— Демид! — Лия, сияющая, уже бросилась ко мне. — Ты посмотри, какой аншлаг! Второй день подряд! Мы…
— Позже, Лия, — я прервал её, постаравшись смягчить голос. — Мне нужно… отсидеться. Всё хорошо.
Она посмотрела на меня с беспокойством, но кивнула и умчалась к гостям.
Я пробился к своему любимому углу в глубине зала, заказал у бармена крепчайшего виски. Я нуждался в огне, который выжег бы изнутри весь этот холод. Я собирался сделать глоток, как вдруг чья-то тень упала на мой столик.
— Место занято? — прозвучал знакомый, немного насмешливый голос.
Я поднял глаза. И не поверил.
Передо мной стоял он. Высокий, жилистый, с безумной шевелюрой чёрных волос и озорными глазами, в которых всегда плескалось море авантюризма. Одетый в потертую кожаную куртку и джинсы, он выглядел как заблудившийся байкер на светском рауте.
— Альфред? — выдохнул я. — Чёрт возьми, Альфред!
— В живых и почти здоров, — он оскалился в своей знаменитой ухмылке и плюхнулся на стул напротив, без спроса хватая мой бокал с виски и залпом выпивая. — А ты, я смотрю, разжился неплохо. Бар — это круто. Говорил же, что из тебя вышел бы классный бармен, а не какой-то там мрачный маг крови.
Альфред. Мой брат по оружию ещё со времён Академии. Он был гением хаоса, непредсказуемым и блестящим магом. И единственным человеком, кроме Алины и Лии кому я доверял безоговорочно.
— Что ты здесь делаешь? — спросил я, всё ещё не веря своему счастью. — Я думал, ты укатил на край света и уже никогда не вернешься в Санкт-Петербург.
— Так и есть! — он засмеялся. — Но мне стало слишком скучно вести обычную жизнь аристократа, да и к тому же я обещал тебе, что вернусь. Вот и заглянул в старый добрый Питер. Услышал по магическим сплетням, что тут какой-то новый легендарный бар открылся, владелец — красавец и герой. Ну, я и подумал: не может быть, чтобы это был не ты.
Он посмотрел на меня, и его взгляд стал серьёзнее. — А ты, дружище, выглядишь так, будто только что вышел из схватки с парой големов и проиграл. Что случилось?
И я не выдержал. Всё, что копилось неделями — боль, ярость, страх, отчаяние — вырвалось наружу. Я рассказал ему всё. С самого начала. Про месть. Про внедрение в министерство. Про специальный отдел. Про Козина. Про Волкова. Про операцию «ЗОМБИ» и чипирование. Про свою догадку о готовящемся перевороте.
Я говорил тихо, но страстно, сквозь зубы, боясь, что меня услышат. Альфред слушал, не перебивая. Его насмешливое выражение лица сменилось на мрачную, сосредоточенную маску. Он не выглядел сильно удивленным. Он выглядел… понявшим.
— Вот оно что, — медленно произнёс он, когда я закончил. Он отхлебнул уже свой виски. — «ЗОМБИ». Чёрт, Демид, это же… это же гениально и омерзительно одновременно. Армия магов-рабов. Да они всю Империю к чёртовой матери перевернут!
— Они убьют всех, кто встанет на их пути, — мрачно сказал я. — Они уже начали это делать, дружище!
Альфред посмотрел на меня своим острым, ястребиным взглядом. — И что ты собираешься делать? Один пойдёшь на весь отдел магов-зомби и против самого министра внутренних дел?
— Я пока не знаю, — признался я, впервые за долгое время чувствуя всю тяжесть одиночества в своей борьбе — Но я не могу позволить им это сделать. Я должен их остановить. Во что бы то ни стало.
Альфред задумчиво покрутил свой почти пустой бокал. — Один — нет. Один ты лишь геройски и бесполезно погибнешь. — Он резко поднял на меня глаза, и в них снова запрыгали знакомые озорные искорки. — Но вдвоём… а лучше втроём, вчетвером… это уже не самоубийство. Это уже — сопротивление.
Он откинулся на спинку стула, разводя руками. — Ну, так чего ты сидишь? Начинай вербовать свою армию, командир! А я буду твоим… кем-то вроде министра обороны и главного инженера. У меня как раз есть пара идей, как можно «починить» их чипы. Или, наоборот, испортить.
Я смотрел на него, и камень с души начал потихоньку скатываться. Я был не один. — Ты… ты правда со мной? Ты понимаешь, что ценой может быть твоя жизнь? — спросил я.
— Демид, ну ты же умный парень — он рассмеялся. — Конечно, с тобой, до самого конца! Соскучился по приключениям! Сидеть у себя в поместье — это, конечно, весело, но вот предотвратить государственный переворот — это уже по-настоящему! — Он протянул мне через стол руку. — Давай, Демид. Давай устроим им ад. Как в старые добрые времена в Академии, только масштабнее.