— Я не заметил.
— Язык женщины, — прокомментировал один из крестьян, — может расколоть мужу голову получше любого колуна.
Как это верно, подумал Ромуло, и вслух сказал:
— Я здесь согрелся, и мне этого достаточно.
— Не говори со мной так. Будь ты проклят, Ромуло, слезай сейчас же. Ты немедленно пойдешь со мной домой и примешь ванну.
На мгновение у Ромуло мелькнула дикая мысль послать ее к черту. Ты понимаешь, с кем говоришь? — хотелось спросить ему. Я свободный гражданин Системы и не обязан никому подчиняться. Пусть я твой муж, но ты не имеешь права разговаривать со мной подобным образом. Я немедленно ухожу. И я немедленно начну делать все так, как хочу. Немедленно…
Но благоразумие заставило его промолчать. Предположим, она тогда не даст ему еду? В хорошеньком же положении он окажется. Ему придется приползти к ней на коленях, и она никогда не забудет этого. Будет помнить всю жизнь. Они могут облететь сто планет, но она все равно будет напоминать ему этот вызов — и его позорную сдачу.
— Да, дорогая, — коротко сказал он и начал спускаться с камней.
Снаружи раздался гром.
Фермеры в юбках поглядели друг на друга. Один из них произнес нараспев:
— Боги съели плохой обед и стали рыгать. Скоро они заплачут от боли.
— Что это значить? — с резким акцентом спросила их Маргаретта.
— Начинается буря, — сказал один фермер.
— Будет ливень, любимая, — добавил Ромуло.
— Дождь? Я не заметила никаких признаков… — Она высунула голову из дверей и сразу же отпрянула. — Великий Боже, что там происходит? Это не дождь!
Крестьянин выглянул наружу, затем поглядел на своего товарища.
— Там летят камни.
— Но нет никакого дождя, — Сказала Маргаретта, бросив обвиняющий взгляд на Ромуло.
— Должно быть, я неправильно их понял, — коротко ответил Ромуло. — Они говорили о богах, плачущих…
— Боги не плачут, как мы, — вставил один крестьянин.
— Каменные боги проливают каменные слезы, — добавил другой.
— Вот именно! — воскликнул, внезапно поняв, Ромуло. — Это магнитная буря, дорогая. Магнитные бури каким-то образом связаны с этими двумя лунами…
— Да, я читала об этом, — кивнула Маргаретта. — Многие камни здесь состоят из магнетита — магнитной окиси железа, и под влиянием магнитного поля поднимаются в воздух и крутятся как в водовороте.
Теперь ты вспомнила, подумал Ромуло. Но ты не помнила этого, пока я не напомнил. Так что не считай меня слабоумным ребенком. У меня есть ум, и я умею им пользоваться.
По крыше дома пробежала трещина. Удачно, что здесь мало леса, поэтому дома делают из камней, подумал Ромуло. Иначе они не выдержали бы такого обстрела кусками железной руды. На правой стене дома появилась еще одна трещина, затем еще одна с противоположной стороны. Темп обстрела все увеличивался, словно некий барабанщик стучал по дому, как по барабану. Потрясающая музыка с перезвонами грома, как акцентирующие удары тарелок, казалась зловещей, в каком настроении ее ни слушай.
Прошло добрых полчаса, пока обстрел, наконец, не прекратился. Убедившись, что больше нет никакой опасности, Маргаретта сказала:
— Ну, Ромуло, пора возвращаться на корабль.
На корабле он молча вымылся и приступил к приготовлению обеда. Сели есть они поздно, и Маргаретта обругала его за это, но Ромуло не возражал. Он выяснил, что здесь не так.
— Должны быть знания, — сказал он вслух, ни для кого конкретно.
— О чем ты? — резко спросила жена.
— Ни о чем, дорогая. Я всего лишь размышлял.
— Если ты можешь размышлять, тогда и свиньи умеют летать, — высокомерно сказала она.
Не совсем то замечание, какое можно ожидать от философа, подумал Ромуло. Закончили они ужин в молчании.
На следующий день, когда Маргаретта погрузилась в размышления, Ромуло снова выскочил на улицу. На этот раз он надел пальто, но все равно был слишком взволнован, чтобы ощущать холод. Нужно избегать местных жителей, подумал он. Избегать деревни, избегать крестьян, избегать играющих детей. Все это ложные цели, предназначенные, чтобы привлечь внимание… вернее, отвлечь внимание. Но отвлечь от чего?
Он стал бродить по пустынной местности. Он не знал, что ищет, но знал, что здесь должно что-то быть. Скала, роща деревьев, водоем — все, что может ему дать ключ к разгадке.
К нему подошел крестьянин в юбке.
— Это частная территория, чужеземец, — сказал он.