Недолго думая, я положила цилиндр обратно в сумку и достала оттуда длиннофокусный объектив. Так, сейчас я прикручу его к камере и всё внимательно рассмотрю. Ну же, что там у нас?
Я глянула в видоискатель и обомлела. Никакой травы вокруг, никакого ясного неба. Я видела лишь ночную тьму и звёзды в лиловом мареве, а под ногами серые камни и проплешины снега. Позади вместо реки плескалось море с редкими льдинами, а впереди вместо горы пылало жерло вулкана, и две лавовые реки стекали по склону к роще, что превратилась в чёрный после пожарища бурелом. Только два высоких дерева и их смыкающиеся аркой ветви продолжали гореть красным пламенем. И между этих огненных врат показались всадники.
Я затаила дыхание, желая их внимательно рассмотреть. Кажется, это люди в меховой одежде. И едут они верхом на лошадях серой масти. Вот только у лошадей не бывает рогов… А у людей, что сидят верхом, не бывает таких приземистых фигур и огромных чёрных глаз без белков и зрачков. О боги, что это за существа?!
– Шанти, прошу тебя, взгляни, – сунула я ему камеру в руки.
Я не успела объяснить ему, куда и как смотреть, а он уже взял камеру и, придерживая массивный объектив, направил его на тех, кто неумолимо приближался к нам.
Уже без оптики я смотрела в сторону зелёной рощи и видела двух наездников, что оседлали самых обыкновенных лошадей и выглядели как самые заурядные люди. Мужчина и женщина. Он – в костюме-тройке, она – в брюках и блузке. Но это же самая обыкновенная аконийская одежда. Я одна это вижу?
Шанти вернул мне камеру, а я снова глянула в видоискатель и начала лихорадочно размышлять. Льдины в море, галька и снег, истекающий лавой вулкан и ночное небо с колышущимися волнами света… Да это же северное сияние! Но его можно увидеть только на далёком холодном севере… Например, на Осевом острове, посреди которого стоит вечно извергающийся вулкан. Тот самый Осевой вулкан, до которого тридцать лет назад добралась Шела Крог и который, если верить базарным слухам, на самом деле и является горой Фум.
С ума сойти… Будто миры наложились друг на друга и слились в единое целое. А мы с Шанти стоим то ли на берегу Осевого острова, то ли на лугу в мире вечного лета…
– Эмеран, – тихо сказал он мне, глядя на приближающихся всадников. – Кажется, мы попали в обитель малых чудодеев, что охраняют гору Фум от непрошеных гостей. Будь осторожна. Они большие мастаки наводить морок и путать мысли. Не говори им необдуманных слов.
Что это значит, я так и не успела спросить. Иллюзия перед моими глазами начала расползаться, и с каждым мигом всадники становились все ближе и ближе, словно преодолевают сотни метров за один шаг.
Я снова поднесла камеру к лицу, и огромные глаза восседающих на оленях чудодеев впились в меня своей всепоглощающей чернотой.
От неожиданности я выронила камеру, хорошо, что ремешок удержал её на моей груди. Она всего лишь оттянула мне шею, а не разбилась о землю. И вместо нечеловеческих глаз я теперь видела только доброжелательные улыбки на самых заурядных лицах всадников. Встреть я таких людей в Фонтелисе, даже не запомнила бы их.
Щебетание незримых птиц разлилось в воздухе. Я невольно подняла глаза к небу, а когда опустила, увидела двух спешившихся всадников прямо перед собой.
Высокий темноволосый мужчина с карими глазами, не отрываясь, смотрел на меня. Он ничего не говорил, только улыбался и протягивал мне свою ладонь. А вот женщина… эта шатенка стояла напротив Шанти, но её взгляд был так же устремлён на меня.
– Здравствуй, незваная гостья, – услышала я мужской голос, но так и не заметила, чтобы его обладатель разомкнул губы. Он по-прежнему улыбался, а его голос продолжал звучать в моей голове, – зачем ты пришла туда, куда тебя не приглашали?
– Зачем ты вторглась в чужую обитель? – вторил ему женский голос такой же безмолвной незнакомки.
О нет, похоже, мне здесь не рады. Очень сильно не рады. Как бы теперь не навлечь на себя гнев обитателей чужого мира?
– Я должна передать вам кое-что, – только и смогла сказать я. – То, что дарует богам усладу, а мне свободу.
Я запустила руку в сумку и вынула цилиндр. Мужчина напротив всё так же продолжал держать руку навытяжку. Так он знал, зачем я сюда явилась, а вопрос задал лишь для острастки?
Следуя совету Шанти, я не стала ничего говорить, а просто сунула цилиндр в ладонь чудодея. И он его принял. Всё, будто гора упала с плеч, наконец, я избавилась от этой штуковины.
Темноволосый страж протянул цилиндр своей спутнице, и та ухватилась за его свободный конец. А в следующий миг раздался щелчок, и цилиндр разделился на две части словно пенал. Как это? Он разве не цельный, из куска золота?..