Дверь распахнулась, и в помещение буквально ввалились двое широкоплечих крепких оборотней. Они стальной хваткой держали высокого худого мужчину, который ужом извивался в их руках, брыкался и отчаянно ругался на непонятном языке. Неожиданно Лисса с изумлением узнала Серхио и его несравненный испанский говор.
Оборотни бросили нового пленника в пустую камеру и удалились, сердито переговариваясь между собой.
— Серхио! — окликнула Лисса библиотекаря.
— Леди Габриэлла?! — колдун подскочил к решетке и взволнованно вгляделся в лицо девушки.
— Вообще-то, ее зовут Лисса, — сухо поправил его Саймон и поднялся с пола. — Что ты здесь делаешь, Серхио?
— Вы сами все видели, ваше высочество, — отозвался тот. — Они поймали меня…
— Я имел в виду не это. Какого черта они посадили тебя сюда?
Серхио, казалось, был озадачен вопросом. Он отвел глаза от камеры Лиссы и Саймона, словно ответ на вопрос принца являлся постыдной тайной, которую ему не хотелось открывать при всех.
— Я тебя слушаю, — нетерпеливо произнес Саймон.
— Я хотел пробраться сюда, в тюрьму, — начал Серхио напряженно. — Я слышал, что утром арестовали королеву, принца и одну из фрейлин. Я просто хотел удостовериться, что с вами все в порядке.
— С нами — это с кем? С «леди Габриэллой»?! Откуда ты вообще ее знаешь?
Тон Саймона Мелиссе не понравился, и она решила вмешаться. Положив руки ему на плечи, она силой заставила принца сесть на пол.
— А я тебе разве не рассказывала? — вдохновенно залопотала она, стараясь отвлечь Саймона от ревнивых мыслей. — Я как-то раз заходила в твою библиотеку, там мы и познакомились. Ты же сам дал мне ключи, чтобы я гуляла по замку, помнишь?
— Помню, — Саймон заметно присмирел под напором девушки и отвернулся от Серхио. — Я не думал, что тебя всерьез интересует библиотека.
— Ну, я же не знала, где окажусь, открыв очередную дверь.
Поняв, что Саймон окончательно успокоился, Лисса облегченно перевела дух. Все молчали, и на какое-то время воцарилось спокойствие, однако вскоре тишину нарушило тихое посапывание. Удивленная Мелисса повернула голову в ту сторону, откуда оно донеслось, и обнаружила, что Морена преспокойно спит, свернувшись в клубочек на полу своей камеры.
— Мы же не спали всю ночь, — вспомнила Лисса и тут только почувствовала, что и сама безумно устала. Стоило ей это понять, как глаза тут же стали слипаться.
— Я, пожалуй, тоже посплю немного, — она зевнула и улеглась на пыльный пол, положив голову на руки.
Саймон молча придвинулся к девушке и, сняв с себя черный камзол, осторожно накрыл ее. Лисса закрыла глаза и мгновенно провалилась в сон.
Глава 26
Мелиссу разбудил легкий шорох где-то совсем рядом. Она открыла глаза и обнаружила, что Саймон сидит, прислонившись спиной к двери и вытянув перед собой правую руку ладонью вперед. Этот жест живо напомнил Мелиссе картинку из прошлого — принц в старомодных одеждах стоит на лесной полянке и стреляет огненными шарами в дерево.
— Чем это ты тут занимаешься? — шепотом поинтересовалась девушка. Саймон вздрогнул и опустил руку.
— Эти камеры предназначены для содержания людей, а не магов, — отозвался он тоже шепотом. — А значит, стены не защищены ничем, кроме собственной прочности. Если, конечно, их еще не успели укрепить…
— И ты пытаешься разбить стену магией? — округлила глаза Лисса. — Ты хоть представляешь, какой тут будет взрыв? Нас же всех завалит камнями!
— Да ничего я не пытаюсь, — отмахнулся Саймон. — Просто предположил, что это возможно.
— Возможно… Только если не останется другого выхода.
— А его и нет, — буркнул принц себе под нос.
— И кто еще из нас пессимист, — раздался ворчливый голос из соседней камеры.
Оказалось, Морена тоже не спит и внимательно прислушивается к разговору.
— Я реалист, — передразнил лекарку Саймон. Та хмыкнула.
— А почему ты не можешь вскрыть замок своей магией? — спросила Лисса. — Помнится, дверь моей спальни ты очень ловко открывал!
— Думаешь, я не пытался?! Эти замки защищены от взлома, причем защищены явно на совесть.
Лисса обреченно вздохнула.
— Со мной что-то произошло, — сказал Саймон с досадой. — Днем, когда нас схватили, я не смог применить свои способности.
— Ты хочешь сказать, что твоя магия вообще не работает? — уточнила Морена.
Лисса перевела взгляд с принца на лекарку, не зная, что ее больше шокирует: тот факт, что принц лишился своих шаманских сил, или нескрываемый ужас в глазах бесстрашной Морены.