«Здесь была бойня, — понял Натан, когда друзья добрались до этого перекрёстка. — На стенах отверстия от пуль, на асфальте — ожоги от взрывов… Солдаты не щадили боезапас. А та улица, которая пересекает нашу… По ней словно отбомбились».
Вскоре друзья оказались на набережной одного из многочисленных каналов города. Проследовав по ней и перейдя по мосту, вышли к той самой площадке, где Натан встречался с Фелицией. По пути они один раз притаились в тенях, решив не попадаться проезжающим армейским броневикам, чьи фары и прожектора прорезали стремительно сгущающуюся тьму.
На самой площадке на скамейках, выставленных квадратом вокруг граба, друзья заметили Клода, Фелицию и ещё одного мужчину.
Фелиция, увидев Натана и его группу, облегчённо выдохнула. Клод, прикурив, судя по окуркам под ногами, далеко не первую папиросу, процедил:
— Сколько, мать твою, ждать можно, Майер?
— Не помню, чтобы мы договаривались здесь встретиться, — отозвался Натан.
— Но всё же припёрся… — Клод хмыкнул, из его ноздрей тонкими струйками повалил дым. — Рад, что у вас обошлось без потерь.
Натан прищурился и пересчитал агентов ариманской секретной службы.
— Кто-то из твоих?
— Да. Один.
«Значит, их было четверо, включая Оливье и Фелицию?» — понял Натан.
Клод поднёс папиросу к губам. Поморщился и схватился за голову, словно от приступа мигрени. Через несколько секунд, когда всё прошло, он вновь заговорил:
— Сюда эта чёртова стена дыма — или что за хрень это была — не дошла… Но за её пределами всё равно появлялись маленькие чёрные облачка.
— Червоточины… — прошептала Калифа.
Клод, взглянув на неё, помедлил.
— Не знаю. Наверное… Одно такое появилось у нас в квартире.
— Оттуда вылез монстр? — уточнил Натан, хотя ответ уже был очевиден. — Звероподобный?
— Нет, он напоминал паука, — произнёс агент рядом с Фелицией. — Большого, по пояс.
«Что-то из дэрахнидов, — понял Натан, вспомнив, что именно так Калифа назвала маленьких паучков с лапками-клинками. Затем он присмотрелся к незнакомому агенту. — Интересно, у него почти анхальтский говор… Да и выглядит похожим на коренного анхальтца, только чуть ниже и волосы темнее».
Клод вновь поморщился, затем всем его вниманием завладела Калифа.
— Что это было? — спросил он. — Всё это. Что сегодня произошло?
К удивлению остальных, заговорила вовсе не она, а Бернард, который наверняка заметил, что Калифа ещё закашливается и сипит. Он в подробностях пересказал всё с момента появления Гипериона. Поведал и о произошедшем в отеле, и о столкновении с Апостолом… и о том, чем всё закончилось.
Слушая Бернарда, Клод бросал взгляд то на Калифу, то на Алисию. Под конец рассказа покосился на Натана.
— Да твою же мать! — Клод покачал головой и усмехнулся. — Я-то думал, зачем мифическому Хранителю мой Майер? А оно вон что оказывается!
«Твой Майер?» — раздражённо подумал Натан.
Он хотел закурить, но, обхлопывая карманы, всё не мог найти зажигалку. Наконец-то сдавшись, Натан создал между пальцами дугу электрического разряда и сунул в неё кончик сигареты. Тот мгновенно воспламенился.
— Калифа, — заговорил Бернард, — ты сказала, что Гиперион — это один из Титанов Предыдущего мира. Что ещё за Предыдущий мир? Нет… Скажи сначала, что это за крепость, которую мы видели? Почему она напоминала…
— Крепость Шансенхайма? Ту, которая стояла здесь в Средние века? — уточнила Калифа. — Может быть, потому что это именно она?
Натан переглянулся с нахмурившимся другом.
— Как это?.. — выдохнула Алисия. — Ведь известно, что анхальтцы просто бросили эти края и ушли.
— Зачем им было уходить? — Калифа качнула головой. — Нет. Некогда здесь прорвал Вуаль Титан. Именно он стал причиной исчезновения поселения. Просто… Титан уничтожил всё. Такое происходит всю историю Анхальтской Империи, всю историю Терры… И самое неприятное — никто не помнит об этом.
Повисло молчание, лишь ветер завывал между опустевшими зданиями.
— Ты‑ы… так спокойно говоришь об этом?.. — наконец спросил Бернард.
Калифа пожала плечами. На её лице проступила улыбка, показавшаяся Натану печальной, но почти сразу же исчезла.
— Это то, с чем я обязана бороться. Такова воля Терры.
— Один из Титанов? — уточнил Клод. — Их несколько?
— Четыре.
Клод сдавленно кашлянул. Натан лишь выдохнул дым, не сводя взгляда с Калифы. Алисия едва слышно охнула, а Бернард дрогнувшей рукой потянулся к нагрудному карману рубашки, в котором лежала записная книжка Густава. Никто из них, за исключением самой Калифы, не мог поверить в существование столь разрушительных сил. Однако отрицать это после произошедшего было бы глупо.