— Мистер Сергеев, в вашем возрасте и я был слепым храбрецом. Тоже рисковал без оглядки. А знаете ли вы, кто такой Факура и что он сделает с тем, кто перейдет этот занавес? Мальчишество, понимаете?.. Вы смертельно рискуете, повторяю. И ради чего же? Ради твари, не стоящей ломаного гроша.
Сергей лишь пожал плечами. "Интересно, в чем его сила? — думал он. — В том, что слишком умен? Но, по-моему, Сарри отнюдь не гений и не маг. Из глупца не получится волшебника! Значит, мне придется выяснить: кто же он на самом деле?.. Когда же Ыхлас объявится? Он не из тех, кто сидит сложа руки. Только гибель может помешать ему придти мне на помощь".
Он снова взглянул на Сарри, и ему почудилось, что в слезящихся глазах "доктора" застыла усталость и отрешенность. И вдруг понял, что ошибается: это был взгляд человеконенавистника!.. Мертвящий холод был в нем, а не отрешенность. "Да, да, все верно: в органах каждого живого существа царствует лишь присущая именно ему гармония. У мягких и добрых людей движения души находятся в полном согласии с качеством ума. У жестоких субъектов разум дремлет, он в зачаточном состоянии. Например, у белки все нежно и прекрасно: и шкурка, и взгляд, и движения. У кабана все иначе. Он свиреп и груб, внешне не слишком красив, симпатии особой не вызывает. Такая вот существует корреляция в природе. Бывают, конечно, и исключения, но они еще больше подтверждают это правило, закон… Помимо того, человек все же высшая ступень развития ума — по сравнению с животным миром, из коего он вышел. А посему, к сожалению, владеет искусством притворства, маскирует свое естество. Хотя у подавляющего большинства гомо сапиенсов душевные качества и ум, как в зеркале, отражаются в глазах. Надо лишь уметь читать в них…"
Доктор Сарри угадал, вероятно, ход его мысли, нахмурился и вернулся на место. Отрывисто буркнул Факуре:
— Уведи отсюда эту стерву! Не наказывай пока. Но это не значит, что я простил. Отведи и запри в лаборатории. Жди нового распоряжения… Да, забыл предупредить: строго охраняй банки, где хранятся программы! Сам видишь: к нам то и дело лезут нежданные гости… — И Сарри метнул на Сергея молниеносный взгляд.
Факура снова пал на колени, положив голову на ногу Сарри, и сипло прорычал:
— Слушаю, шеф! Все будет в порядке.
Быстро встал, схватил светловолосую за плечи и почти швырнул ее на стену, которая автоматически разошлась, образовав проход в длинный коридор. Он был подобен ущелью в горах. Пространство же за стеной чем-то смахивало на пещеру. Сверху ее освещал слабый свет: он как бы исходил от прожектора, висящего в пустоте на удалении в километр, если не больше. В пещере был странный, несколько жутковатый полумрак.
Прежде чем раствориться в нем, светловолосая девушка успела благодарно улыбнуться Сергею. Доктор Сарри, к счастью, не видел этого. Едва она скрылась, он поднял кверху указательный палец, давая понять Сергею, что речь пойдет о чем-то важном:
— Знаете, мистер Сергеев, я впервые в жизни так разъярился. И в этом виноваты только вы.
— Я? — недоуменно спросил тот. — В чем же моя вина?..
— В вашей просьбе, дорогой гость.
Сергей возразил:
— Вот видите! Моя глупость уже дает свои плоды.
— Но вы могли и не выполнять эту просьбу.
— И я глотаю их без восторга. Так учтите. Венеру я отправил не на смерть, как вы думаете. Второй плод тоже не по вкусу мне: я сижу и покорно выслушиваю ваши упреки, мистер. А ведь сделал это, не считаясь с чудовищами, в окружении которых приходится работать. Кроме того, благодаря мне удалось привести в божеский вид вашу физиономию, поврежденную их кулаками. Я потратил на это живые ткани, а ведь им цены нет!..
"Имя светловолосой вполне гармонирует с ее божественной красотой, — думал между тем Сергей. — Где она сейчас, что делает?.."
Видимо, Сарри покоробило его невнимание и он без всякого перехода зарычал:
— Надеюсь, вы меня слушаете?!
— Стараюсь, — ответил Сергей.
— В таком случае договоримся окончательно. — и доктор хлопнул в ладоши.
Паркетный пол в комнате плавно пошел вниз, и вместе с ним поползли стражи, такие же невозмутимые и молчаливые. Затем из проема выдвинулся сервированный стол и два кресла.
— Прошу, мистер Сергеев, садиться. Угощайтесь. Не стесняйтесь! Скоро вам предстоит важное дело… А пока я расскажу об этой планете. Это необходимо ради общего блага.
Глядя на Сарри, Сергей вспомнил почему-то туркменскую поговорку: "Сытый человек не знает горя и беды". И мысленно признал ее мудрость: "Ничего хорошего от этого волка с цивилизованными манерами ждать не приходится. Посему я просто обязан плотно набить свой желудок калориями. Тогда легче будет тягаться с космитом! Любопытно, какую пакость он готовит мне? Да еще окрестив ее термином "важное дело"? От старого плута можно ожидать всего. Но и я не лыком шит! Может рискнуть и спросить его: "Схвачен ли его парнями Ыхлас?". Однако поразмыслив, он решил не искушать судьбу. Сарри, видимо, не подозревает о его существовании. Быть может, Ыхлас где-то рядом, и когда придет время, выручит из беды.