли златна гривна, Игрейн — гривна, която да има форма на дракон или нещо подобно?

Тя поклати глава и отвърна:

— Сега нямам такава гривна — вцепенена от откритието, че по някакъв начин, не напълно ясен за нея, Утър бе споделил съня и спомена й.

— Сигурно ме мислиш за невъзпитан грубиян, лейди Корнуол. Мога ли да ти предложа вино?

Тя поклати мълчаливо глава. Чувстваше, че ако поеме чаша в треперещите си ръце, ще я разлее по роклята си.

— Не разбирам какво става с мен — избухна Утър. — Всичко, което се случва напоследък — смъртта на краля, който ми беше като баща, споровете на тези крале и това, че накрая ме избраха за свой върховен повелител, и ти, Игрейн — най-нереална ми се струваш ти. Била ли си някога в Западните земи — там, където в равнината се издига големият каменен храм? Казват, че в стари времена бил друидско светилище, но Мерлин твърди, че храмът е строен много преди друидите да се повяват по тези места. Виждала ли си го някога?

— Не в сегашния си живот, господарю.

— Бих искал да ти го покажа, защото веднъж ми се присъни, че сме там заедно… о, не ме мисли за луд, Игрейн. Въпреки че дърдоря за сънища и пророчества — той се прекъсна, а на лицето му се появи познатата й момчешка усмивка. — Нека да си поговорим спокойно за по-обикновени неща. Аз съм просто един беден главатар от Севера, който внезапно се е озовал на британския кралски престол. Сигурно цялото това великолепие ми е завъртяло главата!

— Обещавам да бъда скучна и уравновесена — Игрейн отвърна на усмивката му. — Ако беше женен, щях да те попитам как е жена ти и — какъв друг най-скучен въпрос бих могла да ти задам — ами дали на сина ти са му пробили зъбките преди горещините и също дали се изрива от пелените!

Той се изкиска.

— Сигурно си мислиш, че на тези години отдавна би трябвало да съм женен. Жени не са ми липсвали, Бог ми е свидетел, макар че може би не трябва да приказвам така пред съпругата на най-ревностния християнин сред всичките ми васали. Отец Джеръм сигурно би казал, че съм имал прекалено много жени за човек, които държи на спасението на душата си. Но сред тях не срещнах нито една, за която да помисля втори път, след като сме станали от постелята — и винаги съм се страхувал, че ако взема жена, преди да съм преспал с нея, тя ще ми омръзне още след първата брачна нощ. Все си мисля, че трябва да съществува някаква връзка, по-дълбока и по-силна от обичайното, което се случва между мъжа и жената, макар християните очевидно го имат за достатъчно — считат, че е по-добре да потушиш огъня, отколкото да изгаряш в него. Е, аз не съм изгарял, щом този огън пламнеше в мен — потушавах го, но то ставаше много лесно — и пепел не оставаше дори от него. Мислех си, че ще взема тази, която ще запали у мен друг огън — такъв, който не гасне след една любовна нощ.

Изведнъж той попита рязко:

— Обичаш ли Горлоис?

Вивиан й беше задала този въпрос на времето, а Игрейн беше отговорила, че това няма значение. Сега знаеше, че тогава не е разбирала за какво говори. Затова отвърна спокойно:

— Не. Дадоха ме на него, когато бях толкова млада, че не можех да правя разлика между един и друг мъж.