Маг негромко рассмеялся.
- Просто, - ответил он. - Но не со всеми. Мы с тобой, скажем, немного связаны...
- Шта?
- ...а ты умеешь думать громко, адресно и с такими... интересными формулировками. А ещё, - он протянул руку и в буквальном смысле слегка щёлкнул меня по носу. - Иногда у тебя всё на лице написано. Прямым текстом, но без формулировок. Ну, давай, мелкая, задавай уже свои вопросы, а то лопнешь.
Я подумала, что при полном хаосе из вопросов в моей голове лучше быть последовательной:
- Чай, - сказала я, решив, что на тему связи и прочей магической ерунды мы еще поговорим - и весьма серьёзно. - Когда мы познакомились, ты пил чай с неимоверным количеством сахара. На фоне всего остального это заставило меня думать, что ты псих, если честно, - я чуть усмехнулась. - А сейчас я что-то такой любви к сладкому не заметила и...
- Тебя именно это интересует в первую очередь? - он выглядел недоуменным и одновременно восторженным.
- Нет, - я пожала плечами. - Меня интересует слишком многое, поэтому я решила быть последовательной.
- Удивительное создание, - покачал головой маг. - Могла бы спросить о разных ну очень важных вещах, а её интересует то, сколько ложек сахара я кидаю в чай и почему.
- О, - сказала я. - О важных вещах я у тебя еще поспрашиваю, никуда не денешься - ты попал.
Он снова рассмеялся, а потом включил серьёзность:
- Если я скажу, что твое появление в ту ночь выжрало у меня все силы и я таким образом восстанавливал резерв, то ты поймёшь, о чём я?
Пришла моя очередь иронично приподнимать бровь.
Пойму ли я?
Поймет ли человек, почти год бегавший в линейке бафером, что такое запас маны?*
- Да, - кивнула я. - Может быть, поняла не всё, но суть уловила.
- Отлично, - Кондор сощурился и опять чуть наклонил голову вбок, что, как я понимала, у него выражало повышенный интерес к чему-то для него удивительному, непознанному или забавному. - Тебе не надоело здесь торчать?
- Есть немного.
- Отлично, - он снова схватил меня за руку и куда-то повёл. - Предлагаю тебе быть последовательной во время прогулки.
- Эй, - возмутилась я. - Мы же и так гуляем.
Маг высокомерно фыркнул и сказал, что ему просто надоело стоять на такой высоте и пялиться на людей, а задавать вопросы я могу и во время движения.
- Хорошо, хорошо, - согласилась я. - Только прекрати сжимать моё запястье так, словно я собираюсь от тебя сбежать или сигануть через перила.
В ответ он положил мою руку на сгиб локтя, что, на мой взгляд, было ещё хуже.
- В этом твоём прекрасном учебном заведении, - проворчала я, - точно будет скандал.
- Оно не моё, - огрызнулся он. - И скандалу я, наверное, был бы даже рад. Хотя если ты думаешь, что воспитанницам Враньего дола запрещено в свободное время выходить во внешний мир и проводить время... с семьей, например, то ты несколько заблуждаешься, Мари, там не настолько строгие правила, - маг насмешливо прищурился. - Вот если бы мы с тобой целовались, например... О-о-о, теперь я понимаю, почему Ренару так нравится вгонять девиц в краску, это действительно в определенной степени забавно. Вот так не делай, пожалуйста, - он мягко перехватил мой кулак, направленный ему в бок. - А был бы я бесцеремонным мудаком, я бы в тот раз вытащил тебя из ванны и сразу задал все вопросы, которые, замечу, до сих пор меня беспокоят. Прости, я обещал, что больше не буду. И прекрати шипеть, я держу тебя за руку, потому что не хочу, чтобы ты отстала или потерялась, - с лёгким разочарованием в голосе признался он. - Хм-м-м... - тут он покосился в мою сторону, посмотрел сверху вниз и расплылся в хитрой улыбке. - О вопросах. Не сыграть ли мне с тобой в одну игру...
Я вытаращилась на него в ужасе, а коварный чародей продолжил:
- Однозначно, сегодня я исчерпал годовой запас бесплатной откровенности в общении с тобой, так что... - он оскалился еще шире. - Хочу на каждый свой ответ то же самое от тебя. Согласна? Я обещаю быть предельно честным и не увиливать.
Я обречённо вздохнула и согласилась, понимая, что особого выбора у меня все равно нет. Маг великодушно предложил мне начать первой.
Следующие часа полтора мы неспешно гуляли по бесконечным балконам, коридорам, галереям и залам. Я заглядывала в окна, которые нам попадались, иногда чихала от книжной пыли, иногда удивлялась, что нас почти никто не замечает, и почти не прекращала рассматривать и обстановку, и людей, пытаясь определить для себя эпоху, нравы, стиль, предпочтения местных. Конечно, публика, собравшаяся в Библиотеке, контрастировала с тем, что я видела в Зеркальной Галерее: там было больше блеска, пафоса и праздности, веера всякие, а тут - такая тихая, почти скромная рабочая атмосфера. Чем больше я наблюдала, тем твёрже убеждалась: стандартный книжный штамп не работал, я оказалась не в магическом Средневековье и, честно говоря, затруднялась проводить четкие параллели с какой-то конкретной эпохой своего мира.