- Вы вьете из меня веревки, мэтрэсс. Я буду вынужден пожаловаться боссу.
- Только не надо потом очередных слезливых рулад, мне хватило и прошлого раза.
- Как же жестоко, а ведь Стэн так старался над текстом и музыкой...
- Не надо врать, - перебил меня трубадур. - Ту чушь ты сочинил исключительно своими силами, Шванк!
- Предательство, предательство кругом, - всплеснул я руками.
Оставив шлем и оружие на походной стойке возле входа в просторный шатер, разбитый на краю той "полянки", где мы расположились, Нохиме опустилась в свободное плетеное кресло, уже заботливо подтащенное для нее Харакалом, и, подарив полуогру кивок благодарности, с явным удовольствием откинулась на спинку.
С того момента, как завершились мои приключения в Кёр-Кио, и бывший хозяин этого места со всем своим скарбом перебрался на постоянное место жительство в Кёр-Тэнно, дочь Яцугаи (при полном попустительстве со стороны мэтра Санады!) все активнее включалась в вопросы управления нашей маленькой армией. С одной стороны, лишний помощник и постоянное присутствие поблизости столь миловидной особы женского пола меня вполне устраивали, но с другой - Нохиме была достаточно резкой и свободолюбивой барышней, совершенно не считавшейся с моим авторитетом. Все, что я мог, так это по возможности отговаривать ее от самых рискованных и безумных затей, периодически посещавших рыжую фурию. К тому же, присматривать за ней меня в свое время попросил не только заботливый папаша Яцугая, но и сам мэтр Санада. Причем, мне не нужно было быть эмпатом, чтобы прочувствовать все те неоднозначные подтексты, что скрывались за этой просьбой. Выполнять которую было очень непросто, между прочим!
По возрастным меркам огров и, самое главное, по характеру и поведению Нохиме была еще откровенным подростком, а это уже означало целую кучу проблем на мою безрогую голову. Любовь "побунтовать", поплевать на правила и статусы, и непременно показать всем себя и свои возможности - всего этого у Нохиме было с избытком. И мне уже несколько раз оставалось лишь грызть когти и надеяться, что Тимора, богиня удачи, не отвернется от маленького несчастного спинагона. Видимо, Яцугая в свое время держал любимое чадо в ежовых рукавицах, и теперь, получив хотя бы такую маленькую толику свободы, девушка отрывалась по полной программе. Чего стоило хотя бы та выходка, когда она, перехватив механического гонца мэтра Гэмпая, сама решила доставить письмо с вызовом оркам-огнепоклонникам. И ведь доставила... И разозлила их даже больше, чем требовалось. И сумела уйти после этого живой и невредимой. Все-таки возможности огра-мага, использовавшего свои способности не для сотворения сложных чар, а только и исключительно для боевых навыков, поражали. Равно как и доспехи, которые Яцугая сумел создать для дочери, и которые высоко оценил даже Санада.
- Эвакуация в город идет полным ходом, - сообщила мне, наконец, огресса спустя пять минут, получив тарелку с дымящейся кабанятиной, и давясь теперь горячим мясом, глотая его практически не жуя. - Я насчитала где-то около четырех-пяти тысяч жителей дальних поселений и рабочих, которые прошли через главные ворота с полудня.
- И будет еще где-то столько же, - заметил Стэн, уже тоже получив свою порцию.
- Так что, в общей сумме, за стенами Гломстанга должно скопиться более двадцати шести тысяч жалких смертных существ, плюс-минус пару сотен, - я намеренно выделил гнусным голосом слова "жалких разумных" и, усевшись "по-турецки" перед остальными прямо на землю, покосился на жующего Сворка, который мелко закивал в ответ, подтверждая мои расчеты. - И поскольку новых подвозов продовольствия в Гломстанге не будет за все время осады, то того, что в городе есть сейчас, должно хватить где-то на год.
- Я могла бы просто пробраться в город и взять в заложники всю эту их Ассамблею на каком-нибудь очередном заседании, - с явным вызовом в голосе откликнулась на Нохиме. - Они бы сразу открыли нам ворота, и это заняло бы день-два...
- Боюсь, прекрасная мэтрэсс, мне еще слишком дорога моя новая шкура, которую с меня непременно спустят два жутко взбешенных волшебника, если я санкционирую подобный план, и с вами там что-то случится.
Я очень старался, чтобы мои интонации звучали одновременно как можно жестче и просительнее, а пункт о том, что нужно обязательно переговорить с Яцугаей по поводу того, как можно приструнить его милую дочурку, окончательно перекочевал из моего умозрительного списка "дел на будущее" в список "дел первоочередных".
- Жаль, - не скрывая ядовитой усмешки, вздохнула огресса.