Выбрать главу

На следующей странице, судя по всему, был изображен сам Монтун. Выглядело существо, как гусеница с двумя полусферами на спине. Ни глаз, ни головы не было обозначено. Картинка была подписана так: в высоту в один рост, длинна от стены до стены комнаты для гостей.

— Рост кобольда, я полагаю, — сказал Кенрон.

Венни кивнул.

Длинной, стало быть метров пять, высотой полтора. Видимо, усиленный магией хитиновый панцирь, иначе существо давно бы расстреляли из мощных арбалетов. Стало быть, убить его можно было, засунув тонкое длинное лезвие между пластин. При этом нужно было попасть в жизненно важный орган, чтобы убить мгновенно. План не так сложен и все же, никому раньше этого сделать не удалось. Нужно было разобраться, почему.

«Питается птицами и охотниками,» прочитал Кенрон.

— Этот тварь здоровая, неужели, кроме птиц ничего не ест? — спросил он.

— Рядом водятся большие птицы, — сказал Венни. — Монтун убивает их прямо в воздухе.

— Должно быть, так же он расправлялся со всеми, кто пытался к нему подойти, — заключил Кенрон. — Как же работает его магия?

— Возможно, если я продолжу походы, смогу и об этом написать, — задумчиво проговорил Венни.

— Этот поход на Монтуна будет последним, я об этом позабочусь.

Каждому походу уделялась отдельная страница. Текста было немного и в основном он описывал настроения кобольдов. “Настрой оптимистичный Варо и Плуан спорят, кто нанесет решающий удар”. Затем шла следующая фраза “подобрались на расстояние в сто десять метров, Плуан погиб, Варо в панике сбежал в лес, возвращаюсь в город”.

В каждом походе погибал один, двое или трое товарищей Венни, после чего он разворачивался и шел обратно в город. Про самого Монтуна не было ни слова.

— И ради этого ты гробишь… — начал Кенрон, вдруг он заметил, что одна страница вырвана. — Что тут было?

— Уже и не помню, — пожал плечами Венни. — Кажется, поставил кляксу и вырвал.

Вырванная страница должна была рассказывать о самом первом походе Венни на Монтуна. Он мог написать там лишнего, а потом одумался и вырвал лист.

Прочитав журнал дважды, Кенрон не нашел в нем больше ничего полезного

— Ты не охотник, не пытаешься убить Монтуна, — заключил Кенрон. — Лучше бы и дальше оставался учителем.

— Новая работа не лучше и не хуже старой, — сказал Венни. — Но все же я чувствую уважение к себе, которого раньше не было.

— От твоих погибших товарищей?

— Я едва их знал. Нет, теперь я сам себя уважаю.

— Но ведь ты ничего не добился, как охотник.

— Совершенно ничего, если подумать, — согласился Венни. — Хочу поговорить с вами, как человек с … неважно. Вы живете с кобольдами с самого детства, что было первым, что вы узнали о них, помните?

— Отец сказал, что вы наемные работники из другой страны, — припомнил Кенрон. — Как пришли, так и уйдете. Что не стоит привязываться ни к одному из вас.

— Мудрый человек ваш отец, — кивнул Венни.

— Не скажу, что полностью с ним согласился. Кобольды живут в Керфене, как и люди.

— Это только на первый взгляд. Между кобольдами и людьми огромная разница.

— Я бы сказал не больше полуметра, — заметил Кенрон.

— Человек может отправить кобольда на смерть ради своей прихоти, — сказал Венни. — А кобольд не может приказать того же человеку.

— У нас есть глава страны, который тоже может много чего приказать, — напомнил Кенрон.

— Он кобольд?

Кенрон усмехнулся, главой Дайгона издревле становился самый опытный и удачливый охотник. Сейчас от лидера требовались и другие качества, помимо хорошего понимания, где искать добычу, но традиция никуда не делась. Кенрон не мог себе представить, каким образом кобольд мог бы победить в турнире охотников. А даже, если бы победил, мало кто бы стал его слушать. Кобольды всем виделись наемными работниками и не более.

— Я так и думал, — сказал Венни. — Человек приказывает кобольдам. Человек приказывает людям. Но кобольд не приказывает никому.

— Даже, если так, что с того? — спросил Кенрон.

— Мне хочется перемен хотя бы для себя. Хотя бы на время. Я хочу приказывать кобольдам идти на смерть и чувствовать себя при этом человеком.

Последнюю фразу Венни Кенрону осмыслить оказалось не так-то просто. Он решил, что у него вряд ли получится полностью понять собеседника, но суть он в общих чертах уловил.

— Стало быть, ты ходишь в лес для собственного развлечения, — заключил Кенрон. — И при этом убиваешь товарищей.

— Они мне не товарищи, — отмахнулся Венни. — Может, вам хочется доложить об этом регенту. У меня возникнут проблемы, но я смогу с ними справиться. А вашей охоте это никак не поможет.

И то было правдой, о чем Кенрон и сам прекрасно знал. Он мог прямо сейчас отправиться к регенту Барглису и доложить, что Венни тут устроил. Возможно, одних его слов будет достаточно, чтобы нерадивого кобольда сместили с должности, а, возможно, и применили к нему куда более строгие меры. Но как это поможет в охоте на Монтуна? Никак, скорее даже помешает. Кенрон рисковал потерять свой единственный источник информации. Нужно было разговорить Венни, а не сдавать с потрохами. К тому же Кенрона назначили главным в этом походе, Венни должен был выполнять его приказы.

— Я точно не приказывал кобольдам идти на смерть, — сказал Кенрон, не представляя, как еще повернуть разговор в другое русло.

— Что, если бы у вас была нужда и вас не страшило наказание? — спросил Венни. — Как сейчас, например. У вас есть дело — убить Монтуна. Регент Барглис сказал мне вам подчиняться. Не желаете ли вы отправить меня на смерть?

— Говорю же, я таким не занимаюсь, — Кенрон покачал головой. — Если я взял кого-то на охоту, я сделаю все, чтобы этот человек не пострадал. Именно поэтому я не беру с собой слабых охотников. Опекать их — лишний риск, который мне не нужен.

— Что же вы собираетесь делать? — спросил Венни. — Времени у вас маловато.

— Все просто, — нашелся с ответом Кенрон. — Ты поедешь на охоту со мной. Монтун тебя не убивает, вот и покажи, как ты на него охотишься.

— Один? — удивился Венни.

— Именно, — кивнул Кенрон. — Но я не собираюсь тебя защищать от Монтуна. Ты выживал при встрече с ним и раньше, уверен, ты справишься и в этот раз.

— Если я откажусь?

— Ты можешь отказаться, — сказал Кенрон. — И регент сегодня же узнает о твоих проступках. С этой должностью ты распрощаешься.

— Тогда у меня нет выбора. — Венни пожал плечами. — В ангаре подготовят транспорт и отправимся сегодня же.

Прежде, чем они вышли из комнаты, Венни произнес еще одну фразу, речь его была тихой, почти неслышной, обращался он сам к себе.

— Что я почувствую, если под моим надзором погибнет человек?

Глава 16

Дайгон не мог похвастаться хорошо налаженной связью между городами. Дороги быстро приходили в негодность, окружавший их лес вздымал их, скрючивал, корежил провалами словно бы назло людям. Порой было проще обходиться вовсе без дорог. Люди ходили из города в город пешком, иногда одалживали или покупали лошадей, привезенных на летающих зеннатских кораблях. Был и еще один вид транспорта — надземные грузовозы. Проще всего их было описать, как стальные телеги без колес, парящие в полуметре над землей.

Ангар, который упомянул Венни, как раз и служил местом, где хранили, чинили и собирали в путь грузовозы. Впервые Кенрон слышал о том, чтобы подобный транспорт использовали не для связи с другим городом, а для того, чтобы отправиться на нем к месту охоты. Ну, что ж, все бывает в первый раз, про охотников кобольдов он тоже услышал лишь сегодня.

Как оказалось, грузовоз, на котором кобольды отправлялись на охоту, недавно разобрали для проверки. Стальная плита с кабиной из толстой стали с узкими окнами лежала на земле, а рядом с ней покоился крытый кузов, который и полагалось набивать поклажей. Кобольды подняли кузов с помощью крана и установили позади кабины. Конструкция выглядела простой и надежной, пусть и сталь кузова была куда тоньше той, из которой смастерили кабину.