Выбрать главу

И именно этот вывод напрашивался в сознании Митсуо, заставляя его сердце сжиматься от страха услышать реальные новости.

Потому что в графе союзников у него теперь было пусто.

Ни-ко-го.

Он смеял надеяться на какую-нибудь ошибку, на какой-нибудь баг системы, однако его сердце уже знало ответ. Беда приходит неожиданно и не имеет привычки делать исключения для других, будь ты обычный человек или герой.

Он подошёл к стражникам, что стояли перед дверьми.

— Такахаси Митсуо прибыл по велению Его Величества, — встал он ровно, вытянув руки по швам.

Стражники отдали честь и двое потянули за ручки дверей, открывая проход дальше в тронный зал.

Уже куда быстрее, стараясь скрыть своё настроение, Митсуо направился к трону, где сидел подозрительно молчаливый король, облокотившийся на руку и о чём-то думающий.

Тигру наступили на хвост, подумалось Митсуо, когда он подошёл на нужное расстояние и склонил колено.

— Такахаси Митсуо по вашему велению прибыл, Ваше Величество.

— Я вижу, — слишком спокойно и задумчиво для себя обычного произнёс король. — Но не вижу своего сына и его суженную.

— Ваше Величество, когда я прибыл в поместье, их там не оказалось. Я тут же поднял всю охрану и от Вашего имени и позволения полностью оцепил ближайший город. Так же я полностью оцепил город с телепортационными воротами. Я лично проследил за тем, чтоб наши солдаты обыскали каждый уголок, но мы так и не обнаружили их.

— Понятно… — он не выглядел расстроенным для того, кто только что узнал об исчезновении сына. Митсуо показалось это немного странным, но… — Этого стоило ожидать, однако мне было нужно раньше всё это сделать.

Король вздохнул и потёр переносицу.

— Ваше Величество, смею ли я спросить у Вас?

— Насчёт того, что произошло с героями? Ты ведь, вероятно, уже посмотрел список группы, не так ли? — с ходу догадался король. — Хочешь уточнений?

— Если вы позволите, Ваше Величество.

— Никто не выжил, — просто ответил он.

Это было… слишком оглушительной новостью для Митсуо. На мгновение она даже вытеснила все волнения о его личной группе. А в голове прокручивался вопрос:

— Все… герои? — который он и озвучил.

— До единого, — кивнул король. — Все те, кого мы отправили на задание, погибли. Самые лучшие. Можно сказать, что тебе посчастливилось не оказаться в их рядах. И да, я сочувствую твоей утрате, герой.

— Но… вдруг…

— Нет. Никто не выжил. Логово монстра или уёбка, что эту хуйню сделал, было в спящем вулкане. Стоило догадаться об опасности, но кто ж знал, что у кого-то до этого мозги дойдут? Короче, вулкан извергается сейчас.

Митсуо молчал. Всё его напряжение разом спало, уступив место обычной пустоте, которая обволакивало сейчас каждую клеточку его сознания. В голове лишь висел один вопрос — как? Стоило лицам уже погибших подруг мелькнуть в его голове, как всё внутри скрутило болью, а к глазам подступили слёзы.

Король внимательно наблюдал за ним всё это время, прежде чем продолжил.

— Мой приказ. На два дня отпуск у тебя, герой, — сказал спокойным, но не терпящим возражения голосом король.

— Ваше…

— Наше, я знаю. Или ты забыл, что такое приказ? Знаешь, даже три. Иди, выспись, напейся до поросячьего визга, потрахайся. Можешь взять любую служанку, которая попадётся тебе на глаза или нескольких. Выеби, даже можешь избить их, но естественно не убивай, они девки хорошие, не заслужили смерти. Хочешь крови, даю разрешение сходить на задворки города, вырезать банду-другую уебанов, я даже адрес дам.

— Мне это не нужно, Ваше Величество, — постарался вернуть самообладание Митсуо.

— Мне похуй. Просто не будь долбоёбом и не твори хуйни. Сейчас нам будут необходимы герои, и я не хочу, чтоб теперь уже самый сильный из них убивался.

— Я… понимаю, Ваше Величество.

— Нихуя не понимаешь, дятел, — чуть ли не ласково сказал он. — Это значит, что ты должен держать себя в руках и действовать по уму, а не гнаться хуй знает за кем, хуй знает куда в слепой ярости. Я тебе блять разрешение даю не хуем по губам другим провести, а чтоб душу облегчить. Знавал я мудаков, которые всё потеряли. Они вообще берегов не видели, неслись на слепой ненависти и приносили пиздеца больше, чем пользы. В принципе, как от них и ожидали наши враги.

— Я понимаю, Ваше Величество, — тихо ответил Митсуо.

— Я ебать как надеюсь на это, герой. Ещё мне не хватало, чтоб у нас маньяк-мститель появился без мозгов. А теперь можешь катиться и развлекаться. Я ещё вызову тебя к себе.

И Митсуо вышел из зала.

Слегка сгорбленный, не чувствующий ничего кроме боли в душе, он брёл по коридорам, не обращая внимания ни на кого. Сейчас в его голове было множество мыслей, и ему с трудом удавалось побороть их. Потому что все они сводились лишь к слепому поиску и мести тем, кто это сделал. Просто броситься с мечом вперёд, в атаку и убивать каждого, кто покажется ему виновным в смерти его друзей и товарищей.