Выбрать главу

Ему очень не хотелось бы, чтобы милая Шейла пополнила список этих жертв. Жаль, что нельзя было ничего сказать даже ей, но он в этом не виноват. Она должна была быть умницей, остаться там, в Флаенгтоне, и не приближаться даже к границам. Почему тогда её мягкие руки сейчас касаются его груди?

– Что ты здесь делаешь? – спросил Джон сквозь сон, но не получил ответ.

Он открыл глаза и приподнялся. На веранде был только он один. Всё, что происходило до этого, было лишь иллюзией. Не без облегчения выдохнув, он улёгся обратно, немного поворочался и снова заснул.

Он проснулся от осторожных шагов рядом с собой. Потом кто-то поставил что-то на стол и направился к выходу. Поднявшись, Джон увидел Долли.

– Я принесла воды. Заодно тут не помешал бы воздух.

– Спасибо, – Миллстоун поднялся и сел.

– Я приготовлю мыло и воду. Выходи через пять минут.

– Хорошо, – кивнул Джон.

Голова не болела, не было вообще никаких неприятных ощущений, кроме жажды. Взяв кружку, он разом осушил её. Долли выглядела так, будто бы вчера и не употребляла алкоголь, хотя Джону казалось, что она достаточно пьяна. Он встал и потянулся, вспоминая и анализируя события произошедшего вечера. Тон хозяйки был по-прежнему грубоватым, но не таким повелительным и холодным. Из этого можно было заключить, что их вчерашние договоры в силе.

Джон посмотрел на часы. Они показывали начало десятого. Вряд ли Долли уже поговорила с отцом, а значит, нужно готовиться к тому, что часть гнева Бакстера перепадёт и ему.

– Я возьму твою одежду. Походишь пока в этом, – сказала Долли, когда он начал умываться, – штаны тоже снимай.

– Хорошо.

Она положила на лавку, стоявшую за домом, комплект чистой одежды. Джон с радостью вымылся полностью и переоделся. Он подозревал, что первым заданием на сегодня будет наносить воды.

Он сидел и курил на крыльце, когда в доме послышались голоса. Это был Бакстер. Миллстоун слишком увлёкся мытьём, и не заметил, как он пришёл. Теперь ему было интересно, чем кончится эта перепалка. Развязка наступила достаточно быстро, что было неожиданно. Входная дверь в дом резко распахнулась, и на пороге возник Багс, выглядевший очень мрачно.

– Ну а ты? – спросил он, злобно воззрившись на Джона, – может, хоть ты ей скажешь?

Не успел Миллстоун ничего ответить, как позади Багса возникла Долли.

– С ним уже всё решено. Если будешь до него докапываться, я пойду одна. Можешь запереть меня, я всё равно сбегу.

– Я прошу тебя, – он повернулся к ней, – одумайся, пока не поздно!

– Я уже всё решила и всё тебе сказала.

– Вы даже до Роквиля не доберётесь.

– Я не хочу больше ничего говорить.

– И за что мне это, а? – бессильно выдохнул Бакстер, посмотрев на Джона.

– Мы вернёмся, – сказал Миллстоун.

– Если бы я мог быть в этом уверен.

Он обречённо выдохнул, махнул рукой.

– Поступайте, как знаете. Не хочу тебя держать в изоляторе, а иначе ведь и правда уйдёшь одна, дурёха.

– Я должна это завершить.

– Да, конечно, – поморщился Багс, – заверши.

Он спустился с крыльца, обернулся, как будто хотел что-то сказать, потом снова обречённо выдохнул и пошёл к двери, махнув рукой.

– Потом приди за вещами, – бросил он Миллстоуну, и вышел на улицу.

– Ну, вот и поговорили, – улыбнулась Долли.

– Ты не передумала? – спросил Джон, доставая сигареты.

– Нет. Наоборот. Сделаем дело и всё.

– Сделаем, – кивнул Джон, доставая ещё одну сигарету.

СМЕРТЬ И ВИСКИ

– И у этих нет мест, – Долли опустилась на жёсткий диванчик и сложила руки на груди, – чёртова рыжая стерва.

– Ты о ком? – спросил Джон, – хлебнув кофе, слегка отдававшего гарью.

– Вон там, видишь?

Долли указала пальцем за окно. На другой стороне площадки, находившейся перед кафе, стояла рыжеволосая девушка в шляпе, потёртых джинсах и розовой клетчатой рубашке. Она о чём-то говорила с высоким мужчиной, одетым в выцветший камуфляж. Изредка по её лицу проскакивала улыбка, насколько Миллстоун мог видеть с такого расстояния.