Выбрать главу

- Обустроился? - Райн начал осматривать покои парня, а затем перевел взгляд и на него самого.
- Ну почти, я только прибыл в комнату.
- Тогда мы быстро закончим и ты будешь отдыхать. Это, - Райн указал на человека в мантии, - твой учитель. Зовут ее Алиса и она будет тебя обучать до поступления в академию. Она, как и твоя мать - некромант.
Женщина сняла капюшон, тем самым показав свою внешность: молодая, лет тридцать, с длинными русыми волосами, серыми глазами, над которыми как будто крылья орла нависали темные брови, и с какой-то зловещей улыбкой, которая была на тонких губах.
- Эти три года обещают быть веселыми! - Алиса с ехидной улыбкой изучала Сайруса.
- Ты тоже это заметила? - Райн с удивлением посмотрел на нее.
- Это сложно не заметить. От Иэна аж разит смертью! Я даже не представляю как другие не смогли этого заметить. - Она полезла за чем-то под свою мантию, а затем достала фолиант и передала Сайрусу. - Держи. Это ты должен изучить в первую очередь. И да, изучение этого материала займет много времени, даже если ты у нас “гений”. Думаю, после снятия первой печати у тебя есть уже кое-какое понимание некромантии и магии смерти, но этого недостаточно. Я дам тебе на отдых и прочтение этого фолианта неделю, а затем мы приступим к твоим тренировкам.
-Недели не мало? - Райн поднял бровь и посмотрел на Алису.
- Достаточно. Я пойду подготовлю комнату и арену для его тренировок. Прощай. - Алиса накинула снова свой капюшон и быстро покинула покои Сайруса, оставляя его на едине с дедом.
- Я тоже тогда тебя покину, отдыхай, завтра мы пойдем на званный ужин к одной знатной семье. Так что будь готов.
- Да, я подготовлюсь. Только что мне надеть?
- Об этом не беспокойся, прислуга все подготовит. А теперь я пойду дальше заниматься делами, их накопилось слишком много за время моего отсутствия. - После этих слов Райн развернулся и покинул комнату внука. Теперь ему предстояло опять заняться своей рутиной в виде бумажной работы и дипломатических отношений с другими странами.
Когда комнату Сайруса все покинули он с облегчением выдохнул, наконец-то он был предоставлен сам себе. Оставалось только помыться после долгой дороги и можно отдыхать. А отдых в понимании Сайруса, это чтение книг.
После принятия ванны Сайрус расположился на большой кровати и начал чтение фолианта, который ему передала Алиса. Этот фолиант был в разы сложнее тех, которые он получил от Райна. В этой книге затрагивалась уже на элементальная магия, которую Сайрус так или иначе уже изучал с Аллиэ и Айзеком. Нет тут были совсем другие принципы магии, начиная от контроля маны, заканчивая плетением условного заклинания страха. С этого фолианта Сайрус и узнал, почему его заклинание вызвало у Айзека такую реакцию - оно напрямую воздействовало на душу и сознание цели, вызывая настоящие эмоции. Под чтение книги Сайрус не заметил - как уснул.

Утро для парня началось непривычно поздно. Его никто не будил как раньше, он проснулся сам, когда полностью отдохнул и восстановился. После пробуждения к нему в покои вошла служанка и принесла принадлежности для умывания, а затем поинтересовалась чем он будет завтракать. После утренних процедур горничная повела Сайруса в обеденную. Там уже завтракала Аллиэ, попутно читая какую-то книгу. Этим занятием она была настолько увлечена, что даже не заметила прихода Сайруса, пока тот ее не поприветствовал. Теперь, когда Аллиэ и Сайрус проживали в дворце Райна, им не надо было беспокоится о готовке и работе, за них это делала прислуга. Аллиэ привыкла к такому еще с ранних лет, а вот Сайрус, который вырос в деревне и дальше леса не выходил, был к такому не готов и это было по нему заметно.
- Привыкай. - Аллиэ оторвалась от чтения, и посмотрела на своего “сына”. - Теперь тебе не надо беспокоиться из-за мелочей, за тебя все сделает прислуга. Да, я знаю, тебе сложно будет к этому привыкнуть, но поверь через пару недель это войдет в твою привычку.
- А почему ты так легко к этому адаптировалась?
- Ну я же дворянка, хоть это давно в прошлом. Для меня такая обстановка намного привычнее, чем была в той деревне. Мне не надо никуда спешить, не надо думать, как заработать на проживание, да и работы как таковой уже нет.
- Как нет? А про что ты договорилась с Райном? - Сайрус удивился, не мог же просто так император поселить у себя какую-то беглую дворянку.
- Моя работа, - она посмотрела на Сайруса, - сидит напротив меня. Моя главная задача смотреть за тобой, можно сказать я твоя нянька, но это будет звучать слишком грубо. Хм... Приемная мать, вот так будет куда логичнее называть меня. А теперь кушай и мы пойдем изучать дворец.
После позднего завтрака Аллиэ вместе с Сайрусом и горничной покинули обеденный зал и направились на улицу. Горничная проводила им экскурсию и рассказывала, что и где находиться. Они долгое время изучали дворец, а затем пошли в парк. Парк это было название, а место куда они пришли больше напоминало небольшой участок леса, который обслуга приводила в порядок. Горничная привела их к лавке, которая расположилась под каким-то экзотическим деревом и начала доставать заранее подготовленный полдник. Аллиэ усевшись поудобнее начала взглядом изучать дерево, а затем достала свою записную книгу и сделала заметку.
- Госпожа, кушать подано.
- Спасибо. А ты не знаешь, что это за дерево или откуда его привезли? - Аллиэ обратилась к горничной, чем удивила ее.
- Если говорить честно - не знаю. Но послухам это подарок от какого-то лорда с далеких северных земель.
- Понятно. Значит с севера. Сайрус, оторвись от книги и давай иди кушать.
- Мисс Аллиэ, можно вам задать вопрос?
- Задавай.
- Почему вы относитесь к нам - прислуге, как к обычным людям и не смотрите как на мусор?
- Вы же такие же люди - как и я. Почему мне надо смотреть на вас с высока? Да и последнюю сотню лет мне пришлось прожить в глухой деревне, не хотелось связываться с родственниками.
- Спасибо. - Девушка улыбнулась, смотря на собеседницу.
Время до обеда компания провела в парке, Сайрус читал фолиант, полученный от Алисы и что-то записывал, Аллиэ ходила по парку и изучала окружающую флору, а за ней по пятам ходила горничная, которая после слов девушки немного повеселела и стала выглядеть живее.
Ближе к обеду троица пошла в дворец, чтобы пообещать. По дороге горничная, которую как оказалось зовут Мила, не отходила от Аллиэ и что-то ей рассказывала и показывала, и иногда задавала вопросы. Сайрус же шел погруженный в свои мысли, фолиант, который он читал заставлять задуматься над многим в его жизни. На его лице было выражение глубокой задумчивости, что даже видевшая это Аллиэ, не хотела его беспокоить в этот момент. Состояние парня можно было назвать как просветление на пути в магии. В такие моменты магов лучше не беспокоить, а то можно сбить их с нужной мысли, к которой они шли долгое время.
Прибыв в обеденный зал Аллиэ и Сайрус, сели за свободные стулья, а по центру сидел Райн, который заметил необычное состояние своего внука и решил поинтересоваться у Аллиэ, что же с ним. Та ему все рассказал, и он решил не беспокоить своего внука. Уже в средине обеда Сайрус вышел с этого состояния и был удивлен тем, где он находится. Увидев замешательство на лице Сайруса, Райн засмеялся и объяснил, что же с ним произошло и попросил после обеда готовиться к отъезду на званный ужин.
После обеда к Сайрусу пришла прислуга, которая принесла ему одежду и помощники, которые должны подготовить и нарядить его к ужину. Первым дело его усадили на стул и собирались подстричь, на что получили логичный отказ. Вместо стрижки ему сделали укладку и завязали пышный хвост с его волос. Затем начали его одевать. Первым делом надели исподнее, затем нарядный вышитый костюм небесного цвета, а в завершение достали высокие лакированные туфли, которые достигали почти колена парня. Одежда оказалась для привыкшего к свободной и удобной одежде Сайруса, неудобной, слишком сдавливающей и мешающей нормально двигаться. Ему объяснили, что так и должно быть, одежа эта выполняет лишь одну функцию - показать статус. Закончив все приготовления парня, свита повела его в сторону выхода, где их уже ожидал дилижанс и Райн, который был одет в таком же стиле, как и его внук. Небесного цвета одеяния, на которых были вышиты золотыми нитями языки пламени. Сев в дилижанс они направились в сторону поместья, в которое пригласили их на званный ужин.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍