Вдруг это важно.
– Ань, присядь.
Я послушно устраиваюсь в кресло для посетителей. Разглаживаю юбку, держу спину ровно. Чувствую себя ужасно неловко.
– Я вчера забыл предупредить, – говорит тем временем Рональд Владиславович. – Ты не распространяйся о нашем разговоре. Я пытаюсь вычислить того, кто решил испортить мне репутацию и создать проблемы. Не хочу, чтобы по агентству раньше времени новости расползлись.
– Конечно, я поняла. Только…
Блин, а ведь я Даше что-то там про шпионаж успела ляпнуть, не подумав. Она ведь моя подруга, я бы в любом случае ей рассказала. Хотя если бы Рональд Владиславович меня предупредил бы заранее, то не стала бы.
– Что?
– Только я уже Даше сказала в двух словах про то, что вы думали, что я шпионка, – вздыхаю я.
Чувствую себя ужасно. Вот, блин, как глупо повела себя. И что он теперь подумает обо мне? Я сжимаю руки в кулаки, ногти впиваются в ладошки и это немного отвлекает от ощущения, что я повела себя как дурочка.
Рональд Владиславович откидывается на спинку кресла. Его расслабленная поза и спокойное выражение лица меня бодрит. Может не такое страшное преступление я совершила?
– Ничего страшного. С Дашей я разберусь. Больше никому не говори.
– Да, хорошо.
Рональд Владиславович вдруг усмехается.
– Я всегда верил во всесильную способность полиграфа не давать осечек. Но сегодняшнее утро меня удивило. Значит, всё ещё настаиваешь, что с Пожарским у тебя чисто деловые отношения?
Глава 11. Бегом
– Ваш полиграф не врёт, – слова подбираются тяжело, а от этого изучающего взгляда босса хочется спрятаться куда-то в укромный уголок, да поскорее. – Просто вы задавали не те вопросы.
– М-м, теперь всё точно прояснилось, – продолжает улыбаться Рональд Владиславович. И молчит, будто ждёт от меня продолжения.
Если он и вправду рассчитывает, что я буду обсуждать свою личную жизнь с ним, то его ждёт разочарование. Я тоже играю в молчанку, так и продолжая сидеть смирно в кресле. А вдруг у него хватит наглости ещё что-то спрашивать про меня и Лёшу?
– Ладно, – кивает босс. – Дуй в отдел маркетинга и собирай свои вещи. Жду тебя через… – он бросает взгляд на настенные часы: – пятнадцать минут. Здесь.
– Хорошо. Я могу идти?
– Да. Время пошло.
Поднимаюсь с места и быстро направляюсь к выходу. Он точно сейчас смотрит мне вслед. Ноги меня не слушаются, но я заставляю себя идти, несмотря на всё нервное напряжение внутри.
Выдохнуть получается только в тот момент, когда захожу в лифт. До этого, кажется, я не дышала.
Фух! Как же тяжело держаться рядом с Аристовым. Он будто сканирует всё моё поведение, каждый жест и каждое слово. Что ни минута наедине с ним, то какие-то американские горки. Вот это меня накрывает эмоциями.
А теперь ещё и работать рядом!
Как я выдержу это всё?
Задумавшись, вылетаю из лифта на своём этаже и тут же врезаюсь в сильное мужское тело. Кто-то меня подхватывает, пока я не упала на своих дурацких каблуках назад от столкновения.
– Анечка, ты меня чуть не завалила на пол!
– Иван Андреевич, вы шутите, – усмехаюсь я. – Да вас и танк не опрокинет, куда уж мне.
Наш главный инструктор по профессиональной подготовке такой огромный, что я со своими метр шестьдесят едва достаю ему до плеча. Наверное, по размаху плеч он мог бы потягаться с Рональдом Владиславовичем. При мысли о боссе, я снова скисаю.
– Не вешай нос, Анюта, приходи к нам тренироваться, тоже будешь сильной и здоровой.
– Боюсь, что это для меня будет слишком. Мой предел – это йога.
Иван Андреевич хлопает меня по плечу так, что я чуть снова не лечу на пол. Едва выдерживаю его сильную лапищу на себе.
– Эх, никто не желает разбавить наш мужской коллектив, – горестно вздыхает инструктор. – Ладно, беги, торопыжка.
– До свидания, – торопливо киваю и скачу дальше по коридору.
Теперь-то уж более внимательно смотрю вперёд, чтобы больше никуда не врезаться. Босс выделил мне всего пятнадцать минут, и я уверена, что это одна из проверок моей исполнительности. Зачем бы ещё он стал меня так торопить?