Выбрать главу

Нирианин не выпустил Беккера из объятий.

— Что ты сказал? — спросил Ари у Таринье. — …Похоже, это не сработало.

— Я сказал им, что капитан был великим героем и уже убил многих кхлеви и что он спасет их родной мир с помощью дяди Хафиза.

— Скажи им, что они должны отпустить капитана Беккера, чтобы он смог помочь им, — преложила Акорна.

Таринье снова заговорил с нирианами. Тот из них, кто держал Беккера, отпустил его с таким восторженным хлопком по спине, что капитан пошатнулся, чуть не упал на Надари Кандо и наступил на хвост кота.

РК немедленно вознаградил его за это, располосовав ему ногу от колена до щиколотки.

Надари с отсутствующим видом хлопнула Беккера по плечу и мягко оттолкнула его в сторону, чтобы подобрать кота, и ласково заговорила с ним:

— Твой слуга не хотел показать неуважение, священный кот. Неужели твой великолепный хвост сломан?

Она посмотрела на ближайшего линьяри, которым Оказалась Лирили.

— Пожалуйста, вылечи хвост священного храмового кота.

К удивлению всех, кто видел это, Лирили отбросила свое презрительное отношение к окружающим, запустила руку в густую шерсть РК, другой рукой придержала его хвост и, опустив свой рот, нежно прикоснулась к коту. Кот немедленно начал мурлыкать и потерся о щеку Лирили.

— Мало того, что ранили, так еще и оскорбляют! — взвыл Беккер: разорванная штанина уже насквозь пропиталась кровью.

Ари бросил сердитый взгляд на Таринье, который немедленно прекратил болтать с нирианами и присел на колени рядом с Беккером:

— Простите, капитан, позвольте мне.

Он поставил ногу Беккера себе на колено и провел рогом вдоль царапины.

Беккер шумно вздохнул с нескрываемым облегчением.

Лирили вполголоса шепталась с РК.

— У меня однажды был маленький пахантийир, и ты очень на него похож, священный храмовый кот, да, похож, ты такой милый… — на глаза у нее наворачивались слезы. — О, как бы я хотела, чтобы он был здесь со мной, мой маленький друг, сейчас, когда все вокруг желают мне зла.

РК мурлыкал так, словно нашел родную душу.

— Предатель, — прорычал Беккер.

— Пойдемте, друзья, освежимся в саду и обсудим ваш замечательный план, — Хафиз приподнял бровь, одарив Беккера довольно-таки скептическим взглядом.

Конечно, у Беккера не было настоящего плана. Акорна знала об этом. Но, с учетом приобретенного нынешней командой «Кондора» опыта, а также умений и ресурсов Хафиза Харакамяна, Акорна подумала, что им действительно удастся составить неплохой план, и немедленно принялась его обдумывать. Впрочем, чтобы придумать что-то толковое, нужно, чтобы в разработке плана принимали участие все те, кто будет исполнять его.

Когда все потянулись за Хафизом, Акорна поймала Мака за руку.

— Капитан сказал, что я должен оставаться здесь, Акорна, и следить за передачами кхлеви.

— Ты ведь записываешь их? — спросила она.

— Да.

— Тогда ты сможешь послушать записи, когда вернешься. Ты нужен нам сейчас, Мак-Кенз. Капитан Беккер собирается объяснить дяде Хафизу, каким способом мы можем победить кхлеви.

— О, это будет очень поучительно Я благодарен тебе за эту мысль, Акорна.

Она улыбнулась и жестом предложила ему отойти от «шаттла» кхлеви. Мак провел с ним рядом столько времени, что пропитался запахом «шаттла». Акорне пришлось остановиться и быстрым движением рога избавить его от неприятного запаха.

— Конечно, ты должен пойти, Мак. Без тебя и того, что ты умеешь, у нас бы не было даже надежды на победу над кхлеви.

— Ну что же, капитан, мы все жаждем услышать твой план, — сказала Нева.

— Да, приятель, — сказал Хафиз. — Просвети нас.

— Ты тоже являешься частью этого плана, дядя Хафиз, — заверила его Акорна. — На самом деле мы не обойдемся здесь без голографической магии дяди Хафиза, ведь так, капитан Беккер?

— Э… Конечно, нет, — согласился Беккер.

Они сели на низкие стулья с подушками, стоящие рядом с фонтаном. Им принесли лакомства для людей, а нирианам и линьяри предложили рвать все, что им понравится, в пышном саду, где все они сейчас расположились. Рядом с ними находился водоем, в который лилась вода из рога единорога, вставшего на дыбы. Линьяри, которые еще не видели этого фонтана, разглядывали его с изумлением — все, даже Лирили. Это не было похоже на традиционные способы проявления почтения к Предкам, но Предки, вне сомнения, одобрили бы это.

— И, как я говорила Маку, мы не обойдемся без его умений. Конечно, если бы Ари не предпринял попытку вспомнить все, что он знал о кхлеви, не сконцентрировался бы настолько сильно на пийи, — единственном, к моему сожалению, Торуна и Бьорн, что осталось от одной из ваших храбрых команд, — мы бы никогда не узнали ни их языка, ни того, по каким принципам они действуют.

Присутствовавшие оказались супружеской парой, мужчиной и женщиной, а не двумя мужчинами, как предполагали те, кто не был знаком с их расой. Беккер был очень удивлен, когда узнал, что нирианин, едва не сломавший ему ребра, был женщиной по имени Торуна.

— Да, — сказал Беккер, — Ари выяснил еще один важный момент, который необходим для осуществления нашего плана: вещество, которое мы обнаружили во время спасательной миссии, ядовито для кхлеви. И Карлье, и Мири занимались тем, что анализировали вред, причиненный телам кхлеви этой жижей, равно как и воздействие этого вещества на другие организмы. Кстати, ребята, каковы ваши результаты?

— Мы все еще исследуем возможные способы синтезировать это вещество и использовать его вне естественного окружения.

— Хорошо. Но нет ничего плохого в том, чтобы использовать его в естественном окружении. Естественное окружение — это мир, названный нами условно Миром Лозы; на планете растет множество огромных деревьев и лиан, которые выделяют сок, разъедающий панцирь кхлеви. Я представляю себе это следующим образом: если Хафиз сможет использовать свои голограммы и сделать так, чтобы Мир Лозы выглядел как отдаленное поселение линьяри или что-то в этом роде; если Мак сможет убедить кхлеви, что он один из их команды и выжил при крушении «шаттла», который мы — ну, то есть Мак — исследовали; и если мы сможем установить беспилотные аппараты и сделать вид, что мир обитаем, тогда кхлеви, возможно, покинут Нири и прилетят в Мир Лозы. Тамошние растения атакуют их, отравят своим соком, и не будет больше никаких кхлеви.

Все согласились, что это отличный план. Практически весь этот план мог быть реализован дистанционно: необходимо было только придать Миру Лозы вид обитаемой планеты. Единственным осложнением было то, что Мир Лозы располагался ближе и к Мечте, и к нархи-Вилиньяру, чем к родному миру нириан — но, разумеется, жизни нириан, которых сейчас атаковали кхлеви, были гораздо важнее.

Нириане со стоическим выражением лица внимательно слушали перевод, но когда они наконец заговорили, то выглядели взволнованными.

— Сейчас важнее всего время, — перевела Нева. — Они умоляют нас начать осуществлять план немедленно.

На Мечте закрылись развлекательные и торговые центры. Персонал переключился на работу в режиме чрезвычайного положения. Если план сработает, как все надеялись, группы врачей, охранников и строителей отправятся на Нири сразу же после уничтожения кхлеви.

На борту «Кондора» Мак собирал «шаттл» кхлеви. Карлье и Мири у себя в лаборатории продолжали эксперименты с соком, а также исследования анатомии и физиологии кхлеви. Детей должны были эвакуировать либо на «Акадецки», либо на «Прибежище», однако Аннела Картер, Маркель и Яна хотели остаться на Мечте как можно дольше, чтобы помочь Хафизу подготовить необходимые голограммы.

— Мы должны изобразить достаточно роскошную цивилизацию, чтобы вызвать аппетит у кхлеви, — инструктировал Хафиз своих учеников. — Мы перевезем голограммы павильонов линьяри и расположим их среди зарослей. Нам также понадобится «Балакире» в качестве модели, чтобы скопировать различные виды кораблей линьяри.

— Круто, — сказала Аннела, — почти как раскрашивать огромные пасхальные яйца.

— Также нам нужны голограммы линьяри и нириан. Мы можем сделать несколько копий каждого из наших гостей-линьяри и будем надеяться, что кхлеви ничего не заподозрят.