Выбрать главу

Если трудно было объяснить Существу, что такое зрение, то совсем невозможно было описать тетино пение. Мелодия была более прекрасная, чем даже на Уриеле. Она была более осязаема, чем нечто видимое и материальное. Она вселяла бодрость, уносила Мэг к далеким звездам. И вдруг Мэг поняла, что слова “темнота” и “свет” не так уж и важны, самое важное — эта мелодия.

Мэг не заметила, как музыка усыпила ее. Когда она проснулась, ночь уже ушла, и комнату наполнил тусклый серый свет.

Она чуть-чуть шевельнулась, и тетя Существо тут же склонилась к ней.

— Хорошо мы спали, дорогая? Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно! — ответила Мэг. — Тетя Существо, а как называется ваша планета?

Тетя вздохнула:

— Ах, дорогая, мне очень трудно переложить это на язык, которым вы мыслите. Вы, кажется, называете планету, с которой прибыли, Камазот?

— Ну, это не наша планета. Просто мы там побывали.

— Тогда, я думаю, можешь называть нашу планету Иксчел, — предложила тетя Существо. — У нас с несчастным Камазотом одно солнце, но больше у нас с ними нет ничего общего.

— А вы боретесь против Мрака? — спросила Мэг.

— Конечно, — ответила тетя. — В этой борьбе нам нет ни минуты покоя. Но мы не одни, нам помогают.

— А кто?

— Это так трудно объяснить. И не потому, что ты маленькая. С твоими спутниками так же трудно установить контакт, как с тобой. Но все же попробую. Вот, пожалуй, понятия, близкие тебе: доброта, звезды, свет, любовь… Нет, не могу! Это не то, что вы видите, а то, что внутри каждого предмета. Потому что то, что вы видите, исчезает со временем, а то, что вы чувствуете, — вечно.

— Тетя Существо, а вы знаете миссис Что? — с неясной надеждой спросила Мэг.

— Миссис Что? — Тетя Существо задумалась. — Ах, девочка, ваш язык такой ограниченный и простой, что даже понять тебя очень трудно. — Она беспомощно взмахнула четырьмя щупальцами. — Может быть, ты хочешь увидеть папу и Кэльвина?

— Да, очень!

— Тогда пойдем. А мех надо снять, не то тебе скоро станет жарко.

Тетя Существо провела Мэг по длинным темным коридорам в большой зал с колоннами. Лучи света пробивались сверху через отверстия и скрещивались над громадным каменным столом. Вокруг на каменных скамьях сидели мистер Мюррей, Кэльвин и несколько больших Существ. Они были такими огромными, что их скамьи были велики даже для мистера Мюррея, а длинноногий Кэльвин болтал ногами, как Чарльз Уоллес. Зал был частично огражден сводчатыми арками, через которые можно было выйти на мощеные дорожки. Не было стен и крыши, поэтому, хотя свет был тусклым, у Мэг не было ощущения, что здесь сумрачно или сыро.

При виде Мэг мистер Мюррей соскочил со скамьи и нежно обнял ее.

— Они сказали нам, что ты поправилась, и мы ждали тебя.

Мэг сразу вспомнила о Чарльзе Уоллесе, и снова в ней поднялось разочарование в отце, таком сломленном и по-человечески немощном.

— Я здорова, — буркнула она, не глядя ни на отца, ни на Кэльвина.

Теперь она ждала помощи только от жителей планеты.

Все подождали, пока она уселась.

Первым заговорил мистер Мюррей:

— Мы пытались разработать план спасения Чарльза Уоллеса. Из-за того, что у меня тессеракт получается плохо, мы оказались у вас. Если я снова ошибочно выберу направление, то мы просто заблудимся в галактиках и не сможем помочь Чарльзу Уоллесу.

Услышав это, Мэг опустила голову.

— Наши друзья считают, что я не вылетел за пределы их Солнечной системы лишь благодаря очкам миссис Кто, — продолжал отец. — Вот очки, Мэг, но боюсь, что их волшебная сила ушла и стекло стало обычным. Может быть, они должны были помочь только один раз и только на Камазоте, а может быть, сила их улетучилась, когда мы проходили Область Мрака. — Он передал через стол очки Мэг.

— Население этой планеты прекрасно тессирует. — Кэльвин кивнул в сторону существ. — Но они не выживают на темных планетах.

— Вы пытались вызвать миссис Что? — спросила Мэг.

— Нет еще, — ответил отец.

— Но если вы ничего не смогли придумать, надо было ее вызвать! Вы совсем не думаете о Чарльзе!

При этих словах тетя Существо встала.

— Фу! — укоризненно сказала она Мэг.

Мистер Мюррей ничего не сказал, но Мэг видела, как больно его задели ее слова.

Она снова вела себя как у мистера Дженкинса в кабинете — злобно уставилась в стол и пробурчала:

— Теперь нам придется звать их на помощь. Надо быть дураками, чтобы этого не видеть.

Тетя Существо обратилась к присутствующим:

— Девочка расстроена. Не судите о ней по тому, что она говорит. Она чуть не погибла в Области Мрака. Ведь мы до сих пор не знаем, каковы психологические последствия таких травм, даже если наступает полное физическое выздоровление.

Мэг яростно оглядела всех за столом. Существа сидели неподвижно и молчали. Она поняла, что ее оценивают. Кэльвин даже подпрыгнул:

— А тебе не приходило в голову, что мы уже много часов пытаемся втолковать им все, что знаем о наших старушках?! Попробуй-ка сама!

— Да, попробуй! — попросила тетя Существо и вновь села.

Мэг попыталась. Сбивчиво. Неумело. Сначала она описала внешность миссис Что, потом миссис Кто с ее белыми одеяниями и очками и миссис Которую в черном болтающемся балахоне, то и дело теряющую материальную оболочку. Но она не смогла объяснить, кто такие были старушки по своей сути. Внешность их менялась по их желанию, как это было с миссис Что, принявшей облик летающего жителя планеты Уриель. Мэг не могла оторваться от зрительного образа.

— Как странно, что люди не могут объяснить то, что им так понятно! И как же они одиноки! — воскликнула тетя Существо.

Вдруг через большой зал пронеслось громовое:

— Мы здесь!!!!

Глава XII

ГЛУПЫЕ И СЛАБЫЕ

Мэг ничего не увидела, но сердце забилось быстрее. Все существа одновременно встали и закачали щупальцами в знак приветствия в сторону одного из арочных просветов. Между двух колонн появилась миссис Что. Рядом возникла миссис Кто, а позади — дрожащее пятно света. Все трое сильно изменились. Их очертания проступали нечетко, вибрировали. Но это были они, их нельзя было ни с кем спутать. Мэг спрыгнула со скамьи на пол и бросилась к миссис Что. Но та подняла предостерегающим жестом руку, и девочка увидела, что она материализовалась не до конца, в воздухе было лишь ее изображение, и она обняла бы солнечный луч.

— Мы спешили, поэтому у нас не было времени, чтобы как следует экипироваться. Ты нас звала? — спросила миссис Что.

Самое Высокое Существо выступило вперед, поклонилось миссис Что:

— Мы решаем вопрос о маленьком мальчике.

— Он остался один! — закричала Мэг. — Его бросили на Камазоте!

Миссис Что холодно заметила:

— Ну и чего ты ждешь от нас?

Мэг до боли укусила кулачок и протянула руку к миссис Что:

— Но это же Чарльз Уоллес! Сам захватил его! Миссис Что, спасите его! Спасите!

— Ты прекрасно, знаешь, что мы бессильны на Камазоте, — все тем же ледяным голосом ответила миссис Что. — Я думала, ты уже поняла: это не в наших силах.

Вперед вышел мистер Мюррей, и, к удивлению Мэг, все три старушки с ним раскланялись.

— Если бы вы могли обучить меня получше тессировать, я вернулся бы на Камазот за моим сыном.

— Мы не можем позволить вам вернуться. Вы слишком долго боролись там и обессилели. Простите нас, — сказала мягко миссис Что.

— Тогда могу я, — предложил Кэльвин. — Я почти вырвал его один раз из рук этого проклятого Самого.

Миссис Что покачала головой:

— Нет, Кэльвин. Сейчас он еще больше подпал под влияние Самого, и он не даст тебе вступить в контакт с мальчиком. Так что ты понимаешь, чем окончится твой эксперимент.

Наступило долгое молчание. Наконец Мэг не выдержала и отчаянно выкрикнула:

— Тогда что же вы собираетесь делать? Бросить Чарльза?!

Голос миссис Которой прокатился по залу:

— З-з-з-з-амолчи, девчонка!

Но Мэг не умела молчать. Она прижалась к тете Существу и закричала: