Конечно, он прав. Лукас раньше об этом не думал и решил, что все потому, что, в отличие от Хью Эмерсона, он не был неверным мужем.
Поправка: паршивым негодяем, который лжет и изменяет.
Откинувшись на спинку стула, Лукас спросил:
— Вы женаты?
Лукас услышал, как Эстер шумно вздохнула у них за спиной. Хм, очевидно, больной вопрос.
Темные глаза Хью по-прежнему не отрываясь смотрели на мерцающий экран компьютера.
— Я? Нет.
Тогда почему вздыхала Эстер? Сокрушенно качая головой, Лукас заявил небрежным тоном:
— Должно быть, я теряю чутье. Я бы поставил деньги на то, что вы женаты.
В этот раз Эстер уже не вздыхала, она издала возмущенный крик:
— Боже, Лукас, иногда ты ведешь себя как идиот! Как можно быть таким бесчувственным? Хью был женат, но его жена умерла, ясно? И последнее, что ему нужно, это чтобы какой-то болван его допрашивал и задавал глупые вопросы!
Хью повернулся, его позабавило выражение гнева на лице Эстер:
— Все хорошо, правда, — сказал он.
— Нет, не хорошо, это должно быть ужасно, — запротестовала Эстер.
— Послушай, он только спросил, женат ли я. Это разумный вопрос. Он же не знал. И чтобы тебя успокоить, обещаю: я не расплачусь. Именно этого, — продолжал Хью, — обычно опасаются большинство людей, боясь упомянуть невзначай о смерти и мертвых. — Он улыбнулся, как будто что-то вспомнив. — Кстати, это случилось с Милли при первой нашей встрече. Она довела себя до нервного срыва, а я даже не заметил, что она сказала.
Лукас не был тугодумом. Ему потребовалось меньше секунды после отповеди Эстер, чтобы связать концы с концами. Хью Эмерсон был хозяином потерянного бумажника, который нашла Милли. Теперь все сходилось.
Вернее, почти все.
— Мне очень жаль. Как давно это случилось?
— Десять месяцев назад. — Хью занялся файлами, его рука ловко передвигала мышку, выбирая разные «иконки».
— Такое, наверное, надолго выбивает из колеи, — заметил Лукас. — Не могу представить, как вы с этим справляетесь. — Он сделал паузу. — Если это не грубый вопрос, вы с кем-нибудь уже встречаетесь?
— Ради всего святого! — взорвалась Эстер, негодуя на его нетактичность. — Это только тебе не представить, как прожить больше недели, никого не трахнув! Лукас, ты кретин, не все одержимы сексом так же, как и ты. Хью был счастлив в браке, ты можешь это понять? Конечно, он ни с кем не встречается!
Лукас слушал возмущенную отповедь Эстер — она действительно была великолепна, когда злилась, — не отрывая взгляда от профиля Хью. Если бы он хоть раз моргнул, он бы все пропустил, но Лукас не моргал.
И мимолетная, предательская искра в глазах Хью сказала Лукасу все, что ему нужно было знать.
— Еще слишком рано, — согласился Хью, а потом указал на экран. — Вот, мы на месте. Ну, что вы думаете о макете?
Целый час они обсуждали все аспекты нового вебсайта. Нэт снова исчез в своей любимой кухне, а Эстер, вовлеченная в подготовительный процесс, уселась на освещенный солнцем стол рядом с окном и занялась составлением списка гостей, которых надо будет позвать на открытие. Около двухсот гостей были приглашены на шампанское с канапе, планировалось максимальное освещение события в прессе.
Когда Хью закрыл компьютер, у Эстер было записано около ста имен.
— Твой бывший босс с радиостанции — не могу вспомнить его имя, — объявила она, постукивая карандашом по листку.
Лукас подмигнул.
— Он, вероятно, сам не вспомнит свое имя — слишком часто нюхает белый порошок. По всем вопросам лучше всего обращаться к его секретарше — в последнее время Глория практически руководит радиостанцией. — Взяв список у Эстер, он быстро добавил еще несколько имен: — Орла Харт, Фогарти и Фелпс. И Хью, конечно.
— Блестящее решение, — отозвался Хью. — Иначе мне пришлось бы саботировать это мероприятие.
— Представители всех местных газет, — продолжал Лукас. — Президент гольф-клуба и его жирная жена. — Он сделал паузу. — Мои дедушка и бабушка.
Эстер расхохоталась.
— Неужели у тебя есть дедушка с бабушкой? Какие они?
— Замечательные.
— И как они относятся к тому, что у них такой внук? — Эстер с озорством посмотрела на его кожаные брюки. — Уверена, твоя милая бабуля проводит все свое время за вязанием, отчаянно пытаясь одеть тебя в приличную одежду.
— Моя милая бабуля, — заявил Лукас, — может пить с тобой наперегонки, пока ты не упадешь под стол. Еще она катается на лыжах лучше любого из нас, водит машину быстрее любого из нас и пилотирует свой собственный самолет.