Выбрать главу

Главный среди людей с повязками представился главным лекарем Вилсоном. Айрис сидел за столом напротив него и объяснял, зачем мы пришли в этот город. Показал свою метку патрульных. Оказалось, что неприятности в городе начались несколько недель назад. Та самая магичка заразилась самой первой. Марисса… Она считается одной из самых сильных в городе и занимается разными зельями. Может сварить буквально из ничего… По ее рассказу выходит, что к ней обратились клиенты, явно не местные, пришлые. Четверо мужчин… Вот только заказали не зелья, а попросили провести их к развалинам храма изначальных.

Дело в том, что этот конкретный храм был не такой, как все остальные. Раскопки там запрещены, да и вообще ходить туда не рекомендуется. Там были найдены фолианты, где значилось, что все маги, служившие в этом храме, умерли от болезни. Они экспериментировали с зельями, чтобы вывести новый вид оружия, а в итоге пострадали сами. Эта болезнь заражала только магов и проявлялась в неконтролируемых всплесках способностей, агрессивном поведении, плохом самочувствии и прочих неприятных симптомах. Лекарство тогда нашли, но храм пришлось разрушить, запечатать, а все артефакты закопать. Прошло много сотен лет, и магическая печать, конечно, уже не действовала. Но предупреждения об опасности в древних книгах не позволяли людям начинать раскопки.

А вот четверо гостей города очень интересовались заброшенным храмом. Они предложили Мариссе большие деньги за помощь. Она должна была провести их на развалины так, чтобы охрана не заметила. Причем у них была карта территории бывшего храма, на которой отмечены места, где закопаны особо важные артефакты. Карта старая и явно секретная. Из тех документов, что хранятся в дворцовых архивах. Заказчики точно знали, где копать можно, а где – нельзя.

Марисса выполнила свою часть сделки. Она не спрашивала, кто эти люди и зачем пришли… Все затмили деньги. Видимо, тут сыграла роль ее репутация в городе. Магичка не гнушалась проворачивать даже незаконные дела. Видимо, гости об этом прознали. Они ушли, забрав с собой нужный артефакт. Мариссе не удалось узнать, что это было. она лишь смогла разглядеть чашу в виде цветка…

Заказчики ушли, а магичка подумала о том, почему бы самой не поживиться? В угрозу болезни она не верила и считала это все лишь сказками. Копать стала в другом месте и обнаружила несколько амулетов, сваленных в одну кучу. Длинные серебряные полые стержни… Пока она пыталась выяснить их назначение, уже появились симптомы болезни. В городе началась эпидемия.

- Мне не нужны эти браслеты, - сказал Айрис. – Ничем заразиться я не смогу. Даже какой-то древней болезнью.

Вилсон посмотрел на него с недоверием, но потом все же поводил перед его лицом ладонями, просматривая ауру. Похоже, он почувствовал что-то необычное, но браслеты убирать не стал.

- На всякий случай…

- Лучше объясните, как получилось, что зараженные бегают у вас везде, - раздраженно попросил Айрис, бросая на меня встревоженный взгляд.

- Нам удалось найти рецепт лекарства в древних книгах. Все больные идут на поправку, но вот  Марисса… Может быть, потому что она была самой первой… Ей долго не помогало лечение, но вот на днях стало лучше. Я разрешил ей покинуть изолятор, подышать свежим воздухом… Никто не думал, что будет такая реакция. Она буквально взбесилась, словно почувствовав вашу девушку.

Теперь лекарь смотрел подозрительно уже на меня. Айрис все честно рассказал про Тайлера. Не сомневаюсь, что теперь его будут разыскивать, как преступника. Я уже не знала, что думать… То, что происходило в этом городе, просто ужасно.

- Я сам смогу помочь Элинор, если она заразилась, - сказал Айрис. – Пожалуйста, снимите браслеты.

- Мы должны соблюдать протокол, - бесстрастно ответил лекарь. – Ваша девушка должна отправиться в изолятор, пока мы не разберемся с вашими странными способностями.

Айрис разочарованно вздохнул и закатил глаза. На этот раз мы влипли, кажется… Игнорируя недовольные взгляды лекарей, он подошел ко мне, взял руку и сказал тихо:

- Эля, я вытащу тебя, просто подожди. Пока постарайся узнать что-нибудь у этой магички.

Я лишь кивнула. Девушки-лекари взяли меня под руки и повели куда-то. Мне оставалось только смотреть на грустные серые глаза Айриса.