Выбрать главу

— Андлер! Это был Алан? — я решила остановиться и спросить его, скорее для того, чтобы дать себе передышку.

— Верно, госпожа Элиссия, — ответил он со своим обычным непроницаемым лицом. — Юный господин просил не сообщать Их светлостям герцогу и герцогине о своём поспешном отъезде.

— Отлично! Обо мне тоже не сообщай. Спасибо!

— Не простудитесь, — прилетело мне в спину, когда я уже сбежала с крыльца.

Я успела добраться до ворот, когда передо мной приземлился Лайт, сразу же задавая вопрос:

— Что случилось?

— Я не уверена, но Алан внезапно выехал следом за каретой Ирэн! Ты его видел?

— Там, действительно, был какой-то всадник, но для преследователя он держался на слишком большом расстоянии, так что я не обратил внимания.

— Догоним?

— Готовься к клетке, - сказал он, принимая облик взрослого дракона, после чего сцапал меня когтями и, взмыв в воздух, полетел вдоль дороги, почти у самых крон деревьев.

Вскоре мы нагнали моего братца — он проезжал мимо поместья одного из наших соседей и успел лишь оглянуться на нас, когда перед его носом приземлился дракон. Бедный конь взбрыкнул и скинул Ала, но у самой земли того подхватил поток ветра, смягчив падение. А напуганная животинка пустилась наутёк.

— Цел? — спросила его, подбежав ближе, а Лайт тем временем прикрыл нас от дождя своим крылом. — И куда это ты вообще собрался?

— По делам, — вскинул он подбородок, кося любопытным взглядом на драконью морду. — О, нет! — заозирался он по сторонам. — Из-за вас Сей сбежал! Я же теперь не догоню её.

— Кого это ты пытался догнать? — подозрительно прищурившись, спросила я его.

— Ну, ладно, — вздохнул он спустя несколько секунд раздумий. — Я слышал, как вы говорили о том, что нужно проследить за Теодором.

— Каким образом? — угрожающе навис над ним дракон. — Я ставил заглушающий барьер.

— Ну, — помедлил тот, бросив на меня взгляд. — То кольцо, что я тебе дал — это артефакт для подслушивания. Помнишь, ты летом как-то рассказывала мне о том, что было бы хорошо, сумей я его сделать? Так вот — я взял наработки у наставников и в итоге смог сделать!

— Это ты сейчас от меня похвалы ждёшь что ли? — раздражённо огрызнулась, желая стереть его сияющий взгляд.

Помнится, прошлым летом я, действительно, рассуждала на тему адаптации технических изобретений под реалии магического мира. Разумеется, все эти идеи были завуалированы так, будто я их просто ненароком придумала.

Я прекрасно понимаю, что на решение брата стать артефактором, в большей степени повлияло отсутствие у меня способностей к магии. Также осознаю, что из-за этого при создании артефактов он будет прислушиваться именно к моим пожеланиям. Но вот чего никак не могу понять — как можно было додуматься тестировать их на мне? Да ещё и без предупреждения!

— У нас мало времени, — сказал Алан, взглянув на наручные часы. Вот только это оказались вовсе не часы: под стеклом медленно двигалась стрелка, но отсутствовал циферблат. Очередной артефакт? — Я ещё сделал трекер, о котором ты говорила, и прицепил его к карете. Вот только радар видит его лишь в радиусе одного километра…

Что. Я. Натворила? А если в будущем он поддастся соблазну и начнёт следить за чужими людьми? Аристократами? Или вообще императорской семьёй? Да я же собственными руками подтолкнула младшего брата на скользкую дорожку! И почему из всего, что я тогда предложила, он выбрал именно артефакты для слежки!?

— И чего вы медлите? У нас мало времени. Мы же упустим карету! — переживал братец, кажется, готовый даже без коня бежать.

— Значит так, — решительно сказал дракон, взяв себя в лапы. — Элис, разберись со своим братом. Я вернусь к слежке, а вы возвращайтесь домой.

— Нет! — воскликнул этот недошпион. — Ты должен взять меня с собой! — взывал он к дракону, а тот в ответ лишь посмотрел на него насмешливым взглядом. — Иначе я расскажу родителям всё, о чём вы говорили!

— О, да ты, можно сказать, вообще ничего не слышал, — на подобное замечание Лайта Алан лишь ещё больше зажёгся любопытством. Будь у него уши, как у животного, то они сейчас точно бы встали торчком. — Считай, что тебе повезло — сегодня, так и быть, голову тебе не откушу.

— Я всё расскажу Теодору! — повисло в воздухе звонкое восклицание, заставившее нас с Лайтом остолбенеть.

А вот это уже реально будет проблемой. И, видимо, дракон думал аналогичным образом:

— Надеюсь, ты всё же решишь скинуть этого мелкого паршивца вниз, — прорычал Лайт, схватив нас обоих в когти, и взлетел высоко в небо, чтобы снова отыскать карету.