— Слухи очень быстро расползаются, — ответил Дени. — В последнее время мы скрывались неподалеку от крепости. Я многое слышал о новой фрейлине принца, которая одновременно стала и его пассией…
Он говорил это с явной ревностью в голосе.
— Как ты могла, Лисса? Ты отвергла меня и ушла, и теперь ты здесь… Ты говорила мне о любви к тому парню из внешнего мира, а потом спуталась с демоном! Какая же ты гнусная лицемерка!
Лисса не хотела публично выяснять отношения с ним, поэтому не ответила на окорбление. Тем не менее, его слова заставили ее в очередной раз устыдиться самой себя, ведь Дени был прав.
Она бросила беглый взгляд на балкончик и сразу же увидела там Саймона. Хотя принц и скрыл лицо маской, Мелисса даже издалека безошибочно узнала его статную фигуру. Саймон смотрел вниз, в зал, словно выискивал кого-то в толпе танцующих. Лисса похолодела, сообразив, что он смотрит прямо на нее.
— Дени, тебе надо уходить! — судорожно зашептала она другу. Дени явно рассчитывал на объяснения с ее стороны, поэтому собрался запротестовать, но Лисса не дала ему и рта раскрыть.
— Нас не должны увидеть вместе, иначе тебе грозит смерть! — выпалила она.
— Нас и так все видят!
Лисса подняла глаза к балкончику, но принца там уже не было.
— Все видят, но не все узнают!
— Что ты хочешь этим сказать? — не понял Дени.
— Саймон… Он стоял только что наверху. Он видел нас, Дени! Уходи, пока не поздно!
— Кажется, уже поздно.
Лисса обернулась и увидела принца. Он только что сошел со ступенек, ведущих на балкон, и направлялся прямо к ней. В тот же миг руки Дени перестали сжимать ее талию. Лисса посмотрела на парня, но тот уже исчез в пестрой толпе.
Неожиданно музыка прекратилась. Танцующие пары расступились. И тут на весь зал раздался громкий приказ Саймона:
— Закрыть все выходы!
Лисса, встав на цыпочки, посмотрела в сторону дверей зала, но ничего не смогла разглядеть сквозь толпу.
— Ищешь кого-то? — прозвучал вкрадчивый голос у нее над ухом.
— Да, — Лисса повернулась к Саймону. — Тебя. Что происходит?
— Тебе лучше знать.
Голос принца был холоден как лед, а взгляд черных глаз — еще холоднее.
— Ты пойдешь со мной, — не терпящим возражений тоном сказал он, схватив Мелиссу за запястье, и направился вместе с ней к лестнице. Лисса, как собачка на поводке, безропотно пошла за ним, решив, что сейчас лучше молчать.
Вдруг со стороны дверей раздался страшный грохот. Лисса так резко обернулась, что едва не вывихнула шею. Толпа у входа бушевала, слышались громкие вопли и ругань. Двойные двери распахнулись настежь, и туда уже бежал отряд стражи.
— Поймайте его! — прогремел Саймон. — С его дружками делайте что хотите, но он нужен мне живым!
— Саймон, не надо! — пискнула Лисса. Разъяренный принц повернулся к ней.
— Не трогай их! — взмолилась девушка. — Они никогда больше здесь не появятся, я тебе обещаю, только не убивай их!
— Ты ничего не понимаешь, — прорычал Саймон не своим голосом. — Прости, но мне придется убрать тебя с дороги.
— Что?! — в ужасе взвизгнула Лисса. Саймон схватил ее в охапку и потащил наверх.
— Что ты делаешь?! — визжала Лисса, брыкаясь изо всех сил. Саймон затащил ее в какой-то чулан и толкнул на пол, но Мелисса мгновенно вскочила.
— Саймон, опомнись! — она взяла его за плечи, но он снова силой усадил ее на пол. Затем он снял с гвоздя на стене веревку и накрепко привязал руки Лиссы к ножке шкафа.
Когда он поднялся на ноги, лицо его выражало только злость. Похоже, темная сущность принца все-таки пересилила светлые чувства.
— Прости меня, Мелисса, — сказал он. — Но мне придется оставить тебя здесь на некоторое время.
Лисса почувствовала, как по щекам градом покатились слезы.
— Нет, Саймон! Пожалуйста! Не делай этого! — зарыдала она. — Не убивай его! Он ведь не сделал тебе ничего плохого!
— Он посмел пробраться в мой замок, — рявкнул Саймон. — И он прикасался к тебе!
Он вышел из комнаты, оглушительно хлопнув дверью. Лисса в отчаянии рванула руки на себя, но веревка оказалась очень крепкой. Мелисса упала на пол и зарыдала в голос. Как бы она ни сердилась на Дени раньше, сейчас она умирала от страха за него.
Через некоторое время Лисса успокоилась, слезы высохли, но сердце все еще болело от тревоги и страха. Ей казалось, что она уже просидела в этой комнате целую вечность. Она все время прислушивалась, пытаясь понять, что же происходит за дверью, но снаружи не доносилось ни звука.
Мелисса в который раз пошевелила руками в отчаянной надежде, что веревка ослабила свою хватку. Но нет, узел был все так же крепок, и веревка почти не скользила по гладкому шелку перчаток.