Если трудно было объяснить Существу, что такое зрение, то совсем невозможно было описать тетино пение. Мелодия была более прекрасная, чем даже на Уриеле. Она была более осязаема, чем нечто видимое и материальное. Она вселяла бодрость, уносила Мэг к далеким звездам. И вдруг Мэг поняла, что слова “темнота” и “свет” не так уж и важны, самое важное — эта мелодия.
Мэг не заметила, как музыка усыпила ее. Когда она проснулась, ночь уже ушла, и комнату наполнил тусклый серый свет.
Она чуть-чуть шевельнулась, и тетя Существо тут же склонилась к ней.
— Хорошо мы спали, дорогая? Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно! — ответила Мэг. — Тетя Существо, а как называется ваша планета?
Тетя вздохнула:
— Ах, дорогая, мне очень трудно переложить это на язык, которым вы мыслите. Вы, кажется, называете планету, с которой прибыли, Камазот?
— Ну, это не наша планета. Просто мы там побывали.
— Тогда, я думаю, можешь называть нашу планету Иксчел, — предложила тетя Существо. — У нас с несчастным Камазотом одно солнце, но больше у нас с ними нет ничего общего.
— А вы боретесь против Мрака? — спросила Мэг.
— Конечно, — ответила тетя. — В этой борьбе нам нет ни минуты покоя. Но мы не одни, нам помогают.
— А кто?
— Это так трудно объяснить. И не потому, что ты маленькая. С твоими спутниками так же трудно установить контакт, как с тобой. Но все же попробую. Вот, пожалуй, понятия, близкие тебе: доброта, звезды, свет, любовь… Нет, не могу! Это не то, что вы видите, а то, что внутри каждого предмета. Потому что то, что вы видите, исчезает со временем, а то, что вы чувствуете, — вечно.
— Тетя Существо, а вы знаете миссис Что? — с неясной надеждой спросила Мэг.
— Миссис Что? — Тетя Существо задумалась. — Ах, девочка, ваш язык такой ограниченный и простой, что даже понять тебя очень трудно. — Она беспомощно взмахнула четырьмя щупальцами. — Может быть, ты хочешь увидеть папу и Кэльвина?
— Да, очень!
— Тогда пойдем. А мех надо снять, не то тебе скоро станет жарко.
Тетя Существо провела Мэг по длинным темным коридорам в большой зал с колоннами. Лучи света пробивались сверху через отверстия и скрещивались над громадным каменным столом. Вокруг на каменных скамьях сидели мистер Мюррей, Кэльвин и несколько больших Существ. Они были такими огромными, что их скамьи были велики даже для мистера Мюррея, а длинноногий Кэльвин болтал ногами, как Чарльз Уоллес. Зал был частично огражден сводчатыми арками, через которые можно было выйти на мощеные дорожки. Не было стен и крыши, поэтому, хотя свет был тусклым, у Мэг не было ощущения, что здесь сумрачно или сыро.
При виде Мэг мистер Мюррей соскочил со скамьи и нежно обнял ее.
— Они сказали нам, что ты поправилась, и мы ждали тебя.
Мэг сразу вспомнила о Чарльзе Уоллесе, и снова в ней поднялось разочарование в отце, таком сломленном и по-человечески немощном.
— Я здорова, — буркнула она, не глядя ни на отца, ни на Кэльвина.
Теперь она ждала помощи только от жителей планеты.
Все подождали, пока она уселась.
Первым заговорил мистер Мюррей:
— Мы пытались разработать план спасения Чарльза Уоллеса. Из-за того, что у меня тессеракт получается плохо, мы оказались у вас. Если я снова ошибочно выберу направление, то мы просто заблудимся в галактиках и не сможем помочь Чарльзу Уоллесу.
Услышав это, Мэг опустила голову.
— Наши друзья считают, что я не вылетел за пределы их Солнечной системы лишь благодаря очкам миссис Кто, — продолжал отец. — Вот очки, Мэг, но боюсь, что их волшебная сила ушла и стекло стало обычным. Может быть, они должны были помочь только один раз и только на Камазоте, а может быть, сила их улетучилась, когда мы проходили Область Мрака. — Он передал через стол очки Мэг.
— Население этой планеты прекрасно тессирует. — Кэльвин кивнул в сторону существ. — Но они не выживают на темных планетах.
— Вы пытались вызвать миссис Что? — спросила Мэг.
— Нет еще, — ответил отец.
— Но если вы ничего не смогли придумать, надо было ее вызвать! Вы совсем не думаете о Чарльзе!
При этих словах тетя Существо встала.
— Фу! — укоризненно сказала она Мэг.
Мистер Мюррей ничего не сказал, но Мэг видела, как больно его задели ее слова.
Она снова вела себя как у мистера Дженкинса в кабинете — злобно уставилась в стол и пробурчала:
— Теперь нам придется звать их на помощь. Надо быть дураками, чтобы этого не видеть.
Тетя Существо обратилась к присутствующим:
— Девочка расстроена. Не судите о ней по тому, что она говорит. Она чуть не погибла в Области Мрака. Ведь мы до сих пор не знаем, каковы психологические последствия таких травм, даже если наступает полное физическое выздоровление.
Мэг яростно оглядела всех за столом. Существа сидели неподвижно и молчали. Она поняла, что ее оценивают. Кэльвин даже подпрыгнул:
— А тебе не приходило в голову, что мы уже много часов пытаемся втолковать им все, что знаем о наших старушках?! Попробуй-ка сама!
— Да, попробуй! — попросила тетя Существо и вновь села.
Мэг попыталась. Сбивчиво. Неумело. Сначала она описала внешность миссис Что, потом миссис Кто с ее белыми одеяниями и очками и миссис Которую в черном болтающемся балахоне, то и дело теряющую материальную оболочку. Но она не смогла объяснить, кто такие были старушки по своей сути. Внешность их менялась по их желанию, как это было с миссис Что, принявшей облик летающего жителя планеты Уриель. Мэг не могла оторваться от зрительного образа.
— Как странно, что люди не могут объяснить то, что им так понятно! И как же они одиноки! — воскликнула тетя Существо.
Вдруг через большой зал пронеслось громовое:
— Мы здесь!!!!
Глава XII
ГЛУПЫЕ И СЛАБЫЕ
Мэг ничего не увидела, но сердце забилось быстрее. Все существа одновременно встали и закачали щупальцами в знак приветствия в сторону одного из арочных просветов. Между двух колонн появилась миссис Что. Рядом возникла миссис Кто, а позади — дрожащее пятно света. Все трое сильно изменились. Их очертания проступали нечетко, вибрировали. Но это были они, их нельзя было ни с кем спутать. Мэг спрыгнула со скамьи на пол и бросилась к миссис Что. Но та подняла предостерегающим жестом руку, и девочка увидела, что она материализовалась не до конца, в воздухе было лишь ее изображение, и она обняла бы солнечный луч.
— Мы спешили, поэтому у нас не было времени, чтобы как следует экипироваться. Ты нас звала? — спросила миссис Что.
Самое Высокое Существо выступило вперед, поклонилось миссис Что:
— Мы решаем вопрос о маленьком мальчике.
— Он остался один! — закричала Мэг. — Его бросили на Камазоте!
Миссис Что холодно заметила:
— Ну и чего ты ждешь от нас?
Мэг до боли укусила кулачок и протянула руку к миссис Что:
— Но это же Чарльз Уоллес! Сам захватил его! Миссис Что, спасите его! Спасите!
— Ты прекрасно, знаешь, что мы бессильны на Камазоте, — все тем же ледяным голосом ответила миссис Что. — Я думала, ты уже поняла: это не в наших силах.
Вперед вышел мистер Мюррей, и, к удивлению Мэг, все три старушки с ним раскланялись.
— Если бы вы могли обучить меня получше тессировать, я вернулся бы на Камазот за моим сыном.
— Мы не можем позволить вам вернуться. Вы слишком долго боролись там и обессилели. Простите нас, — сказала мягко миссис Что.
— Тогда могу я, — предложил Кэльвин. — Я почти вырвал его один раз из рук этого проклятого Самого.
Миссис Что покачала головой:
— Нет, Кэльвин. Сейчас он еще больше подпал под влияние Самого, и он не даст тебе вступить в контакт с мальчиком. Так что ты понимаешь, чем окончится твой эксперимент.
Наступило долгое молчание. Наконец Мэг не выдержала и отчаянно выкрикнула:
— Тогда что же вы собираетесь делать? Бросить Чарльза?!
Голос миссис Которой прокатился по залу:
— З-з-з-з-амолчи, девчонка!
Но Мэг не умела молчать. Она прижалась к тете Существу и закричала: