Выбрать главу

- Прикажете паковать прямо сейчас, ваше сиятельство? - непривычно тихо спросил дворецкий.

Марк опустил его тон, оставив без внимания странное поведение слуги.

- Нет, - подумав, ответил он. - Думаю, ей не понадобиться много одежды. Что будет нужно, она купит там. Завтра утром и начнете.

Дворецкий кивнул.

Марк бросился к лестнице, ноги сами тянулись подняться скорее наверх. Он очень удивился, когда, распахнув дверь, и увидел в спальне лишь камеристку Нору.

От неожиданности служанка ахнула, из ее рук выпало полотенце. Она быстро наклонилась, чтобы поднять его.

- Где ее сиятельство? - спросил он.

Камеристка смотрела на него потрясенными глазами, переминая в руках кусочек ткани.

- Она… Ваше сиятельство, понимаете, в вашем кабинете… - не успела закончить Нора, как Марк направился в свой кабинет.

Странно, почему Мира решила дождаться его в кабинете? Он вошел внутрь, но кроме пустоты не обнаружил в помещении ничего. Только легкий цветочный запах еле улавливался в комнате.

Его лоб разгладился от ошеломления, когда Марк заметил открытый секретер и стоящий на нем ящик для огнестрельного оружия. Двумя широкими шагами он пересек кабинет и с потрясением обнаружил, что одного мушкета не было на месте.

Куда Мира могла пойти поздно вечером с оружием и зачем? Страх пронзил его сердце раньше, чем он успел это понять.

«Склад у моста Блэкфрайарс».

Глава 26

Миранда прижалась спиной к огромным тяжелым ящикам, набитыми производственной инфраструктурой рядом со складом. Она держала двумя руками мушкет дулом к беззвездному небу, наблюдая, как пар выходит у нее из рта и растворяется в воздухе. Уличных фонарей было здесь крайне мало, намного меньше, чем в центре. Мира не знала наверняка, сможет ли она распознать лицо Брэкли, прежде чем что-то пойдет не так.

Вздохнув, она набрала полную грудь смелости, сжав рукоятку покрепче, твердо намереваясь отстоять и защитить их с Марком жизни.

Широкий мужской силуэт, ступая спокойно, показался из-за угла. Его трость шагала впереди, он остановился. У Миранды сердце замерло от страха. Резко развернувшись, она выскочила из-за угла и указала дуло пистолета на мужчину. Руки задрожали, как при землетрясении, сердце молотком застучало в груди.

- Стойте! - приказала она, заставляя голос звучать ровно.

Прозвучал негромкий, хриплый хохот. Он развернулся к ней, и в полутьме Мира смогла разглядеть знакомые черты.

- Какая смелая, - удивился Брэкли, отрывисто смеясь. - Ну надо же, женщина с пистолетом! Большей нелепицы я еще не видел.

Его смех начинал ее раздражать, но, несмотря на это, рукоятка в ладонях вспотела и стала скользить между ними.

- Уберите оружие, это не игрушка, - сказал виконт, перестав смеяться. - Итак, вы разузнали у Вустера, где сейчас Феликс?

- Вы не вытянете из меня ни слова, потому что я не знаю, где он, - ответила Мира, не отрывая глаз от его темной фигуры.

Брэкли раздраженно вздохнул, сжав головку трости.

- В таком случае, зачем вы привели нас сюда?

- Чтобы все решить раз и навсегда, - твердо говорила Мира, хотя страх все еще не отпускал ее. - Я не собираюсь прятаться, убегать от вас годами, как это делает Феликс уже несколько лет. И Марк не будет.

- Что вы собираетесь делать, графиня? Убить меня? - с насмешкой спросил он.

Конечно, Мира не собиралась убивать Брэкли. Она лишь хотела его припугнуть, поставить на место и дать понять, что угрозы ей или Марку не остаются без последствий. Миранда надеялась на благоразумие виконта, что он отступит и оставит их в покое.

- Конечно, - внезапно осипшим голосом ответила она. Прочистив горло, продолжила: - Если вы не перестанете угрожать Марку и мне, я обязательно это сделаю. Но вам повезло, что я милосердна и потому даю вам шанс отступить. Оставьте нас в покое, и тогда вы будете жить.

Наступила пауза. Они стояли в молчании. Из-за плохого освещения Миранда не могла разглядеть его глаз, и не знала, о чем виконт думал или он просто пытался получше разглядеть ее лицо.