Выбрать главу

– И она правда так важна?

– Да, к сожалению, – честно ответил Джон, – проблема в том, что и ты тоже права. Мы не можем ей доверять. Место, где появляются контейнеры, может оказаться просто ловушкой, так что нет. Сначала мы разберёмся с твоим делом, потом я сопровожу тебя до дома, а уже потом займусь своими делами.

– Её могут убить к тому времени.

– Значит, не повезёт.

– Что бы ты сделал? – спросила Долли.

Джон встретился с ней взглядом и увидел сочувствие. Она не хотела лишать его возможности разрешить своё дело. Может быть, представила себя в такой ситуации и поняла, что ей бы очень этого не хотелось.

– Сегодня мы двинемся в Айден. Нужно привлечь тряпочников, потому что без них мы, боюсь, не пройдём. Думаю, если девчонка будет идти где-нибудь позади, то у неё и её друзей не будет шансов с нами расправиться. Как думаешь?

– А что в Айдене?

– Постараемся разобраться с твоим делом. Может, кстати, она нам даже в этом поможет. Если нужно будет идти дальше, что-нибудь сделаем с контейнером и пойдём. Добью, когда вернёмся.

Хотя про себя Джон уже ощущал, что в Айдене дело Долли так или иначе разрешится. Даже если её муж двинулся куда-то ещё, вряд ли она захочет последовать за ним. Если его обратили вампиры – а это можно считать возможной причиной такой резкой перемены – то он ушёл в дремучий лес и найти его там будет невозможно, куда проще сгинуть самим. Если он ушёл на юг, то там они могут потеряться ещё быстрее. Ну а на севере естественная преграда в виде горной гряды отделяла территории республики. Конечно, проходы туда есть, но вряд ли их там ждут. Миллстоун надеялся, что что бы ни произошло в Айдене, его спутница сможет успокоиться. Хоть она и стала заметно мягче за то время, что они находятся в пути, то, что её что-то терзает, всё равно ощущается.

– Значит, ты всё равно решил уговорить меня взять её с собой. Хитренький, – Долли улыбнулась со снисхождением.

– Почему же? – поднял брови Джон, – ты спросила меня, как бы я поступил, и я тебе рассказал. Это же не значит, что мы поступим именно так.

– Ладно, – сказала Долли.

– Что ладно?

– Пусть идёт. Но всё остальное тоже будет так, как ты сказал. Не забывай, что я наняла тебя первой.

– Я помню об этом всегда, – ответил Миллстоун, пытаясь скрыть радость, овладевшую им.

– И не думай, что я к ней приближусь. Я всё равно ей не верю.

– Обещаю всегда находиться между вами, – кивнул Джон, – не прощу себе, если что-то случится.

Долли просто кивнула, а потом закурила и взялась за кофе.

– И да, Долли, – сказал Джон посмотрев на неё, – спасибо.

Она посмотрела на него с лёгкой улыбкой и просто кивнула.ВСЕ НИТИ ВЕДУТ В АЙДЕН

С каждой новой минутой тряпочники всё больше казались похожими Джону не на просто очередную вольную группировку, а напротив, на полноценное воинское формирование. Началось всё с того, что главарь отряда представился капитаном Олвилом. Этот человек действительно имел военную выправку и оружие держал уверенно.

Следующим чередом Джону стала ясна специализация Олвила. Вне зависимости от того, в какой армии он раньше служил, скорее всего, принадлежал он к подразделению, искавшему преступников. Первым делом, когда они расположились в тесном кабинете, он принялся изучать жетон, которым владел Миллстоун.

Джон, воспользовавшись возможностью, оглядел сам кабинет. Сходу можно было сказать, что большую часть времени хозяин проводит не здесь – слой пыли об этом красноречиво свидетельствовал. Да и вообще, сложно было представить, что здесь кто-то работает. Во многом, наверное, из-за того, что хоть тряпочники и напоминали воинское формирование, действовали, как обычная вольная группировка. Какие у них могли быть документы? Поэтому не удивительно было, что два шкафа, стоявшие по бокам, были заполнены какой-то непонятной мукулатурой в виде газет и журналов, как будто хозяин кабинета интересовался периодическими изданиями прошлых лет.

– Значит, вы говорите, что вам его дали? – капитан поднял на Джона глаза от жетона и пошевелил усами.

– Ну а как иначе его можно получить? – пожал плечами Миллстоун.

– О, мистер, как вы назвались?

– Миллстоун.

"Старый трюк, – про себя подумал Джон, – или ты думал, что я забуду фамилию?"

– Миллстоун, – повторил Олвил, – получить такой очень сложно. Признаться, вы не похожи на человека, которому кто-то мог его вручить. Я бы, к примеру, не дал бы вам его.

Он ехидно улыбнулся, желая тем самым, очевидно, вызвать у Джона испуг. Но Миллстоун отрицательно покачал головой и улыбнулся в ответ.

– Я не сомневаюсь, что жетон этот не простой, – сухо сказал он, – и несёт на себе особую метку, по которой вы можете понять, представитель какой организации мне его дал. Капитан.