Выбрать главу

Чтобы не вызвать у Майнера подозрений, Миллстоун и его товарищи направились в сторону, которую он указал, однако на первом же повороте свернули в противоположном направлении. Джон без конца останавливался и закуривал. Пиво определённо ударило ему в голову, но Майлз и Саймон знали, что на его внимании это никак не скажется - если и есть какие-нибудь следы, то он точно их найдёт.

Они несколько раз обошли водонапорную башню, и Джон окончательно убедился в том, что электричеством она питается извне. У него было подозрение, что строители нашли где-нибудь какой-нибудь неопознанный силовой кабель и без задней мысли использовали его, но потом это хорошенько забылось. Что же, теперь эту версию можно было смело отмести.

Тем временем начинало смеркаться, кое-где уже начинали светиться фонари, а улицы, ещё недавно довольно людные, почти мгновенно стали пустыми. Подул прохладный ветер, и поскорее захотелось оказаться где-нибудь в тепле.

- Я так понимаю, мы сегодня домой не едем? - спросил Майлз.

- Если вы хотите, то берите машину и поезжайте, - ответил Миллстоун, - я точно остаюсь.

- Ну, как же мы тебя бросим.

- Всё в порядке, я смогу сам о себе позаботиться, - улыбнулся Джон.

- И всё же мы тоже останемся.

- Ну тогда пойдёмте искать ту хибарку, о которой говорил Майнер, - не знаю, как вы, а я жутко голоден и ещё сильнее хочу выпить.

- Я думал, мы здесь для поисков.

- Одно другому не мешает, - коротко ответил Миллстоун.

Найти указанное заведение оказалось нетрудно. Толпу подвыпивших граждан было слышно за два квартала. В заведении, если вообще можно было так назвать деревянный полуразвалившийся барак, было очень много народу. Пришлось очень постараться, чтобы протиснуться к барной стойке, и ещё больше, чтобы занять хоть какие-то места.

Миллстоун и его напарники взяли по две больших кружки тёмного пива, и, расположившись за полуразвалившимся столом, стали присматриваться к местной публике. Неудивительно, что в здешнем меню практически не было закусок - присутствующим нужен был только алкоголь. В основном это было то самое тёмное пиво, лившееся рекой без краёв. Сам продукт по качеству даже рядом не стоял с тем, что им довелось попробовать в закусочной Майнера, но чтобы оставаться здесь, приходилось смириться.

Но что было хорошо, так это то, что внутри было жарко, и можно было даже не обращать внимания на характерный запах перегара вперемешку с потом. Ну а пьяные разговоры, порой весьма громкие - это как раз то, для чего Миллстоун сюда и пришёл.

- И долго мы тут будем сидеть? - спросил Майлз, когда первая кружка пива подошла к концу.

- Сколько-нибудь. У тебя есть другие идеи?

- Нет, - пожал плечами Майк.

- Ну, тогда пока мы здесь. Снаружи что-то прохладно.

Миллстоун проводил глазами странного типа, направившегося на улицу. Он зашёл в хибару всего несколько минут назад, подсел за один из столиков и, коротко переговорив с теми, кто за ним сидел, направился на выход. Это было, мягко говоря, странно, хотя и не обязательно относилось к делу, по которому они оказались здесь. Просто запомнив подозрительного гражданина, Миллстоун продолжил свои наблюдения.

К концу второй кружки в помещении стало несколько свободнее. Очевидно, часть тех, кому завтра нужно было идти на работу, отправились по домам. Оставались либо приезжие, либо те, кому, как Джону и его напарникам, негде было ночевать. Но, как казалось Миллстоуну, вряд ли все здесь присутствующие собрались гулять до утра.

Наконец, его взгляд остановился на двух людях, выглядевших относительно прилично на фоне прочей публики. Они были скорее похожи даже не зажиточных бродячих торговцев, а на караванщиков, по каким-то причинам отбившихся от основной группы. Именно они больше всего подходили для проверки теории Миллстоуна, которую он уже создал для себя. Единственный её недостаток был в том, что становилось непонятно, как генератор до сих пор не был найден, но обстоятельства, объясняющие это, ещё могли открыться, поэтому Джон не торопился с выводами.

Наконец, Миллстоун дождался того, что хотел увидеть - к караванщикам подсел странный человек и начал им что-то говорить. Очевидно, делал он это тихо, потому что сидевшие за столом наклонились к нему, чтобы лучше слышать. Вот это Джон хотел бы узнать наверняка, и когда караванщики вслед за незнакомцем захотели покинуть хибару, его предположения по поводу содержания их разговора подтвердились.

Быстро допив очередной стакан пива, Миллстоун и его напарники тоже направились на выход. Изображать пьяных не пришлось - они и так выпили достаточно для пошатывания средней степени. Однако это не помешало Джону, сразу, как только они вышли на улицу, приметить караванщиков и осторожно последовать за ними. В первые минуты после выхода из хибары было не так холодно, но разгорячённые тела постепенно остывали.