- Но в Ноймаре находимся мы, и он об этом знает.
- Да, наверняка именно поэтому он и пытался от нас избавиться. Надо сделать так, чтобы он поверил, будто мы покинули деревню, а самим незаметно устроить засаду и ждать.
- И где именно мы засядем?
- Я предлагаю вот что... - Арн наклонился к уху оруженосца и что-то прошептал. Глаза Райана округлились.
- Командор, это уже переходит всякие границы!
- Я не вижу иного выхода.
- Слишком опасно!
- Зато действенно. Не сомневаюсь, что он клюнет на такую лёгкую добычу.
- Но кто на это согласиться?
- Кажется, я знаю, кто...
***
Виолетта возвращалась домой в сопровождении Робина, нёсшего на плечах коромысло с двумя полными вёдрами воды. Они с детства дружили, всегда были вместе и во всём помогали друг другу. Со временем их дружба переросла в нечто большее. В мечтах Виолетта рисовала Робина своим мужем. Он - её герой. Тот, кто открыл ей удивительный мир легенд и сказаний о благородных рыцарях и прекрасных дамах, огнедышащих драконах и ужасных гоблинах. Тот, кто всегда рядом, на кого можно положиться. Тот, с кем ничего не страшно.
Вот и дом Виолетты. Пора прощаться. Робин запускает руку в поясную сумку и вынимает небольшой простенький кулон, что он на днях вырезал из дерева для своей любимой. Виолетта рассыпается в благодарностях, но ему они не нужны. Его истинное счастье - быть рядом со своей избранницей.
Робин думает о ней, пока идёт обратно. Ради неё он готов совершить любой подвиг - в одиночку биться с ордой свирепых орков, вплавь пересечь океан или... Да, он напишет балладу в её честь! И он превзойдёт в искусстве стихосложения самого Николаса Златоуста!
Он проходит мимо ворот, и замечает въезжающих в деревню рыцарей Ордена. Они выглядят уставшими, их котты изодраны и перемазаны в грязь и кровь. Романтические мысли отодвигаются на второй план, и Робин спешит узнать последние подробности о ходе дела.
- С возвращением!
- О, знакомые все лица, - улыбнулся командор Арн. - Руперт?
- Вообще-то Робин. До нас дошли слухи, будто злодей пойман. Какой-то инквизитор постарался.
- Да, так и есть, инквизиция нас обскакала. Сегодня мы ещё побудем здесь, а завтра возвращаемся в Эйвин.
- Командор Арн, помните, Вы обещали мне...
- Во-первых, юноша, я сказал: посмотрим. Утро вечера мудренее. Завтра всё и решим. Скажи-ка мне лучше, как поживает Элси? Ну, та девчонка, которую привёз Райан из Мэйхема.
- А, она поселилась у кузнеца. Оказывается, она и сама много чего умеет! Вот, посмотрите, какой меч она мне выковала! - Робин вынул из ножен недлинный, в локоть длиной, широкий клинок. Командор взвесил его руке, проверил баланс и вернул владельцу.
- Добрый клинок. Носи его с честью и не посрами ту, что его выковала. А где живёт кузнец?
- Прямо напротив таверны. Вы сразу увидите.
- Благодарю.
Братья Ордена поспешили в указанном направлении. Кузнец по имени Герман, высокий, широкоплечий, коренастый, чинил обод колеса у телеги. Чуть поодаль за верстаком что-то мастерила Элси. Завидев Арна, кузнец расплылся в улыбки:
- Хо-хо, какие люди! - Герман крепко пожал командору руку. - Я намерен взять реванш за то поражение в таверне.
- Как-нибудь в другой раз, Герман, - Арн показал перемотанную тряпкой руку. - Боевое ранение.
- Ну, надеюсь, твоему недругу пришлось похуже! Чем обязан?
- Мне надо потолковать с Элси.
- Да вон она, трудится. Огонь-девка! Даже моя дочь, упокойся она в мире, не была такой смекалистой и работящей. Не могу с неё нарадоваться! Элси! Элси, с тобой хочет поговорить командор Арн.
- Здравствуйте, командор, здравствуйте, Райан, - улыбнулась девушка. - Что вам угодно?
- Надо поговорить наедине. Пройдём в дом.
Когда они вошли в избу, Арн повёл себя несколько странно: заглянул под стол, под кровать, так же обшарил и другую комнату, после чего прикрыл ставни и приказал Райану сторожить у двери.
- В чём дело, командор? - удивилась Элси.
- Лишние уши нам ни к чему, - ответил Арн. - Элси, нам необходима твоя помощь. Возможно, ты слышала, что некий инквизитор распутал это дело и поймал злодея, но у нас есть веские причины полагать, что настоящий малефик всё ещё на свободе и не намерен прекращать свои тёмные дела. Чтобы его выследить, нам нужна девушка, которая не побоится сыграть роль жертвы...
- То есть, Вы хотите ловить на живца?
Райан, стоящий у двери, издал нечленораздельный звук.
- Именно, - подтвердил Арн. - Элси, я слышал о том, как ты билась с ордой восставших мертвецов плечом к плечу с моим оруженосцем. Это характеризует тебя как храбрую и самоотверженную натуру. Согласна ли ты помочь нам в нашем дерзком предприятии?
- Если это поможет остановить злодея - я согласна, - сказала девушка. - Что конкретно от меня требуется?
- Ничего особенного, просто радоваться жизни, нюхать цветочки и собирать ягоды на полянке в лесу. Когда на тебя нападут - отбивайся, кричи, вырывайся, словом, веди себя естественно. Первое время тебе ничего угрожать не будет - жертвы нужны колдуну живыми. До поры до времени... Не волнуйся, мы будем рядом и не допустим, чтобы хоть волос упал с твоей головы. Нам бы только пробраться в логово этого гада, а там - дело техники. Не побоишься?
- Меня мало чем можно испугать. Когда начинаем?
- Вот это правильный подход! Значит, так...
***
Новое утро принесло с собой солнечную, хоть и немного ветренную погоду. Братья Ордена наскоро перекусили, собрали свои вещи, оседлали лошадей и тронулись в путь. Деревня потихоньку просыпалась, переходя к повседневным делам. Проезжая мимо дома старосты, орденцы заметили старого Тобиаса, вышедшего на крыльцо подышать свежим воздухом.
- Эй, командор! - позвал он. - Уезжаете?
- Да, - отозвался Арн. - Возвращаемся в столицу. Больше нам здесь нечего делать.
- Что, обскакал Вас инквизитор?
- Что верно, то верно. Но ничего, мы ещё возьмём реванш.
- Ну, удачи вам! В добрый путь!
Фигуры двух всадников уже скрылись за воротами, когда откуда ни возьмись появился Робин, растрёпанный, запыхавшийся, с раскрасневшимся лицом.
- Стойте! Стойте! - закричал он. - А как же... я...
Он растерянно смотрел вслед уезжавшим орденцам. Все его мечты и надежды рассыпались прахом в один миг.
- Как же так?.. - простонал он. - Он ведь обещал...
***
- Мы уже битый час торчим здесь! - прошептал Райан. Братья Ордена залегли в зарослях папоротника, наблюдая за происходящим на поляне. Элси, надевшая своё самое красивое платье и соломенную шляпку, напевала уже десятую по счёту песенку, то уходя с поляны, то вновь возвращаясь на неё. Плетёная корзинка в её руках уже наполовину заполнилась грибами и ягодами.
- Терпение, Райан, терпение! - так же шёпотом отозвался командор. - Лежи тихо, не то спугнёшь злодея!
***
Робин шагал через лес, рубя своим мечом направо и налево. Тоска и досада переполняли всё его естество. Командор Арн, человек, которому он доверял и которым восхищался, обманул его. Виолетта со своей подругой куда-то ушли с утра пораньше. Все его бросили. Да сейчас ему никто и не был нужен. Ему было необходимо побыть одному.
Раньше он любил делать подобные вылазки в лес, воображая себя отважным искателем приключений. Когда в округе завелось Лесное Лихо, естественно, подобные прогулки пришлось прекратить. Теперь же ничего больше не угрожало. Подумать только, инквизитор, которых Робин всегда ненавидел за их непомерную жестокость и жажду наживы, оказался сильнее, чем два рыцаря Ордена! В глазах Робина буквально мир перевернулся. Те, кого он считал героями, оказались обыкновенными неудачниками.
От тягостных размышлений его оторвал раздавшийся неподалёку девичий смех. Робин насторожился. Кто здесь? Он осторожно выглянул из-за дерева. Немного поодаль, на лесной прогалине сидели две молодые девушки и, сняв башмачки, болтали ножками в воде лесного ручья. Робин узнал их: это была Виолетта и её подружка, Иоланта. Робин тоже присел на землю и стал исподтишка наблюдать за своей возлюбленной, и ничто не могло омрачить эту идиллию.