Выбрать главу

— Доброго дня, господин Груни. И вам господа, тоже. — Поочередно обводит нас взглядом. — Рада приветствовать вас в доме господина Дитриха. Вижу, вы к нам за помощью? Прошу, проходите. — Она приглашает нас жестом руки и отходит в сторону.

Внутреннее убранство больше всего напоминало музей. Выбеленные стены, довольно аккуратно завешанные десятками разнообразных картин. На полотнах, преимущественно, изображались прекрасные дамы и красивые пейзажи. И лишь на одном из них — красовалась морда лица какого-то бородатого мужика. Что еще интереснее — в помещении стояли большие керамические горшки с зелеными растениями. Большими растениями. Это вам не кактус на окошке!

— Господин Дитрих сейчас занят лечением. Вам придется немного подождать. Могу предложить вам чаю? — Девушка жестом указала на стол, в центре зала, вдоль которого рядами стояли стулья.

— Не откажемся от чашки для каждого. — Кивнул Груни.

Как только девушка развернулась и быстрым шагом направилась по своим делам — мы подвели Хайнца к столу и приземлили на мягки стул. Вслед за этим — приземлились и сами.

— Что у неё с шеей? Это не заразно? — Полушепотом спрашиваю у товарищей.

— В доме Дитриха заразы нет. Кроме самого Дитриха. Старый извращенец любит экзотику. — Так же тихо ответили мне.

— А сколько ему лет?

— Близится к пятидесяти.

- *присвистываю* Во дает… Как у него это получается?

— Он маг-целитель. Они живут гораздо дольше и медленнее стареют.

— А почему тогда все остальные не изучают школу целительства?

— Слишком сложно. Слишком дорого. — Груни покачал головой.

Ну да, вполне логично. Если целители — это местные врачи для элиты, тогда и денег у них должно быть много. А делиться секретом заработка — дело не благодарное. Зачем конкурентов плодить?

Чай нам пришлось ждать около пяти минут. Сидели по большей части молча, лишь изредка перебрасываясь повседневными фразами. Хайнца явно не порадовал способ транспортировки, из-за чего он сейчас сидел с серым лицом и тупо смотрел на ногу. Меня наоборот, немного отпустило. Алкоголь по большей части выветрился и вышел не естественным путем. Выпил мало, так что головушку позже тревожить не должно.

Принимая в руки белоснежную чашку, с густым темным напитком, я слегка удивился. Запах совсем не такой, как у заварных трав Териха. Краем глаза убеждаюсь, что оба моих спутника с удовольствием потягивают темную водичку и не падают, хватаясь за горло. Уже спокойнее пробую местную бодягу и сам. Секунда, две, три…

— Ягодный морс. — Выдаю сформировавшийся результат опознавания вслух. — У нас так этот напиток называют. — Поясняю удивленным собеседникам.

Одна из дверей резко хлопнула и оттуда показался довольно крепкого вида мужчина, с легкой сединой на висках. Выглядел он довольно разгоряченным, будто только что из бани вылез. Рубаха с чистой совестью отправила в отпуск две верхних пуговицы, являя миру обильный волосяной покров.

— Аааа! К нам вновь пожаловали господа из старшего дома! Груни, Хайнц! Рад вас видеть! — Он быстрым шагом подошел к нам и неуверенно посмотрел на меня.

— Игни из дома Пульвис. Рад знакомству. — Встаю и протягиваю руку.

— Дитрих из дома Баховски. — Он подошел ближе и недоуменно уставился на руку.

— Надо пожать руку. Иначе будет большим оскорблением. — Громко прошептал Груни, подсказывая выход из ситуации.

Глава 34. «Целитель»

С выражением полной растерянности и непонимания происходящего, Дитрих повторил мой жест и протянул руку. Действие, на мой взгляд, вполне оправданное. Он ведь не знает, как правильно соблюсти традицию незнакомой далекой страны. А так — уступил инициативу инициатору.

— Уверен, впереди нас ждет плодотворное сотрудничество. — Улыбаюсь, заканчивая обмен любезностями.

— Будем надеяться, что так оно и будет. — С легким раздражением ответил мне не молодой человек.

— Поверь на слово, Дитрих, этот дворянин умеет удивлять. — Подметил Груни, поднимаясь на ноги. — Но сейчас нам нужна твоя помощь. Как видишь — у моего брата возникли осложнения с ногой.

— Конечно, конечно. Окажу любую помощь нашим постоянным клиентам. Пройдемте в палату. — Развернувшись на месте, мужчина махнул рукой и пошел в сторону противоположную от той, откуда только что пришел.