Выбрать главу

- "Требуюшшщий крови" - произнесла она.

- Что простите? - не понимал Трад немного прищурившись.

- Я так назову его - Требуюшшщий крови. - холодно ответила она.

- Хорошо, в любом случае, он ваш. А ты Джорджи...- повернулся он к нему и продолжил: - Держи ее подальше от работорговцев и охотников за головами. Иначе сам знаешь, ее кожа будет украшать чьи-то богатые покои.

- Спасибо тебе Трад, нам пора идти, как найду свои доспехи, загляну к тебе. - Прощаясь сказал Джорджи.

- Всегда к твоим услугам. - ответил торговец.

Часть 5 Таверна "Дырявый кошель"

- Теперь куда мы идем? - Спросила Сандэра у Джорджи.

- В таверну. - ответил Джорджи.

На перекрестке двух улиц стояло здание в два этажа. Над входом которого был деревянный на вид кошель с выпадающими монетами на вырезанную из дерева ладонь. Эту вывеску знал каждый горожанин города и многие, кто хоть раз заходил сюда. В некоторых окнах горел свет от ламп. У входа в таверну стоял полусонный муж в доспехах, который то и дело доставал флягу и попивал из нее немного морщась. Парочка людей стояли на балконе и что-то бурно обсуждали. Вход украшало знамя этого города все с той же плачущей девой. По всей улице разносился аромат фирменной похлебки с филе зайца и фирменным ингридиентом местного повара. Зайцев поставляли караваны с Фаргийских степей, благо их там было полно. Дверь то и дело со скрипом открывалась и закрывалась пропуская через себя посетителей. Рядом было расположено небольшое помещение предназначенное для верховых пород лошадей. В отдельном от стойла помещении должны были стоять двуногие скакуны Сорговской империи. Это были похожие на страусов животные, крупнее и сильнее сородичей. Летать такие птицы не были способны из-за атрофированных крыльев, зато мчались они быстрее Фаргийских скакунов, поэтому их не допускали к скачкам. Равных по скорости им не было. Но сейчас стойло пустовало.

Внутри помещения стояло восемь столов по правую сторону от входа, а по левую сторону была расположена барная стойка за которой стоял хозяин заведения. Обычно, он разливал напитки и желал хорошего время препровождения всем, кто покупал выпивку. Из-за прохода за стойкой доносился шум посуды, и ножей. Кто-то там готовил. Почти все столы были заняты. Между столами то и дело, как пташки, метались официантки приятной на вид внешности, одетые в опрятную одежду поверх которой были светлые фартучки. У самой дальней стены от входа, простенькие ступеньки уходили наверх, на второй этаж. На втором этаже были комнатки для тех, кто решил остаться на ночь в городе или поразвлечься с распутной красавицей, коих в этом городе было достаточно. Под потолком висели люстры увенчанные разноцветными камушками со вставленными в подсвечники свечами. Конечно, обслуживать такие люстры было сложновато, но это была гордость хозяина заведения. Люстры придавали дополнительный шарм этому помещению.

Джорджи подошел к барной стойке, пока Сандэра разглядывала помещение. Хозяин при виде героя немного оживился и расплылся в улыбке, что для его приятной на вид внешности было в самый раз.

- Ого, кого же я вижу, Джорджи-и-и-и...! Я знал, что такой как ты не может так просто взять и умереть. Я и говорю старому пердуну Уильяму, что Джорджи самый живучий сукин сын и его долгое отсутствие может значить лишь то, что он нашел что-то пожирнее, чем сраные глаза Ворхов или просто заскочил куда-то по пути, чтобы лишить головы пару сраных фанатиков.- казалось, что он не перестанет говорить, продолжал: - А он не только вернулся спустя две недели, но и привел с собой девушку - кивнул он в сторону Сандэры и подмигнул улыбаясь.

- Здравствуй, Вартен, рад тебя снова видеть. - Джорджи улыбнулся в ответ.

- Что пожелает мой лучший гость за сегодняшний вечер? Может пару стаканов шмурдяка и похлебочки? Сегодня похлебка прям нарасхват - он наклонился и шепотом сказал - А это значит, что наш повар Уильям сегодня в хорошем настроении.

- Да, пожалуй пару тарелок похлебки и пару стаканов шмурдяка - сказал джорджи и положил на стол четыре медных монеты.

- Все будет в лучшем виде - сказал Вартен и удалился за свисавшей в проеме занавеской.

Джорджи повернулся в сторону столиков, подметив для себя тот, что был в дальнем углу помещения. Он постучал по плечу Сандэру, что та от неожиданности вздрогнула, повернувшись к нему и глядя своими необычными глазами. Они уселись за стол из массива дуба, за которым располагалось четыре стула. Сам он сел лицом к выходу, а она спиной.