Впереди находилось большое здание, которое и являлось, собственно, лечебницей. По бокам находилось несколько более мелких строений, очевидно, хозяйственного назначения. Посреди, прямо перед основным корпусом, находился большой двор, вызвавший у Джона ассоциации с какой-то усадьбой. Он был разделён надвое всё тем же кустарником, вдоль которого стояли скамейки, такие же белоснежные, как и само здание.
Впереди Миллстоун увидел симпатичную девушку в белом халате, беседовавшую с одним из пациентов. Её пышные чёрные волосы были аккуратно убраны в хвост, а лицо изображало сосредоточенность. Джон вспомнил, что совсем забыл уточнить у сторожка, как выглядит доктор Смит. Он намеренно замедлил шаг, ожидая, пока девушка отойдёт от пациента, а затем подошёл к ней.
– Добрый день, – сказал он дружелюбно, – я детектив Миллстоун из полиции Джейквиля. Могу я поговорить с вами?
– Конечно, – ничуть не растерявшись, ответила девушка, как будто визит полицейского был здесь самым обычным делом.
– Я ищу доктора Смит.
– Это я, – она застенчиво улыбнулась и поправила выбившуюся прядку волос.
– Вы ведь знаете, что я расследую, мисс Смит? – спросил Джон.
– Зовите меня Эллен, а то мне как-то неловко.
– Хорошо. В таком случае, и вы зовите меня просто Джон, – улыбнулся детектив.
– Чем я могу вам помочь, Джон?
– Я расследую дело о пропаже людей, и, поскольку я здесь совсем не ориентируюсь, мне потребуется помощь.
– Я с радостью помогу вам, тем более, что у меня сейчас есть время.
Она тёрла ладони друг о друга, и Миллстоун подметил, как она мельком взглянула на часы.
– Буду очень вам признателен, – дружелюбно ответил он, – итак, в материалах дела сказано о четверых пропавших за последние три месяца. Их отсутствие обнаружили утром, но пропали они, скорее всего, ночью. Все были жильцами одного и того же корпуса. Корпуса номер три. Можете мне показать его?
– Да, – ответила девушка, – вон он.
Она указала в сторону двухэтажного здания, стоявшего позади основного корпуса.
– Вы ведь покажете мне, где находились пропавшие перед тем, как это произошло?
– Конечно, идёмте.
Миллстоуну было немного не по себе. Он не любил больницы, тем более такие. У него всегда появлялось чувство, что и сам он болен, вот и сейчас ему казалось, что безумие может быть заразно. Он подсознательно обходил стороной пациентов, встречавшихся на его пути. Некоторые были в сопровождении санитаров. Он не сомневался, что если здесь и есть состав преступления, то он очень прост, правда, несмотря на это, раскрыть его будет нелегко: если раньше люди, которых он допрашивал, могли лишь казаться немного не в порядке, то здесь о большинстве пациентов это можно было сказать наверняка. И многие, скорее всего, были совсем не в порядке.
– А что вон там за здание? – спросил Джон, – указав на ветхую постройку, совсем не похожую на остальные.
– Это библиотека.
– А у вас книги не в чести, да? – спросил он.
– Почему вы так решили?
– Все здания хоть и не новенькие, но блестят отделкой, а библиотека как-то вроде и окрашена, но выглядит неважно.
– Ах, это, – улыбнулась Эллен, – просто, библиотека старше. Здесь раньше жила одна из диких общин, которая конфликтовала с федерацией. Здесь шли бои, и большая часть зданий пришла в негодность. Потом, когда власть федерации здесь укрепилась, всё отстроили почти с нуля.
– Кроме библиотеки, – заключил Миллстоун.
– Да. Она в ходе боёв почти не пострадала, поэтому не было нужды.
– Теперь мне всё ясно, – улыбнулся Джон, – а скажите, вы знаете что-то о той общине, которая существовала здесь раньше?
– Вы думаете, это имеет отношение к пропаже пациентов? – слегка встревоженно спросила Смит.
– Ну что вы, конечно нет, – сказал Миллстоун, – просто, вы рассказали занятную историю, и вот я подумал немного, так сказать, расширить свои знания. Я ещё как-то знаком с историей продвижения федерации на запад и восток, наверное, потому что застал это, а вот о северном направлении мне мало что известно.
– Я, к сожалению, тоже не знакома с этим вопросом. Думаю, вам стоит обратиться к доктору Кейну. Он увлекается историей федерации. Возможно, он сможет вам что-то рассказать.
– Хорошо. Кстати, вам должны были сообщить, что я пробуду здесь несколько дней. Учитывая удалённость, мне лучше ночевать прямо здесь.
– И с этим вам тоже к доктору Кейну. Он главный врач. Если о вашем приезде предупреждали заранее, то телеграмму получал он.