Выбрать главу
6

— Снимите повязку у него с глаз!..

Сергей испытал облегчение: "Наконец-то хоть этот дидон заговорил на понятном языке! Приятно услышать нормальную речь после всего пережитого. Правда, это еще ничего не значит и судьба моя неизвестна. Куда я попал? Что за люди тут? — Он заскрежетал от злости зубами. — Никакого почтения к гостю!.. Когда эти типы в черном били, они даже словом не обмолвились, будто упражнялись на боксерской груше…"

Он бегло осмотрелся. Его караулили те же субъекты в черных одеждах и в масках. В просторной комнате была идеальная чистота. У стены, задрапированной черной материей, стоял полированный стол. Яркий свет юпитеров в углах слепил глаза, и Сергей прикрыл их ладонью, пытаясь рассмотреть сидящего за столом седого субъекта с густыми черными бровями.

Седой человек поднялся, обошел стол и представился:

— Меня зовут доктор Сарри… А вас?

Сергей молчал.

— Прошу прощения, мистер, но у вас нет причин обижаться на меня. Не отрицаю: мои ребята несколько переусердствовали… Вы не захотели по-хорошему подчиниться им. К тому же, отправили на тот свет одного из лучших моих помощников. И даже после этого я не питаю к вам злобы. Скрывать свое имя не было никакого смысла, и Сергей расцепил зубы:

— Меня зовут Сергей Сергеевич.

— О! И фамилия, наверное, Сергеев? — весело произнес Сарри. — По-моему, у вас так бывает частенько.

— Откуда вам это известно?! — удивился Сергей. — Как я понимаю, мы находимся в мире иной цивилизации. Или вы бывали на Земле?

Доктор Сарри сел в кресло и от души расхохотался. Сергей заметил, что у него не было зубов. Нахмурившись, хозяин кабинета заявил:

— Теперь, мистер Сергеев, вам абсолютно некуда спешить. Вероятно, вы посетили наш мир, как говорите вы, впервые. И наверняка с какой-то целью! Смею заверить, что ее вы не достигнете никогда… Вам ничего не остается, как привыкать к местным условиям. Кстати, а почему вас интересует, откуда я знаю земную жизнь? — Не дождавшись ответа, он переменил тему: — Для настоящего знакомства с моей планетой вам, прежде всего, следует привести себя в порядок. А также и отдохнуть, согласны? — Доктор сделал одному из парней в черном какой-то знак. Тот кивнул.

Чем больше Сергей глядел на Сарри, тем сильнее разгоралось его любопытство: "Странная личность… — думал он. — Поразительно напоминает обыкновенного англосакса. Но это невероятно: он же космит? Если бы я встретил Сарри в Ашхабаде, либо в Москве, Риге, Тегеране или Дели, то принял бы его за почтенного университетского профессора".

У Сарри был широкий, несколько выпуклый лоб. Длинные волосы сохранились только на затылке. Они казались шелковистыми и прядями спадали на шею. Лицо продолговатое, изжелта-бледное, словно перенес болезнь Боткина. Одет доктор был в красную водолазку и клетчатый костюм, на лацкане красовался золотой значок с изображением человеческого черепа. На перстне, украшающем тонкий указательный палец, оттиснуто какое-то уродливое существо. А в мочке левого уха раскачивалась золотая серьга в виде полумесяца. "Не-ет, он похож не на профессора, а на старого артиста, покинувшего сцену провинциального театра", — переменил свое мнение Сергей.

Тут его мысли прервались: неслышно раскрылись двери, и в комнату вошли две красивые девушки высокого роста, одетые в снежно-белые платья. Доктор Сарри приказал им:

— Займитесь мистером Сергеевым. Приведите его в божеский вид.

Одна из девушек поднесла к Сергею золотой тазик, в котором плескалась жидкость синеватого отлива. Ее подруга обмакнула в жидкость кусок бинта и принялась осторожно смывать с лица пленника кровь и грязные пятна, потом занялась одеждой. Каждый раз, как светловолосая девушка касалась нежными пальцами щек Сергея, он испытывал сладкую дрожь. Но вот смоченный тампон лёг на кровоточащую рану, и Сергей едва не подскочил от жгучей боли. Ему казалось, что у него загорелась кожа и отваливается по кускам. Быстрым движением руки он коснулся "горящего" места — и внезапно ощутил, что у него ничего более не болит. "Что за странное наваждение?!" — мелькнула у Сергея недоуменная мысль.